sello ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sello ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sello ใน สเปน
คำว่า sello ใน สเปน หมายถึง แสตมป์, ตราประทับ, ตรายาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sello
แสตมป์noun “No me alcanzaba el dinero para comprar un sello de diez centavos”, escribió. เขาเขียนว่า “ผมไม่มีสิบเซนต์ซื้อแสตมป์เป็นค่าส่งครับ.” |
ตราประทับnoun (cuño o troquel que sirve para estampar figuras) Esto es un secreto pero, usando este sello, está usted sellando el éxito de la compañía. นี่เป็นความลับ, การได้ใช้ตราประทับอันนั้น ก็เพื่อความสําเร็จของบริษัท |
ตรายางnoun (instrumento de impresión) tenía un sello. Usaba un sello para defender las fronteras del Canadá. (Risas) มันคือตรายาง ผมใช้ที่ประทับตราในการปกป้องอธิปไตยของแคนาดา (หัวเราะ) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si no sello esto no podrás tocar la Tierra aunque me mates. ถ้าฉันไม่ได้ปิดผนึกนี้... คุณไม่สามารถสัมผัสแผ่นดิน แม้ว่าคุณจะฆ่าฉัน |
(Revelación 19:11-16, 19-21.) Esto está confirmado por lo que el apóstol Pedro dijo mientras esperaba los acontecimientos que se presentan al abrirse el sexto sello: “Los cielos y la tierra que existen ahora están guardados para fuego y están en reserva para el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos”. (วิวรณ์ 19:11-16, 19-21) เรื่อง นี้ ได้ รับ การ ยืน ยัน โดย สิ่ง ที่ อัครสาวก เปโตร กล่าว เมื่อ ท่าน ตั้ง ตา คอย เหตุ การณ์ ซึ่ง ให้ สัญลักษณ์ ไว้ โดย การ แกะ ดวง ตรา ที่ หก ดัง นี้: “ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก ที่ อยู่ เดี๋ยว นี้ ถูก เก็บ ไว้ สําหรับ ไฟ เผา และ สงวน ไว้ จน ถึง วัน แห่ง การ พิพากษา และ วัน พินาศ แห่ง บรรดา คน ที่ ดูหมิ่น พระเจ้า.” |
Después de eso, llevábamos las revistas terminadas a la oficina de correos, las subíamos al tercer piso, ayudábamos al personal a clasificarlas y poníamos los sellos en los sobres para enviarlas. หลัง จาก นั้น เรา ก็ จะ นํา วารสาร ที่ เสร็จ สมบูรณ์ แล้ว นี้ ไป ที่ ทํา การ ไปรษณีย์ ขน ขึ้น ไป ชั้น สาม ช่วย พนักงาน ไปรษณีย์ คัด แยก และ ติด แสตมป์ บน ซอง พร้อม จะ ส่ง ได้. |
Se ve a cuatro ángeles reteniendo los cuatro vientos de la tierra hasta que se selle en la frente a los esclavos de Dios. มี ทูต สวรรค์ สี่ องค์ ห้าม ลม ทั้ง สี่ ของ แผ่นดิน โลก ไว้ จน กว่า ทาส ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า ได้ รับ การ ประทับ ตรา ที่ หน้าผาก แล้ว. |
Dumela, necesito unos sellos. สวัสดีค่ะฉันต้องการแสตมป์ |
¿A cuántos se sella? กี่ คน ได้ รับ การ ประทับ ตรา? |
Analicemos tres profecías y veamos si tienen el sello de la inspiración divina. ให้ เรา พิจารณา คํา พยากรณ์ สาม เรื่อง เกี่ยว กับ อาณาจักร แห่ง นี้ และ ดู ว่า มี หลักฐาน ที่ แสดง ว่า คํา พยากรณ์ เหล่า นั้น มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า หรือ ไม่. |
El profeta José Smith selló su testimonio con su propia sangre. ศาสดาโจเซฟ สมิธผนึกประจักษ์พยานของท่านด้วยเลือด |
También le enviaba a Edna un sobre ya preparado con mi dirección y los sellos de correos pegados. ดิฉัน ส่ง ซอง จดหมาย ติด แสตมป์ ซึ่ง จ่า หน้า ที่ อยู่ ถึง ตัว เอง ให้ กับ เอดนา. |
12 y también Dios ha fijado su mano y sello para mudar los atiempos y las estaciones, y ofuscar sus mentes para que no entiendan sus obras maravillosas; para que los pruebe y los sorprenda en su propia astucia; ๑๒ และว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงลงลายพระหัตถ์และผนึกไว้ด้วยเพื่อเปลี่ยนเวลาและฤดูกาลก, และเพื่อทําให้จิตของพวกเขามืดบอด, เพื่อพวกเขาจะไม่เข้าใจการทํางานอันน่าอัศจรรย์ของพระองค์; เพื่อพระองค์จะทรงพิสูจน์พวกเขาด้วยและจับพวกเขาในเล่ห์กลของพวกเขาเอง; |
