What does bater in Portuguese mean?
What is the meaning of the word bater in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bater in Portuguese.
The word bater in Portuguese means hit, pickpocket, hit, ring, beat, ring, beat, fight, combat, duel, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater, bater. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word bater
hitverbo transitivo (dar pancadas) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
pickpocketverbo transitivo (carteira (furtar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
hitverbo transitivo (objeto: lançar contra algo) (throw something at somebody) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
ringverbo transitivo (sino (soar: sino) (bell, gong, etc) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
beatverbo transitivo (asas (asas: agitar) (wings) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
ring(fazer soar sino) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
beat(coração (coração: palpitar) (heart) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
fight, combat, duelverbo pronominal/reflexivo (combater, duelar) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
baterintransitive verb (collide with [sth]) Se você dirigir muito rápido vai bater. If you drive too fast, you'll crash. |
baterintransitive verb (rap on door) Larry bateu à porta. Larry knocked on the door. |
baterintransitive verb (knock: on door) (porta) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lucy bateu na porta e esperou por uma resposta. Lucy rapped on the door and waited for a response. |
batertransitive verb (strike, pound) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele bateu na mesa com o punho para afirmar a sua convicção. He beat the desk with his fist to try to get his point across. |
batertransitive verb (butter) (nata, manteiga, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) As donas de casa costumavam gastar muito tempo batendo manteiga. Housewives used to spend a lot of time churning butter. |
batertransitive verb (door: close violently) (fechar com violência) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A adolescente bateu a porta ao deixar a sala após outra briga com seus pais. The teenager slammed the door as she left the room after another argument with her parents. |
batertransitive verb (punch: [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se ele vier para cima de você, bata nele. If he comes toward you, thump him. |
bater(thicken with a whisk) (ovos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Levei um tempão para bater os ovos para fazer merengue. I took me a long time to whip the egg whites up into a meringue. |
baterphrasal verb, transitive, separable (hit until it collapses) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
baterphrasal verb, transitive, separable (UK, informal (punch or treat roughly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
batertransitive verb (bird: move, beat wings) (asas: mover) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O morcego batia suas asas. The bat flapped its wings. |
batertransitive verb (hit) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A placa bateu na cabeça de Dan. The swinging sign knocked Dan in the head. |
batertransitive verb (beat with whisk) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Adam bateu a mistura para bolo. Adam whisked the cake mix. |
baterphrasal verb, transitive, separable (US, informal (outdo competitor) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The other team beat us out for the championship. |
baterphrasal verb, transitive, separable (beat: a rhythm) (bater: ritmo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The drummer tapped out the rhythm. |
batertransitive verb (vehicle: cause to collide) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Roger bateu a bicicleta e teve que sair da corrida. Roger crashed his bike and had to retire from the race. |
batertransitive verb (hit, knock [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A sala de audiência barulhenta ficou quieta quando o juiz bateu o martelo. The noisy courtroom became quiet when the judge banged the gavel. |
batertransitive verb (criticize) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Seth disse a Sean: "Não bata em programas de perguntas. É possível aprender muito com eles". Seth told Sean, "Don't knock quiz shows; you can learn a lot from them." |
baterintransitive verb (cricket, baseball: be the batter) Mary é a próxima a bater. Mary is batting next. |
baterphrasal verb, intransitive (figurative, informal (make sense) (figurado, informal) Os dois relatos diferentes do mesmo evento não batem. The two different accounts of the same event don't add up. |
batertransitive verb (eggs: whisk) (ovos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Antes de fazer ovos mexidos, você tem que batê-los. Before you scramble eggs, you have to beat them. |
batertransitive verb (knock: part of body) (uma parte do corpo) Ele era tão alto que tinha que se esforçar para não bater a cabeça ao passar pela porta. He was so tall that he had to make an effort not to hit his head when he walked through a door. |
batertransitive verb (clock: sound time) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O relógio bateu às três. The clock chimed three. |
