Império Romano ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Império Romano ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Império Romano ใน โปรตุเกส
คำว่า Império Romano ใน โปรตุเกส หมายถึง จักรวรรดิโรมัน, จักรวรรดิโรมัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Império Romano
จักรวรรดิโรมันnoun Foi só depois do declínio do Império Romano, séculos mais tarde, que as termas voltaram a ser populares. เป็นเวลาหลายศตวรรษหลังจากที่จักรวรรดิโรมันเสื่อมสลายอํานาจ โรงอาบน้ําก็เริ่มกลับมาเป็นที่นิยมกันอีก. |
จักรวรรดิโรมันnoun Foi só depois do declínio do Império Romano, séculos mais tarde, que as termas voltaram a ser populares. เป็นเวลาหลายศตวรรษหลังจากที่จักรวรรดิโรมันเสื่อมสลายอํานาจ โรงอาบน้ําก็เริ่มกลับมาเป็นที่นิยมกันอีก. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nos dias do Império Romano, que crimes mereciam uma morte como a de Jesus? ใน สมัย โรมัน ความ ผิด สถาน ใด ที่ สม ควร ได้ รับ โทษ ประหาร ชีวิต เช่น เดียว กับ กรณี ของ พระ เยซู? |
O Império Romano não conhece fronteiras! อาณาจักรโรมันไร้ซึ่งพรหมแดน |
24, 25. (a) Segundo alguns historiadores, o que marcou o início do Sacro Império Romano? 24, 25. (ก) ตาม ที่ นัก ประวัติศาสตร์ บาง คน กล่าว ไว้ อะไร กําหนด จุด เริ่ม ต้น ของ จักรวรรดิ โรมัน อัน ศักดิ์สิทธิ์? |
Além do Império Romano, o que mais retratam as pernas da estátua? นอก เหนือ จาก จักรวรรดิ โรมัน แล้ว ขา ของ รูป นั้น เป็น ภาพ เล็ง ถึง อะไร อีก? |
9 O jogo era um passatempo favorito entre o povo quando o Império Romano estava no apogeu. 9 การ พนัน เป็น เครื่อง หย่อนใจ อย่าง หนึ่ง ที่ ประชาชน ชื่น ชอบ มาก ใน ช่วง ที่ จักรวรรดิ โรมัน รุ่งเรือง ถึง ขีด สุด. |
Foi só depois do declínio do Império Romano, séculos mais tarde, que as termas voltaram a ser populares. เป็น เวลา หลาย ศตวรรษ หลัง จาก ที่ จักรวรรดิ โรมัน เสื่อม สลาย อํานาจ โรง อาบ น้ํา ก็ เริ่ม กลับ มา เป็น ที่ นิยม กัน อีก. |
(c) Como o Sacro Império Romano deve ser encarado? (ค) ควร มอง ดู จักรวรรดิ โรมัน อัน ศักดิ์สิทธิ์ อย่าง ไร? |
Falando do modo como as autoridades do Império Romano encaravam os cristãos no segundo século, Robert M. เมื่อ กล่าว ถึง ท่าที ซึ่ง ข้าราชการ ใน จักรภพ โรมัน มอง ดู คริสเตียน ใน ศตวรรษ ที่ สอง นั้น โรเบิร์ต เอ็ม. |
Esse registro facilitou para o Império Romano a cobrança de impostos. การ จด ทะเบียน นี้ ทํา ให้ จักรวรรดิ โรมัน สามารถ เรียก เก็บ เงิน ภาษี ได้ ดี กว่า. |
Daí em diante, existiam o Império Oriental e o Sacro Império Romano, ao oeste, ambos afirmando ser cristãos. ตั้ง แต่ นั้น มา จึง มี จักรวรรดิ ฝั่ง ตะวัน ออก และ จักรวรรดิ โรมัน อัน ศักดิ์สิทธิ์ ทาง ฝั่ง ตะวัน ตก ทั้ง สอง จักรวรรดิ อ้าง ว่า เป็น คริสเตียน. |
Na era apostólica, o Império Romano era a maior potência do mundo. ในยุคอัครสาวก, จักรวรรดิโรมันเป็นจักรวรรดิที่เรืองอํานาจมากของโลก. |
