maltraiter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า maltraiter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ maltraiter ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า maltraiter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กระทําทารุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า maltraiter

กระทําทารุณ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Rappelez- vous que Moïse, homme spirituel s’il en fut, ‘ a choisi d’être maltraité avec le peuple de Dieu plutôt que d’avoir la jouissance temporaire du péché ’.
จํา ไว้ ว่า โมเซ ผู้ มี ใจ ฝักใฝ่ ฝ่าย วิญญาณ “เห็น ว่า ที่ จะ ทน การ เคี่ยวเข็ญ ด้วย กัน กับ พลไพร่ ของ พระเจ้า ดี กว่า มี ใจ ยินดี ใน การ ชั่ว สัก เวลา หนึ่ง.”
Une personne qui a été maltraitée pendant des années se convaincra peut-être que personne ne l’aime, pas même Jéhovah. — 1 Jean 3:19, 20.
เนื่อง จาก ถูก ปฏิบัติ อย่าง เลว ร้าย มา เป็น เวลา หลาย ปี คน เรา อาจ เชื่อ มั่น ว่า ไม่ มี ใคร รัก ตน แม้ แต่ พระ ยะโฮวา ก็ ไม่ รัก เขา.—1 โยฮัน 3:19, 20.
Rien ne plairait davantage à Satan que de les voir maltraiter le troupeau.
(เอเฟโซ 4:11) คง ไม่ มี อะไร ที่ ซาตาน ชอบ มาก ไป กว่า การ ที่ เห็น พวก เขา ปฏิบัติ ต่อ ฝูง แกะ อย่าง เลว ร้าย.
26 Celui qui maltraite son père et qui chasse sa mère
26 ลูก ชาย ที่ ทํา ร้าย พ่อ และ ไล่ แม่ ไป
Les auteurs d’un rapport sur les enfants maltraités à New York ont calculé que 73 % des enfants battus à mort avaient des parents toxicomanes.
เช่น เดียว กัน รายงาน หนึ่ง เกี่ยว กับ การ ทํา ร้าย เด็ก ใน นคร นิวยอร์ก กะ ประมาณ ว่า 73 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ที่ ถูก ตี จน ตาย มี บิดา มารดา ที่ เสพ ยา.
• Selon les estimations les plus fiables, “ entre 1 et 2 millions d’Américains de 65 ans et plus ont été blessés, exploités ou maltraités d’autres façons encore par quelqu’un qui était censé prendre soin d’eux ou les protéger ”, indique le Centre national contre la maltraitance des personnes âgées.
• ดัง ที่ ศูนย์ สงเคราะห์ ผู้ สูง อายุ ที่ ถูก ทํา ร้าย แห่ง ชาติ รายงาน ตาม การ กะ ประมาณ อย่าง ดี ที่ สุด ที่ มี อยู่ “ชาว อเมริกัน ระหว่าง 1 ถึง 2 ล้าน คน ที่ มี อายุ 65 ปี หรือ มาก กว่า นั้น ได้ รับ บาดเจ็บ, ถูก ฉวย ประโยชน์, หรือ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง เลว ร้าย ใน วิธี อื่น จาก คน ที่ เขา ต้อง พึ่ง อาศัย เพื่อ การ ดู แล หรือ ปก ป้อง.”
Quand il était maltraité, il ne ripostait pas. — Lisez 1 Pierre 2:21-24.
เมื่อ พระ เยซู ถูก ปฏิบัติ อย่าง เลว ร้าย พระองค์ ไม่ เคย ตอบ โต้.—อ่าน 1 เปโตร 2:21-24
Sans conteste, notre planète est maltraitée, saccagée.
ถูก แล้ว ดาว เคราะห์ ของ เรา ถูก ใช้ อย่าง ผิด ๆ ถูก ทําลาย.
Je suis maltraitée.
ฉันมันงี่เง้า
Peut-être aussi sont- ils maltraités par les ennemis de cet homme.
บาง ที คู่ อริ ของ ผู้ ชาย นั้น อาจ มา รังควาน เขา ก็ ได้.
Que papa maltraite maman?
หมายถึงนิยายเรื่องพ่อทุบตีแม่น่ะเหรอ
“ Rien qu’aux États-Unis, chaque année, plus de 500 000 personnes âgées seraient maltraitées ou délaissées. ” — Centre américain d’épidémiologie.