20 ¡Jesús ahora abre el tercer sello! 20 ตอน นี้ พระ เยซู ทรง แกะ ดวง ตรา ที่ สาม! |
Los alumnos repasaron el principio que hallaron en la lección del día 3 al aprender sobre la visión que tuvo Juan tocante a la apertura del séptimo sello. นักเรียนทบทวนหลักธรรมที่ระบุในบทเรียนวันที่ 3 เมื่อพวกเขาเรียนรู้เกี่ยวกับนิมิตของยอห์นเกี่ยวกับการแกะตราทั้งเจ็ดดวง |
Ese sello no se romperá y nadie tendrá que morir. ผนึกจะไม่ถูกทําลาย และไม่มีใครต้องตาย |
Cuando la inversión vence, el comerciante se encarga de vender los sellos de su cliente al precio más elevado posible. เมื่อ การ ลง ทุน นั้น ถึง เวลา ที่ จะ ได้ กําไร พวก พ่อค้า ก็ รับ ที่ จะ ขาย แสตมป์ ซึ่ง นัก ลง ทุน ถือ ไว้ ใน ราคา สูง สุด เท่า ที่ จะ ขาย ได้. |
Tiene mi sello atrás. ตราประทับฉันอยู่ด้านหลัง |
La arqueóloga Eilat Mazar, quien descifró la inscripción, señala que Jehucal es el “segundo funcionario real” cuyo nombre ha aparecido en la impresión de un sello hallada en la Ciudad de David, siendo el primero Guemarías, hijo de Safán. นัก โบราณคดี เอลัต มาซาร์ ผู้ แปล ความ หมาย รอย ประทับ ดัง กล่าว เขียน ว่า นอก จาก คะมาระยา บุตร ซาฟาน แล้ว เยฮูคัล เป็น “รัฐมนตรี คน ที่ สอง” ที่ มี ชื่อ ปรากฏ ใน รอย ประทับ ตรา ที่ พบ ใน เมือง ของ ดาวิด. |
En serio, ven con tu sello de firma antes de que encuentre a un niño caliente. ไปเซ็นต์สัญญาที่ห้องทํางานฉันนะ |
Una docena de cucarachas puede alimentarse de la cola de un solo sello de correos durante una semana. แมลง สาบ สิบ สอง ตัว สามารถ อยู่ ได้ หนึ่ง สัปดาห์ ด้วย กาว บน แสตมป์ ดวง เดียว เท่า นั้น. |
Cuando a estos se les unge con el espíritu de Dios y se les adopta como Sus hijos espirituales, reciben de antemano una prenda —un sello o promesa— de su herencia celestial. เมื่อ พวก เขา ได้ รับ การ เจิม ด้วย พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า และ ถูก รับ เป็น บุตร ฝ่าย วิญญาณ ของ พระองค์ แล้ว พวก เขา ได้ รับ มัดจํา ล่วง หน้า—ตรา หรือ การ รับประกัน—เกี่ยว กับ มรดก ฝ่าย สวรรค์ ของ เขา. |
El Señor le manda al hermano de Jared que escriba las cosas que vio y que selle su registro พระเจ้าทรงบัญชาพี่ชายของเจเร็ดให้เขียนสิ่งที่เขาเห็นและผนึกบันทึกของเขา |
El ascenso de Samhain es uno de los 66 sellos. การปลุก แซมเฮน ขึ้นมา คือ 1 ในผนึกทั้ง 66 อัน |
Así, cuando a estos “esclavos” se les adopta como hijos espirituales de Dios, reciben de antemano una prenda de su herencia celestial... un sello o promesa. ดัง นั้น เมื่อ ทาส เหล่า นี้ ถูก รับ เข้า มา เป็น บุตร ฝ่าย วิญญาณ ของ พระเจ้า พวก เขา ก็ ได้ รับ เครื่องหมาย แห่ง มรดก ฝ่าย สวรรค์ ไว้ ล่วง หน้า นั่น คือ ตรา ประทับ หรือ คํา มั่น สัญญา นั่น เอง. |
64 Y se guardará el aproducto de las cosas sagradas en la tesorería, y se le pondrá un sello; y nadie lo usará ni lo sacará de la tesorería, ni se quitará el sello que se le haya fijado, sino por la voz de la orden o por mandamiento. ๖๔ และผลประโยชน์กที่ได้มาจากสิ่งศักดิ์สิทธิ์พึงเก็บไว้ในคลัง, และตราพึงอยู่บนนั้น; และไม่พึงให้คนหนึ่งคนใดใช้หรือนําออกจากคลัง, ทั้งไม่พึงแกะตราซึ่งจะผนึกไว้บนนั้น, เว้นแต่โดยเสียงของระเบียบ, หรือโดยบัญญัติ. |
Es su sello, señor. ตราของเขาขอรับ |
En efecto, los cristianos arrepentidos a los que Jehová ha perdonado también necesitan la convalidación, o el sello de aprobación, de sus compañeros de creencia. ใช่ แล้ว คน ที่ กลับ ใจ ซึ่ง ได้ รับ การ อภัย จาก พระ ยะโฮวา ต้องการ คํา ยืน ยัน หรือ เครื่องหมาย แสดง การ ยอม รับ จาก เพื่อน คริสเตียน ด้วย เช่น กัน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sello ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sello
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา