hocico ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า hocico ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hocico ใน สเปน
คำว่า hocico ใน สเปน หมายถึง จมูก, ดั้งจมูก, งวง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า hocico
จมูกnoun Resultaría muy poco apropiado colocar un adorno tan delicado en el hocico de un cerdo. ไม่เหมาะอย่างยิ่งหากเครื่องประดับอันงามวิจิตรจะไปอยู่ที่จมูกหมู! |
ดั้งจมูกnoun |
งวงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pártele el hocico, Henry. กระทืบแหม่งให้เละเลย |
Tiene el hocico alargado, lo que le permite alcanzar las hojas del ichu (paja brava) que crece en estrechas grietas entre las rocas, aunque prefiere los sitios pantanosos, donde encuentra retoños tiernos. แม้ ว่า จมูก ที่ ยื่น ออก มา ของ อัลปากา ทํา ให้ มัน กิน ใบ หญ้า บน เทือก เขา แอนดีส ซึ่ง งอก ขึ้น ระหว่าง ซอก หิน ได้ แต่ สัตว์ ที่ น่า รัก เหล่า นี้ ชอบ อยู่ ใน พื้น ที่ ที่ เป็น หนอง น้ํา ซึ่ง มี หญ้า อ่อน มาก กว่า. |
De alguna manera, este bebé delfín hocico de botella tuvo la idea de utilizar leche para representar el humo. บางที เจ้าทารกโลมาปากขวดนี้ ได้ความคิดในการใช้นมแทนควันบุหรี่ |
Melman, sólo cierra el hocico. แต่พวกนายนั่นแหละ เมลแมน เงียบน่า |
El público contempla el horrendo espectáculo en el que los animales se muerden las orejas, el cuello, el hocico y otras partes del cuerpo. บรรดา ผู้ ชม จ้อง ดู ภาพ อัน น่า สยดสยอง ขณะ ที่ ม้า กัด กัน ที่ หู, คอ, จมูก, ปาก, และ ตาม ตัว. |
El cocodrilo poroso se distingue de los caimanes y los aligatores por su hocico más estrecho y por algunos dientes que sobresalen de su mandíbula inferior cuando cierra la boca. จระเข้ น้ํา เค็ม แตกต่าง จาก จระเข้ ปาก สั้น (alligator) ตรง ที่ มี ปาก แหลม กว่า และ ฟัน ที่ ขากรรไกร ล่าง จะ โผล่ ให้ เห็น เมื่อ หุบ ปาก. |
Al fin, el viejo sabueso salió a la luz con el hocico en el suelo, y de tomar la el aire como si estuviera poseído, y corrió directamente a la roca, pero, de espionaje del zorro muerto, ella de repente dejó de perseguir a su como fulminado mudos de asombro, y se fue dando vueltas y vueltas en silencio, y una por una sus cachorros llegaron, y, al igual que su madre, se puso serio al silencio por el misterio. ก็หยุดการล่าสัตว์ของเธอว่าถ้าหลง เป็นใบ้ด้วยความประหลาดใจและเดินรอบและรอบเขาอยู่ในความเงียบและหนึ่งโดยหนึ่งของเธอ pups มาถึงและเช่นเดียวกับแม่ของพวกเขาถูก sobered ลงในความเงียบโดยลึกลับ |
" Este mamut fue hallado perfectamente preservado en la tundra siberiana aún con comida en su hocico así como en su estómago lo cual indica que se congeló instantáneamente mientras pastaba ". ร่างกายของแมมมอ ธ นี้ก็พบว่า เก็บรักษาไว้อย่างสมบูรณ์แบบในไซบีเรียทุนดรา... ... กับอาหารยังอยู่ในปากของมัน และกระเพาะอาหาร... ... แสดงให้เห็นว่ามันแช่แข็งทันที ขณะที่ปศุสัตว์. |
Resultaría muy poco apropiado colocar un adorno tan delicado en el hocico de un cerdo. ไม่ เหมาะ อย่าง ยิ่ง หาก เครื่อง ประดับ อัน งาม วิจิตร จะ ไป อยู่ ที่ จมูก หมู! |
Acarrean la carga entre las patas delanteras y el hocico, arrastrándose hacia atrás y bajando por una de las entradas. มัน จะ ใช้ คาง กับ เท้า หน้า หนีบ มัด หญ้า ไว้ แล้ว ก็ เดิน ถอย หลัง ลาก กลับ เข้า ไป ใน รัง. |
Tiene el cuello muy fuerte y el hocico áspero, y los usa para sacar raíces y lombrices; así remueve y fertiliza el suelo. มัน ใช้ คอ ที่ แข็งแรง และ จมูก ที่ มี หนัง หนา ขุด หา ราก ไม้ กับ ไส้ เดือน ใน เวลา เดียว กัน มัน ก็ พรวน ดิน และ ใส่ ปุ๋ย ให้ ด้วย. |