“คาด ว่า แค่ ใน สหรัฐ แห่ง เดียว ทุก ปี มี ผู้ สูง อายุ มาก กว่า 500,000 คน ถูก ทํา ร้าย หรือ ถูก ทอดทิ้ง.”—ศูนย์ ควบคุม และ ป้องกัน โรค
Pourtant, il a choisi “ d’être maltraité avec le peuple de Dieu plutôt que d’avoir la jouissance temporaire du péché ”.
แต่ โมเซ เลือก “การ ถูก ทํา ทารุณ ร่วม กับ ประชาชน ของ พระเจ้า แทน ที่ จะ เพลิดเพลิน ชั่ว คราว กับ บาป.”
Demandez aux élèves de réfléchir à un moment où ils ont eu le sentiment d’être maltraités ou jugés injustement.
เชื้อเชิญนักเรียนให้นึกถึงเวลาที่พวกเขารู้สึกว่าได้รับการปฏิบัติไม่ดีหรือไม่เป็นธรรม
Ils ne m'ont pas maltraité.
พวกนั้นไม่ได้ปฏิบัติเลวร้ายกับฉัน
Si tu ne me maltraites, Dexter...
ถ้าเธอไม่ดีกับฉันล่ะก็...
Arrêtez de maltraiter Xiaoyu!
อย่าว่าแต่ฝนสิ!
Nous pouvons tomber malades ou avoir l’impression d’être maltraités par les autres.
เรา อาจ เจ็บ ป่วย หรือ รู้สึก ว่า ถูก คน อื่น ปฏิบัติ อย่าง ผิด ๆ.
Il y avait un certain... charme déplacé dans ta façon de maltraiter Carlos.
ต้องเป็นเสน่ห์แบบโรคจิตตลอด ทํายังไงก็ได้ที่ไม่ทําร้ายจิตใจคาร์ลอส
« Comment se fait-il que celui qui règne dans les cieux, le Créateur-même de la terre, consente à naître ‘selon la chair’ (1 Néphi 11:18) et à parcourir son marchepied (voir 1 Néphi 17:39) dans la pauvreté, méprisé et maltraité et, finalement, crucifié ?
“เป็นไปได้อย่างไรที่พระองค์ผู้ทรงปกครองฟ้าสวรรค์เบื้องบน พระผู้สร้างของโลก จะทรงยินยอมประสูติ ‘ตามสภาพแห่งเนื้อหนัง’ (1 นีไฟ 11:18) และดําเนินอยู่บนที่รองพระบาทของพระองค์ (ดู 1 นีไฟ 17:39) ในสภาพยากจน ถูกรังเกียจ ถูกข่มเหง และในท้ายที่สุด ถูกตรึงกางเขน” (“The Condescension of God and of Man” [การให้ข้อคิดทางวิญญาณเนื่องในเทศกาลคริสต์มาสของฝ่ายประธานสูงสุด, 7 ธ.
Vous regretterez de la maltraiter.
ถ้าปฏิบัติกับมันผิด คุณจะต้องเสียใจ
Dieu ‘ hait le divorce ’ et condamne en des termes non équivoques toute personne qui maltraite ou abandonne son conjoint.
พระเจ้า ของ เรา ‘ทรง เกลียด การ หย่าร้าง กัน’ และ พระองค์ ทรง ตําหนิ คน ที่ กระทํา รุนแรง และ ทิ้ง คู่ สมรส.
* Quelle différence y a-t-il entre punir un enfant turbulent et maltraiter physiquement ou verbalement un enfant turbulent?
* อะไรคือความแตกต่างระหว่างการตีสอนลูกที่ดื้อ กับการล่างเกินทางกายหรือวาจา?
Il éprouvait une tendre affection pour les gens, parce qu’ils étaient dépouillés et maltraités, comme des brebis sans berger.
ตัว อย่าง เช่น ‘พระองค์ ทรง รู้สึก รักใคร่ อย่าง อ่อน ละมุน ต่อ ประชาชน เนื่อง จาก พวก เขา ถูก ถลก หนัง และ ทุบ ตี เหมือน ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.’
“ ... de te manifester un profond respect... ” : Tout au long des siècles, des hommes ont maltraité et rabaissé les femmes.
“และ นับถือ อย่าง สุด ซึ้ง”: ตลอด หลาย ศตวรรษ ผู้ ชาย บาง คน ปฏิบัติ กับ ผู้ หญิง อย่าง ทารุณ และ ดูถูก เธอ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ maltraiter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ maltraiter

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