batertransitive verb (rap with fingers) (antes de entrar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jessica bateu na porta antes de entrar. Jessica tapped the door before going in. |
baterintransitive verb (figurative (correspond, agree) (figurado, cálculo) O detetive rapidamente percebeu que as contas dadas pelas testemunhas não batiam. The detective quickly realised that the accounts given by the two witnesses didn't tally. |
batertransitive verb (wings: flap) (asas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Um beija-flor bate as asas muitas vezes por segundo. A hummingbird beats its wings many times a second. |
batertransitive verb (crash into) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O carro bateu no guarda-corpo. The car struck the guardrail. |
batertransitive verb (poke, pat) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Harry for até Catherine e cutucou o ombro dela. Harry went up to Catherine and tapped her on the shoulder. Beth tapped the icon for the app she wanted to open on her phone screen. |
baterintransitive verb (teeth: knock together) (dentes) Os dentes de Marth batiam de frio. Martha's teeth chattered in the cold. |
batertransitive verb (clock: sound) (soar indicando as horas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O relógio bateu 10 horas. The clock struck ten. |
batertransitive verb (music: mark beats with foot, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A música começou e logo todos estavam batendo os pés. The music started and soon everyone was tapping their feet. |
batertransitive verb (beat, strike hard) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lydia bateu na porta, exigindo que a deixassem entrar. As ondas batiam nas pedras. Lydia pounded the door, demanding to be let in. The waves pounded the rocks. |
baterintransitive verb (heart: throb) O médico escutou para ver se o coração do homem estava batendo. The doctor listened to see if the man's heart was beating. |
baterintransitive verb (wings: flap) (asas) As asas da águia não batiam enquanto ela planava pelo ar. The eagle's wings did not beat as it glided through the air. |
baterintransitive verb (strike a blow) (dar pancadas em objeto ou pessoa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Apesar de seus pedidos, ela continuou batendo nele. Despite his pleas, she just kept hitting. |
baterintransitive verb (thrust with foot) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele não bate bem com nenhum dos pés. He can kick accurately with either foot. |
baterintransitive verb (car engine) Tom levou o carro à oficina porque o motor estava batendo. Tom took his car to the mechanic because his engine was knocking. |
bater(bump into because of trip) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ian perdeu o apoio no cascalho solto e bateu contra a parede. Ian lost his footing on the loose gravel and stumbled against the wall. |
batertransitive verb (informal (arrive before) (chegar antes) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Aposto que bateremos você! Dirigimos muito mais rápido. I bet we will beat you! We drive much faster. |
batertransitive verb (tap out: a rhythm) (bateria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O baterista bateu o ritmo no bumbo. The drummer beat the rhythm on the bass drum. |
batertransitive verb (metal: flatten) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O artesão bateu a peça de metal até ela ficar bem fina. The craftsman beat the piece of metal until it was very thin. |
batertransitive verb (informal, figurative (make suffer) (figurado, fazer sofrer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A notícia da morte do pai bateu forte nela. The news of her father's death hit her hard. |
batertransitive verb (informal (golf: putt a ball) (golfe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele deu a tacada na primeira tentativa. He sank the putt on his first attempt. |
batertransitive verb (knock violently) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Eles bateram a cabeça juntos. They crashed their heads together. |
batertransitive verb (whip to thicken) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) To make this cake, you first have to cream the butter and sugar together. |
batertransitive verb (football: attempt a goal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ele bateu três pênaltis no jogo. He kicked three penalties in the game. |
batertransitive verb (figurative, slang (sports: throw, kick) (esporte: jogar, chutar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O rebatedor bateu forte na bola. The batter nailed the ball hard. |
batertransitive verb (US, informal (child: punish by smacking) (informal: bater, espancar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Your dad's going to paddle you when he finds out about this! |
batertransitive verb (type: on keyboard) (teclas, digitação) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A secretária estava batendo nas teclas. The secretary was tapping the keys. |
batertransitive verb (strike with knuckles) (dedos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Helen bateu na mesa para conseguir a atenção de todos. Helen rapped the table to get everyone's attention. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of bater in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of bater
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.