¿Qué significa clock en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra clock en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar clock en Inglés.

La palabra clock en Inglés significa reloj, reloj, cronometrar, pegarle a, fichar, acumular, fichar, fichar, sistema horario de 24 horas, contra reloj, despertador, reloj analógico, las 24 horas del día, día y noche, reloj atómico, reloj biológico, reloj biológico, reloj de mesa, darle una paliza a, darle una paliza a, carátula del reloj, radio despertador, torre del reloj, reloj de pulsera, empleado pendiente del reloj, empleada pendiente del reloj, persona pendiente del reloj, relojero, relojera, relojería, reloj cucú, molinillo, reloj digital, las ocho, las ocho, las ocho, las once, once, once, las cinco, 5, 5, barba de un dia, las cuatro, 4, 4, nictaginácea, reloj de pie, reloj de pie, las nueve, 9, 9, en punto, la una, una, una, reloj de péndulo, las 24 horas, de todo el día, las siete, a las siete de la mañana, siete de la tarde, las seis, seis en punto, seis en punto de la mañana, detener el reloj, las diez, diez de la mañana, diez de la noche, las tres, 3, 3, reloj de fichar, retrasar el reloj, restaurar, las doce, mediodía, cero horas, las dos, dos de la tarde, dos de la mañana, reloj de pared, reloj de agua. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra clock

reloj

noun (device to measure time)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The teacher checked the clock to see if it was lunchtime.
El maestro miró el reloj para ver si era la hora del almuerzo.

reloj

noun (figurative (time) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
You cannot turn back the clock; time keeps going.
No puedes atrasar el reloj; el tiempo continúa su marcha.

cronometrar

transitive verb (time: record, measure)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The referee clocked the runner's time at thirty seconds.
El árbitro cronometró al corredor en 30 segundos.

pegarle a

transitive verb (slang, figurative (hit [sb] on the head)

She was so upset by what he said that she clocked him round the head.
Estaba tan enfadada por lo que dijo que le pegó justo en la cabeza.

fichar

phrasal verb, intransitive (register arrival at work)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Steven clocks in at 7 every morning. Don't forget to clock in when you get to work.
Esteban ficha a las siete todas las mañanas. // No olvides fichar cuando llegues al trabajo.

acumular

phrasal verb, transitive, inseparable (mainly UK (get to a large number of)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

fichar

phrasal verb, intransitive (activate time card at job)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

fichar

phrasal verb, intransitive (at work: record leaving time)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

sistema horario de 24 horas

noun (time format: 00-23 hours)

contra reloj

adverb (under pressure of time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous.

despertador

noun (clock that sounds an alert)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My alarm clock sounds every morning at 6 AM. My power went out last night, so my alarm clock didn't go off.
Mi alarma suena todas las mañanas a las 6.

reloj analógico

(technology)

las 24 horas del día

adverb (all the time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The engineers are working around the clock to get the project finished on time.
Los ingenieros trabajan las 24 horas del día para poder terminar el proyecto a tiempo.

día y noche

adjective (constant)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
His mother is very sick and needs around-the-clock care.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El periodista tuvo que trabajar día y noche para cumplir con su asignación.

reloj atómico

noun (highly accurate electronic clock)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Atomic clocks are the most accurate type of clock.
Los relojes atómicos son los más precisos.

reloj biológico

noun (regulation of bodily processes)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Our biological clock tells us when to eat and sleep.
Nuestro reloj biológico nos dice cuándo comer y dormir.

reloj biológico

noun (figurative (fertility time limit) (fertilidad)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Older women may race against their biological clock when thinking about having children.
Las mujeres mayores corren contra su reloj biológico cuando piensan en tener hijos.

reloj de mesa

noun (UK (small clock in case)

On his retirement, the company presented him with a carriage clock.

darle una paliza a

verbal expression (US, figurative, informal (hit, give a beating to) (persona)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

darle una paliza a

verbal expression (US, figurative, informal (defeat) (coloquial, ganar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

carátula del reloj

noun (display of an analogue timepiece)

Los números de la carátula del reloj son de oro de hoja.

radio despertador

noun (device: radio plus clock)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The clock radio is difficult to set, and often wakes guests up during the night.
El radio despertador es difícil de programar y suele despertar a los huéspedes durante la noche.

torre del reloj

noun (tower with built-in clock)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
La torre del reloj en Múnich es una de las pocas estructuras originales que quedan de pie después de la Segunda Guerra Mundial.

reloj de pulsera

(striking watch)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

empleado pendiente del reloj, empleada pendiente del reloj

noun (employee who often looks at time) (literalmente)

persona pendiente del reloj

noun ([sb] who looks at clock closely) (literalmente)

relojero, relojera

noun ([sb] who makes timepieces)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Pinocchio's father was a clock maker.
El papá de Pinocho era relojero.

relojería

noun (horology, act of creating clocks)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

reloj cucú

noun (clock: noise on the hour)

molinillo

noun (colloquial (plant: seed head) (de diente de león)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

reloj digital

noun (clock displaying time digitally)

The batteries in the digital clock need changing.
Hay que cambiar las baterías en el reloj digital.

las ocho

noun (time: 8 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
We arranged to meet at eight in the evening.
Quedamos en reunirnos a las ocho de la tarde.

las ocho

noun (time: 8 A.M.) (mañana)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I always get up around 8 o'clock, whether I'm working or not.
Siempre me levanto alrededor de las ocho, tanto si trabajo como si no.

las ocho

noun (time: 8 P.M.) (tarde)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

las once

noun (time: 11 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
I'll meet you at the bus stop at eleven.
Quedamos en la parada del autobús a las once.

once

noun (time: 11 A.M.) (mañana)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

once

noun (time: 11 P.M.) (noche)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

las cinco

noun (time: 5 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
It's five already? I should go home soon.
¿Ya son las cinco? Debo irme a casa pronto.