Mais tarde, nos dias de Jesus e seus apóstolos, a escravidão era muito comum no Império Romano. ต่อ มา ใน สมัย ของ พระ เยซู และ อัครสาวก มี การ ใช้ ทาส ทั่ว ไป ใน จักรวรรดิ โรมัน. |
Porque queriam ser aceitos pelas pessoas instruídas do Império Romano e assim conseguir mais adeptos. ก็ เพราะ พวก เขา ต้องการ เป็น ที่ ยอม รับ ของ คน ที่ มี การ ศึกษา สูง ใน จักรวรรดิ โรมัน เพื่อ จะ ทํา ให้ อีก หลาย คน เข้า มา เชื่อถือ. |
COM o tempo, o Império Romano, no qual o primitivo cristianismo teve início, entrou em colapso. ใน ที่ สุด จักรวรรดิ โรมัน ซึ่ง รุ่งเรือง ใน สมัย ที่ ศาสนา คริสเตียน ยุค แรก ได้ เริ่ม ต้น นั้น ก็ ได้ ล่ม สลาย. |
Esse apóstolo e outros levaram as boas novas a vários centros do Império Romano. เหล่า อัครสาวก กับ คริสเตียน คน อื่น ๆ ต่าง เผยแพร่ ข่าว ดี ตาม เขต ต่าง ๆ ที่ มี ประชากร หนา แน่น ของ จักรวรรดิ โรมัน. |
Alguns encaram o Império Romano como bem-sucedida tentativa de conseguir a paz. บาง คน ถือ ว่า จักรภพ โรมัน เป็น แบบ แห่ง ความ พยายาม ที่ ประสบ ผล สําเร็จ ใน การ สร้าง สันติภาพ. |
O sexto — o Império Romano — ainda estava no poder. มหาอํานาจ ที่ หก คือ จักรวรรดิ โรมัน กําลัง เรือง อํานาจ. |
O Imperador do Santo Império Romano, Carlos V, cedendo à pressão papal, proscreveu Lutero. พระเจ้า ชาร์ลส์ ที่ ห้า แห่ง จักรวรรดิ โรมัน อัน ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง ยอม สยบ ต่อ การ กดดัน ของ สันตะปาปา ได้ สั่ง ห้าม ลูเทอร์. |
3 O Império Romano durou centenas de anos, e até mesmo se expandiu, após os dias de João. 3 จักรวรรดิ โรมัน ยัง คง อยู่ และ ถึง กับ ขยาย ดินแดน ออก ไป เป็น เวลา หลาย ร้อย ปี หลัง จาก สมัย ของ โยฮัน. |
E finalmente eles cortaram sua língua para que ela não pudesse falar mal do sanguinário Império Romano. สุดท้าย พวกนั้นตัดลิ้นเธอ เพื่อที่ว่าเธอจะได้ไม่สามารถ ป่าวประกาศถึงความโสมมของพวกโรมัน |
Aqui, num lugar que agora se chama Las Médulas, havia a maior mina de ouro do Império Romano. ครั้ง หนึ่ง ที่ นี่ ซึ่ง ปัจจุบัน เรียก ว่า ลาส เมดูลาส เคย เป็น ที่ ตั้ง ของ เหมือง ทอง ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน จักรวรรดิ โรมัน. |
O poderoso Império Romano não foi capaz de eliminar o cristianismo. จักรวรรดิ โรมัน อัน เกรียง ไกร ไม่ สามารถ ขจัด ศาสนา คริสเตียน ให้ หมด สิ้น ไป ได้. |
Las Médulas, localização da maior mina de ouro do Império Romano ลาส เมดูลาส ที่ ตั้ง ของ เหมือง ทอง ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน จักรวรรดิ โรมัน |
(Atos 8:1) De fato, em todo o Império Romano, os cristãos enfrentaram adversidade. (กิจการ 8:1) ที่ จริง คริสเตียน ถูก ข่มเหง ทั่ว ทั้ง จักรวรรดิ โรมัน. |
Em 395 EC, o Império Romano foi dividido em parte oriental e parte ocidental. ใน ปี สากล ศักราช 395 จักรวรรดิ โรมัน ถูก แบ่ง ออก เป็น จักรวรรดิ ตะวัน ออก และ จักรวรรดิ ตะวัน ตก. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Império Romano ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ Império Romano
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