Co znamená moindre v Francouzština?

Jaký je význam slova moindre v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat moindre v Francouzština.

Slovo moindre v Francouzština znamená menší, menší, zatracený, drobný, nepatrný, ani jeden, náznak, sebemenší, naprosto, úplně, absolutně, otevřeně, nemající páru o, přinejmenším, kousek, kousíček, bez šance, ani náznak, nemít žádné pochybnosti, neumět si představit, ani nejmenší, jenom, pouze, záblesk, troška, špetka, vše, špetka, šance. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova moindre

menší

nom masculin (z několika)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hank a décidé de choisir le moindre de deux maux.

menší

(důležitost)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom a décidé de prioriser et de remettre à plus tard les moindres problèmes.

zatracený

adjectif (hovorový výraz: zesílení sdělení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il doit attendre ses 25 ans avant de pouvoir dépenser le moindre dollar issu de son héritage.
Nemůže utratit ani jediný zatracený dolar ze svého dědictví, dokud mu nebude 25 let.

drobný, nepatrný

adjectif (le plus petit)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le programme avait été étudié dans les menus (or: moindres) détails.
Sepsali i drobné (or: nepatrné) detaily svého plánu.

ani jeden

(pas un)

On n'entendait aucun bruit (or: pas un bruit).

náznak

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Après le spectacle, il y avait incontestablement un parfum de déception dans l'air.

sebemenší

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Certains insectes sont petits et flottent dans l'air à la moindre brise. Elle avait eu peur que le bol ne se casse au moindre effleurement.

naprosto, úplně, absolutně

adjectif

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Je n'ai pas la moindre notion d'histoire grecque.

otevřeně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

nemající páru o

locution adverbiale (neformální)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Je suis allé à la réunion sans la moindre idée de ce qu'ils me voulaient.

přinejmenším

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La moindre des choses serait que je paie la moitié des frais.

kousek, kousíček

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le mécanicien a utilisé un bout de vieille chemise pour essuyer l'huile.
Mechanik použil kousek staré košile, aby utřel olej.

bez šance

Il n'a aucune chance de gagner un jour une course.

ani náznak

nom féminin

Il n'y avait pas la moindre trace de sucre dans cette tarte.

nemít žádné pochybnosti

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
N'aie aucun doute là-dessus : on aura des problèmes si on mange tout le gâteau.

neumět si představit

locution verbale

Je n'ai pas la moindre idée de comment je vais rentrer chez moi maintenant que ma voiture est en panne.

ani nejmenší

adjectif

Si vous aviez eu le moindre souci, vous nous auriez appelés.

jenom, pouze

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il ne m'a pas accordé le moindre regard.

záblesk

(positif) (přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le professeur essaya d'expliquer le concept jusqu'à ce que ses élèves semblent avoir une petite idée de quoi il parlait.

troška, špetka

vše

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Elle est sans le moindre doute notre meilleure ouvrière.
Nade všechny pochybnosti je naší nejlepší pracovnicí.

špetka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

šance

(dans une négation)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'équipe n'a plus la moindre chance de l'emporter à présent.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu moindre v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.