muelle ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า muelle ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ muelle ใน สเปน

คำว่า muelle ใน สเปน หมายถึง ท่า, ท่าเทียบเรือ, ท่าเรือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า muelle

ท่า

noun

Los estudiosos saben que los constructores de sus muelles y rompeolas emplearon las más avanzadas técnicas del momento.
ท่าเทียบเรือและเขื่อนกั้นคลื่นถูกสร้างด้วยเทคนิคที่ก้าวหน้าที่สุดในยุคนั้น.

ท่าเทียบเรือ

noun

Los estudiosos saben que los constructores de sus muelles y rompeolas emplearon las más avanzadas técnicas del momento.
ท่าเทียบเรือและเขื่อนกั้นคลื่นถูกสร้างด้วยเทคนิคที่ก้าวหน้าที่สุดในยุคนั้น.

ท่าเรือ

noun

Lo último que recuerdo es a Shane gritándome en el muelle.
สิ่งสุดท้ายที่ฉันจําได้ ก็คือเชนกําลังตะโกนอะไรสักอย่าง ใส่ฉันที่ท่าเรือ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tengo una camioneta en el aparcamiento del muelle.
รถผมจอดอยู่ในที่จอดรถ ตรงท่าเรือ
Lo último que recuerdo es a Shane gritándome en el muelle.
สิ่งสุดท้ายที่ฉันจําได้ ก็คือเชนกําลังตะโกนอะไรสักอย่าง ใส่ฉันที่ท่าเรือ
Los otros muelles no tienen ninguna.
คุ้มกันหนาแน่น / Nท่าเรืออื่นไม่เห็นมีสักคน
Rompe por la izquierda, mantente alejado del muelle o te quedarás estancado.
มันแตกไปทางซ้าย เพราะงั้นอย่าเข้าใกล้สะพาน ไม่งั้นนายโดนอัดเละแน่
Ya en el siglo XX, los muelles londinenses estaban bien equipados para recibir el creciente número de buques de vapor de mayor tamaño necesarios para atender el comercio que generaba la ciudad.
พอ ถึง ศตวรรษ ที่ 20 ระบบ อู่ ของ ลอนดอน ก็ สามารถ รอง รับ เรือ กลไฟ ขนาด ใหญ่ ซึ่ง มี จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ที่ มา ติด ต่อ ค้า ขาย กับ นคร แห่ง นี้.
Además, formuló la ley de la elasticidad, o ley de Hooke, ecuación con la que hasta nuestros días se calcula la elasticidad de los muelles.
เขา คิด ค้น กฎ ของ ฮุก ซึ่ง เป็น สมการ ที่ ยัง คง ใช้ อยู่ ใน ปัจจุบัน เพื่อ อธิบาย เกี่ยว กับ ความ ยืดหยุ่น ของ สปริง.
El muelle está en una bahía escondida que no es visible desde el continente.
ท่าเรืออยู่ลึกเข้ามาในอ่าว มองไม่เห็นจากแผ่นดินใหญ่หรอก
Váyanse al final del muelle.
ไปให้สุดท่าเรือ
”Enseguida vimos a varias hermanas cristianas que nos esperaban con sus hijos en el muelle.
“ไม่ ช้า เรา สังเกต เห็น กลุ่ม พี่ น้อง หญิง คริสเตียน กับ ลูก ๆ คอย เรา อยู่ บน ท่า เรือ.
Sin embargo, el estado del tiempo no impidió que cientos de sus habitantes se congregaran en el muelle vestidos con la pintoresca ropa de mediados del siglo XIX, para conmemorar el día del Bounty.
อย่าง ไร ก็ ตาม สภาพ อากาศ ไม่ ได้ กีด ขวาง ชาว เกาะ นับ ร้อย ซึ่ง แต่ง กาย ด้วย ชุด แห่ง ช่วง กลาง ศตวรรษ ที่ 19 ที่ เต็ม ด้วย สี สัน จาก การ รวม ตัว กัน ที่ ท่า เรือ เพื่อ ฉลอง วัน เบา น ตี ประ จํา ปี.
Muelle principal alemán, alcance poligonal.
