Co znamená sicurezza v Italština?
Jaký je význam slova sicurezza v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sicurezza v Italština.
Slovo sicurezza v Italština znamená bezpečnost, jistota, sebedůvěra, sebejistota, bezpečí, odolnost, zabezpečení, zajištění, jistota, jistota, suverénnost, zabezpečení, jistota, sebejistota, spolehlivost, důvěryhodnost, od těla, záchranný otvor, požární východ, pojistný ventil, přilba, bezpečnostní pás, hlídač, jistota zaměstnání, zamknout, maršál letectva, pás, ukonejšit, ochrana, drzost, asertivita. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sicurezza
bezpečnost(ochrana před ohrožením) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ogni cosa è stata progettata per massimizzare la sicurezza nell'area di costruzione. Vše je vymyšleno tak, aby byla na stavbě maximální bezpečnost. |
jistotasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Julie era convinta dell'innocenza di Michael; purtroppo la sua certezza si rivelò mal riposta. |
sebedůvěra, sebejistota
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La sicurezza ha aiutato l'uomo d'affari ad avere successo. Obchodníkova sebedůvěra mu dopomohla k úspěchu. |
bezpečísostantivo femminile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Questa fune ti darà la sicurezza necessaria ad arrampicarti senza paura. Tento provaz ti dodá bezpečí, abys mohl lézt bez obav. |
odolnostsostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zabezpečení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
zajištění(economica) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ian ha sposato l'ereditiera per avere la sicurezza economica. Ian si vzal dědičku kvůli finančnímu zajištění. |
jistota
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Puoi agire con la sicurezza che tutto andrà secondo i piani. |
jistotasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Henry mi ha detto con certezza che il tecnico arriverà oggi. Henry mi s jistotou tvrdil, že opravář přijde dnes. |
suverénnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il pasticciere ha glassato la torta con una certa sicurezza. Cukrář ozdobil dort polevou se suverénností. |
zabezpečenísostantivo femminile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Gary si è cucito il denaro in eccesso nei vestiti come protezione contro possibili furti. |
jistota
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) "Ne sono sicuro!", esclamò con convinzione. „Ovšem!“ vykřikl s jistotou. |
sebejistotasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Sul palco il primo cantante del gruppo era pieno di sicurezza di sé. |
spolehlivost, důvěryhodnostsostantivo femminile (člověk) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Amo Matthew per la sua lealtà: posso sempre contare su di lui. |
od těla(figurato: non confidenza) (přeneseně: držet někoho) Mi ha già mentito in passato, quindi ora lo tengo a debita distanza. |
záchranný otvorsostantivo maschile I sommergibilisti hanno solitamente un solo portello di emergenza che rappresenta anche la unica via di entrata. |
požární východsostantivo femminile L'uscita di emergenza non deve essere chiusa a chiave e lasciata libera. |
pojistný ventilsostantivo femminile Le caldaie per uso residenziale devono avere una valvola di sicurezza, altrimenti potrebbero esplodere. |
přilbasostantivo maschile (ochranná) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nel cantiere è obbligatorio indossare il casco di protezione. |
bezpečnostní pássostantivo femminile (ve vozidle) Adesso è obbligatorio indossare le cinture di sicurezza in macchina sia davanti che dietro. |
hlídačsostantivo maschile (budovy) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) L'addetto alla sicurezza perlustrava il centro commerciale alla ricerca di bambini scalmanati. |
jistota zaměstnání
Nell'attuale economia, la sicurezza del posto di lavoro è una preoccupazione seria di molti lavoratori. |
zamknout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fissa bene gli sci al portapacchi. |
maršál letectva
|
pássostantivo femminile (bezpečnostní) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Allacciate le cinture di sicurezza prima che il veicolo si metta in movimento. Zapněte si bezpečnostní pás, než se vozidlo dá do pohybu. |
ukonejšitverbo transitivo o transitivo pronominale (falešný pocit jistoty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tre giorni di cielo sereno ci avevano indotto un senso di falsa sicurezza: non eravamo preparati alle forti piogge di ieri. |
ochrana
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Jim appoggiò una pietra di fronte alla ruota come misura di sicurezza per evitare che l'auto scivolasse giù per la collina. |
drzost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
asertivita
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu sicurezza v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova sicurezza
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.