5

noun (time: 5 P.M.)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

5

noun (time: 5 A.M.)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

barba de un dia

noun (informal (stubble on a man's chin)

My beard grows so quickly that I always have a five o'clock shadow by lunchtime.

las cuatro

noun (time: 4 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
What time is it? It's four.
—¿Qué hora es? —Son las cuatro.

4

noun (time: 4 P.M.) (tarde)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

4

noun (time: 4 A.M.) (mañana, madrugada)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

nictaginácea

noun (plant group)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

reloj de pie

noun (tall freestanding clock)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

reloj de pie

noun (tall freestanding timepiece)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Heredó de la abuela un precioso reloj de pie con carrillones.

las nueve

noun (time: 9 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
The next movie starts at nine.
La próxima película empieza a las nueve.

9

noun (time: 9 A.M.) (mañana)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

9

noun (time: 9 P.M.) (noche)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

en punto

adverb (on the hour) (hora)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Come here at six o'clock sharp.
Te quiero aquí a las seis en punto.

la una

noun (time: 1 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
It's already one; how am I ever going to finish everything today?
Ya es la una. ¿Cómo voy a ser capaz de acabarlo todo hoy?

una

noun (time: 1 P.M.) (tarde)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

una

noun (time: 1 A.M.) (mañana)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

reloj de péndulo

noun (clocked powered by a pendulum)

las 24 horas

adverb (throughout the day and night)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The suspected terrorist's house was under surveillance round the clock.
La casa del sospechoso de terrorismo estaba vigilada las 24 horas.

de todo el día

adjective (throughout the day and night)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

las siete

noun (time: 7 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
If we have dinner at seven, it will be difficult to see the eight-o'-clock movie.
Si cenamos a las siete, será difícil ver la película de las ocho.

a las siete de la mañana

noun (time: 7 A.M.)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Me la encontré bajo el puente, el martes a las siete de la mañana.

siete de la tarde

noun (time: 7 P.M.)

las seis

noun (time: 6 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
I get off work at 6.
Salgo del trabajo a las seis.

seis en punto

noun (time: 6 P.M.)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I should be leaving work around six o'clock tonight.

seis en punto de la mañana

noun (time: 6 A.M.)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
It's still dark when I get up at six o'clock.

detener el reloj

verbal expression (finish timing [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The timers stopped the clock when the last participant crossed the finish line.
Los cronometradores pararon el reloj cuando el último participante cruzó la línea de meta.

las diez

noun (time: 10 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
"What time is it?" - "Ten."
—¿Qué hora es? —Son las diez.

diez de la mañana

noun (time: 10 A.M.)

At weekends, I rarely get up before ten o'clock.
Los fines de semana suelo levantarme después de las diez de la mañana.

diez de la noche

noun (time: 10 P.M.)

There's not much to do in this town after ten o'clock.
No hay mucho que hacer en esta ciudad después de las diez de la noche.

las tres

noun (time: 3 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
I'm meeting Anne at three.
Me junto con Ana a las tres.

3

noun (time: 3 P.M.) (tarde)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

3

noun (time: 3 A.M.) (mañana)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

reloj de fichar

noun (records work hours)

retrasar el reloj

verbal expression (figurative (restore youth) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
When she reached the age of 80 she became desperate to turn back the clock. Nora hoped that plastic surgery would turn back the clock for her.
Cuando llegó a los 80 se desesperaba por retrasar el reloj.

restaurar

verbal expression (figurative (revert)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The restore function in my computer turns back the clock to reset the software.
La función recuperar de mi computadora restaura la información al resetear el software.

las doce

noun (time: 12 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
"What time is it?" "Twelve."
—¿Qué hora es? —Son las doce.

mediodía

noun (time: 12 noon, midday)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Al mediodía sonaban las campanadas del Ángelus.

cero horas

noun (time: 12 midnight)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El cambio de hora se realizará a las cero horas del 21 de octubre.

las dos

noun (time: 2 o'clock)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
Come back at 2 when I've finished my lunch.
Vuelve a las dos cuando haya terminado de almorzar.

dos de la tarde

noun (time: 2 P.M.)

Each day at about two o'clock I get sleepy.
Normalmente me da sueño a las catorce horas.

dos de la mañana

noun (time: 2 A.M.)

¿Pero tú crees que las dos de la mañana es una hora prudente para llamarme por teléfono?

reloj de pared

noun (timepiece mounted on a wall)

This classroom needs a wall clock so that the teacher can stay on schedule.
El aula necesita un reloj de pared para que el docente pueda seguir el horario.

reloj de agua

noun (time-measuring device)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de clock en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de clock

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.