ระบบบรรจุกระสุนแบบแบนหลายด้าน
Qué bien he'sa fugitivo! sin equipaje, no un ́hat- caja, maletín, bolsa o la alfombra, - no amigos le acompañan hasta el muelle con sus adioses.
สัมผัสที่ดาดฟ้า วิธีการหลบหนีชัดถ้อยชัดคํา he'sa! สัมภาระที่ไม่มีไม่ได้เป็นหมวกกล่อง, กระเป๋าเดินทาง, หรือพรม - bag, -- ไม่
Están en los muelles de carga en el sector cuatro.
พวกเขาอยู่ที่ทางส่งของที่หน่วยที่ 4
Mi contacto está en los muelles.
คนติดต่อของฉันอยู่ที่ท่าเรือ
Bien, ¿qué hay en el muelle 32?
ที่ท่าเรือนั่นมีอะไร
Los hermanos nos llevaron al muelle, y nos despedimos con tristeza.
พวก พี่ น้อง พา เรา ไป ที่ ริม ทะเล ใกล้ ๆ ท่า เรือ และ เรา กล่าว คํา อําลา ด้วย ความ อาลัย.
Fui a Seattle, intenté buscar trabajo en el muelle.
ผมไปที่ซีแอทเทิล พยายามหางานที่ท่าเรือ
Los muelles están allá.
ท่าเรื่ออยู่ทางโน้น ใช่ ทางโน้น
Los muelles del puerto se extienden por 37 kilómetros (23 millas), de modo que los dividieron en tres secciones y asignaron a dos precursores a cada sección.
พวก เขา แบ่ง ท่า เทียบ เรือ ซึ่ง ยาว 37 กิโลเมตร ออก เป็น สาม ส่วน แต่ ละ ส่วน จะ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ โดย ไพโอเนียร์ สอง คน.
Por ejemplo, unos marineros dijeron a Geert que los montones de grano que habían desembarcado para los etíopes hambrientos todavía estaban en los muelles meses después cuando volvieron a aquel puerto, pero para entonces el grano se había podrido y estaba infestado de ratas.
อย่าง เช่น กะลาสี บาง คน บอก เกิร์ต ว่า ข้าว จํานวน มาก ซึ่ง พวก เขา ขน ลง สําหรับ ชาว เอธิโอเปีย ที่ อดอยาก ก็ ยัง คง กอง อยู่ ที่ ท่า เรือ หลาย เดือน ต่อ มา เมื่อ เขา ไป แวะ ที่ ท่า เรือ นั้น อีก ข้าว ถูก ทิ้ง ให้ ผุ พัง มี แต่ พวก หนู วิ่ง กัน ขวักไขว่.
En tiempos del Imperio romano había dos muelles que se adentraban en el mar a modo de herradura y creaban una entrada de entre 150 y 200 metros (450 y 600 pies) de ancho.
ใน สมัย โรมัน อ่าว จอด เรือ แห่ง นี้ มี ท่า เทียบ เรือ สอง แห่ง ซึ่ง ยื่น ออก ไป ใน ทะเล เหมือน กับ เกือก ม้า และ มี ปาก ทาง กว้าง 150 ถึง 200 เมตร.
Sabía lanzar las redes tan bien como cualquiera en estos muelles.
เธอลากอวนได้เก่งเท่ากับผู้ชายในท่านี้
A la mañana siguiente atracamos en el muelle.
เช้า วัน รุ่ง ขึ้น เรือ ก็ เข้า เทียบ ท่า.
Estaba en un muelle sobre un barco apagado que es más lindo que mi departamento.
เขาอยู่บนเรือ ไม่มีไฟฟ้า มันทันสมัยกว่าอภพาทเมนต์ฉันอีกนะ
Hay quienes se sienten atraídos por la complejidad técnica y la precisión con la que un sistema de diminutos engranajes y muelles logra dar información horaria y astronómica.
สําหรับ บาง คน เสน่ห์ ของ นาฬิกา จักร กล อยู่ ที่ ความ ซับซ้อน ของ กลไก และ ความ เที่ยง ตรง ใน การ บอก เวลา และ ปฏิทิน ทาง ดาราศาสตร์ โดย ใช้ เฟือง จักร และ สปริง ขนาด จิ๋ว.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ muelle ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา