pelotão ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pelotão ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pelotão ใน โปรตุเกส
คำว่า pelotão ใน โปรตุเกส หมายถึง พลาทูน, หมวดทหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pelotão
พลาทูนnoun |
หมวดทหารnoun Cada pelotão, tropa ou unidade tática terá um homem que leve o triângulo todo o tempo. แต่ละหมวดทหารหรือหน่วย ทางยุทธวิธี จะมีรายละเอียดของผู้ชายคน หนึ่ง เพื่อดําเนินสามเหลี่ยมทุกครั้ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
E tenho depoimentos de todos os homens do seu pelotão. ไม่ ฉันมีคําให้การจากทุกคนในหน่วย |
Estava saindo com um pelotão? เธอกําลังเดทอยู่กับทหารเหรอ |
Capitão, encontrei o líder de pelotão. กัปตันข้าเจอหัวหน้าหน่วยแล้วครับ |
Gompany G, segundo pelotão จากกองร้อย " G " กรมนาวิกฯที่ |
Pessoas inocentes, servos de Jeová, foram executadas em vários países (e isso ainda acontece) — por pelotão de fuzilamento, guilhotina, forca, câmara de gás — tudo feito “legalmente” por governos que tentam suprimir o cristianismo. ผู้ รับใช้ ที่ ปราศจาก ความ ผิด ของ พระ ยะโฮวา ถูก ประหาร ใน หลาย ประเทศ—ด้วย การ ยิง เป้า, ด้วย กิโยตีน, ด้วย การ แขวน คอ, ด้วย ห้อง แก๊ส—ทั้ง หมด นี้ ทํา ไป อย่าง “ถูก กฎหมาย” โดย รัฐบาล ที่ พยายาม ปราบ ปราม ศาสนา คริสเตียน. |
Alcança o pelotão da frente e lança- se para a linha de chegada. และกําลังมุ่งหน้าเข้าสู่เส้นชัย |
O pelotão deles a postos. หมวดของเค้าอยู่ประจําที่ครับ บนนั้นเลย.. |
Numa batalha perto do povoado de Khe Sanh, cerca de três quartos do meu pelotão foram feridos ou mortos — sobraram apenas 13 de nós. ใน สมรภูมิ ใกล้ กับ เคซานห์ ทหาร ใน หมวด ของ ผม ประมาณ สาม ใน สี่ ได้ รับ บาดเจ็บ หรือ ไม่ ก็ เสีย ชีวิต มี พวก เรา เหลือ อยู่ เพียง 13 นาย. |
Alcança o pelotão da frente e aproxima-se da meta. เธอตามกลุ่มผู้นําได้ทัน และกําลังมุ่งหน้าเข้าสู่เส้นชัย |
Devias estar na esquerda com o segundo pelotão. นายอยู่ไหน นายเอากองร้อยที่ 2 มาช่วยทางปีกซ้ายหน่อย |
(19:30) Em cumprimento das profecias, o pelotão executor lança sortes sobre as suas roupas, refreia-se de lhe quebrar as pernas e fura-lhe o lado com uma lança. (19:30) ใน ความ สําเร็จ เป็น จริง ตาม คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ พวก ทหาร ที่ ประหาร พระองค์ จับ ฉลาก เอา เสื้อ ผ้า ของ พระองค์, ไม่ ได้ ทํา ให้ ขา พระองค์ หัก, และ ใช้ หอก แทง สีข้าง พระองค์. |
Se você pertencesse àquele pequeno grupo, se sentiria seguro por saber que os temerosos e os não vigilantes foram cortados de seu pelotão? หาก คุณ อยู่ ใน กองทัพ เล็ก ๆ นี้ คุณ จะ รู้สึก มั่น ใจ ไหม ที่ รู้ ว่า ใน ตอน นี้ เพื่อน ทหาร หลาย คน ที่ ขลาด กลัว และ ไม่ ระแวด ระวัง ถูก คัด ออก ไป? |
Onde está o meu pelotão? หน่วยชั้นอยู่ไหน? |
Mas, quando estavam perante o pelotão de fuzilamento, suas sentenças foram mudadas para dez anos de prisão. แต่ เมื่อ พวก เขา ถูก จับ ยืน เรียง แถว เพื่อ จะ ยิง เป้า ก็ มี การ เปลี่ยน คํา ตัดสิน ให้ จํา คุก พวก เขา เป็น เวลา สิบ ปี แทน. |
Em vez de transigir, ele permaneceu leal ao enfrentar a morte por meio de um pelotão de fuzilamento nazista. เขา ไม่ ยอม ประนีประนอม และ รักษา ความ ภักดี เมื่อ เผชิญ หน้า กับ ความ ตาย จาก หน่วย ทหาร ยิง เป้า ของ นาซี. |
Será designado para o primeiro pelotão do Segundo-Tenente Martinez. นายไปอยู่ในหมวดแรก ส่วนหมวด Martinez คุมหน่วยที่สอง |
Cada pelotão, tropa ou unidade tática terá um homem que leve o triângulo todo o tempo. แต่ละหมวดทหารหรือหน่วย ทางยุทธวิธี จะมีรายละเอียดของผู้ชายคน หนึ่ง เพื่อดําเนินสามเหลี่ยมทุกครั้ง |
Um pelotão de fuzilamento com metralhadoras apontou para eles e atirou. หน่วย ปฏิบัติ การ ประหาร เล็ง ปืน กล ไป ที่ เขา แล้ว ยิง. |
Recordo nitidamente sair do hospital da base numa maca e todo o meu pelotão cá fora à espera para ver se eu estava bem. ผมวาดภาพเอาไว้ชัดเจนว่า ผมจะออกจากโรงพยาบาลที่ฐานบนแปลหาม และเพื่อในกองทุกคนจะรออยู่ข้างนอก เพื่อรอดูว่าผมไม่เป็นไร |
Primeiro pelotão limpou com granadas. หมวดที่ 1 เคลียร์ด้วยระเบิดมือแล้วนี่ |
Vejo que o seu super pelotão está se preparando. ฉันเห็นกองทหารของคุณกําลังเตรียมออกศึก |
Seus líderes de pelotão, comandarão um grupo de batalha cada. ผู้นําทีมของเธอ จะสั่งการแต่ละหน่วยรบ |
Pelotão, atenção. ทีม'หลีกเลี่ยง |
Tome conta do pelotão! ทุกหน่วยเข้าประจําที่! |
Parecem um pelotão de fuzilamento. เธอดูยังกับทหารที่ทรมานนักโทษเลย |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pelotão ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ pelotão
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