Y hay otros peces que también intervienen, sea limpiando las heridas o introduciendo sus largos hocicos para mordisquear entre los dedos y otros puntos difíciles de la anatomía del hipopótamo. ปลา ชนิด อื่น ๆ ก็ ช่วย ด้วย บาง ชนิด ทํา ความ สะอาด แผล ส่วน บาง ชนิด ใช้ ปาก ที่ แหลม ยาว ของ มัน สอด เข้า ไป ตาม ซอก นิ้ว เท้า และ จุด อื่น ๆ ที่ เข้า ถึง ยาก ของ ฮิปโป. |
El clímax de su acto había salido mal, y su cabeza se había quedado atrapada dentro del hocico del león. การแสดงช่วงสําคัญของเขาเกิดผิดพลาด และหัวของเขาติดอยู่ภายในปากของสิงโต |
Lobo, ¡ voy a necesitar que cierres tu maldito hocico! มนุษย์หมาป่า ผมคงต้องขอให้คุณ หุบปากซะ! |
Una estudiante de doctorado de la Universidad de Maryland ha descubierto lo que hasta ahora se les había escapado a los especialistas: los caimanes tienen unos sensores de presión en el hocico que les permiten detectar los movimientos de la presa en el agua. นัก ศึกษา ระดับ ปริญญา เอก แห่ง มหาวิทยาลัย แมริแลนด์ ได้ ค้น พบ สิ่ง ที่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ไม่ เคย รู้ มา ก่อน คือ ปุ่ม ประสาท สัมผัส ที่ อยู่ บน จมูก ของ จระเข้ ซึ่ง ทํา ให้ พวก มัน สามารถ ตรวจ จับ การ เคลื่อน ไหว ของ เหยื่อ ที่ อยู่ ใน น้ํา ได้. |
¿Por que no cierra el maldito hocico? ทําไมไม่หุบปากซะ? |
Salomón prosigue diciendo: “Como nariguera de oro en el hocico de un cerdo, así es la mujer que es bella, pero que está apartándose de la sensatez” (Proverbios 11:22). ซะโลโม ทรง แถลง ต่อ ดัง นี้: “สตรี รูป งาม แต่ ปราศจาก สติ รอบคอบ ก็ เหมือน กับ แหวน ทอง อัน ประดับ ไว้ ที่ จมูก หมู.” |
La kudú también la había reconocido a ella, pues bajó la cabeza, la acarició con el hocico y permitió que Karen la abrazara. เจ้า คูดู ก็ จํา เธอ ได้ ด้วย เพราะ มัน ก้ม หัว ลง และ เอา จมูก มา ถู เธอ ขณะ ที่ ยอม ให้ เธอ โอบ กอด มัน! |
Los pequeños cocodrilos que están a punto de nacer deleitan al público cuando producen un sonido dentro del huevo y de repente rompen el cascarón con un diente provisional que tienen en la punta de su diminuto hocico. ลูก จระเข้ ที่ ยัง ไม่ ได้ ฟัก ออก มา ให้ ความ เบิกบาน สําราญ ใจ แก่ ผู้ ชม เมื่อ มัน ส่ง เสียง ร้อง มา จาก ข้าง ใน เปลือก ไข่ และ ทันที ทันใด ก็ เจาะ ทะลุ ออก มา โดย อาศัย ฟัน เจาะ ไข่ ชั่ว คราว ที่ อยู่ ตรง ปลาย ปาก เล็ก ๆ ของ มัน. |
Mejor cállate el hocico y anímate, por favor. เพียงแค่ปิดเพศสัมพันธ์ขึ้น และเชียร์ขึ้นโปรด |
El voraz hipocampo toma muy en serio su alimentación, por lo que succionará con su hocico óseo cualquier organismo pequeño que se le acerque, lo que incluye camarones y otros crustáceos. การ กิน เป็น เรื่อง ใหญ่ สําหรับ เจ้า ม้า น้ํา จอม ตะกละ และ สัตว์ จําพวก กุ้ง ตัว เล็ก ๆ ที่ บังเอิญ ว่าย น้ํา ผ่าน มา ก็ จะ ถูก ดูด เข้า ไป ใน ปาก ที่ เป็น กระดูก ยาว ๆ อย่าง รวด เร็ว. |
“Como nariguera de oro en el hocico de un cerdo, así es la mujer que es bella, pero que está apartándose de la sensatez.” (Proverbios 11:22.) “สตรี รูป งาม แต่ ปราศจาก สติ รอบคอบ ก็ เหมือน กับ แหวน ทอง อัน ประดับ ไว้ ที่ จมูก หมู.”—สุภาษิต 11:22. |
Tienen las orejas pequeñas y por lo general su hocico es puntiagudo. หู ของ มัน มี ขนาด เล็ก และ ตาม ปกติ จมูก จะ แหลม. |
LN: Algunos tenían hocicos, como los cocodrilos. ลาทีฟ: บางชนิดก็มีจมูกยื่น ๆ เหมือนกับจระเข้ |
Este es el hábitat del lémur, un pequeño animal simiesco con hocico de zorro y una larga cola prensil anillada. ที่ นี่ เป็น ที่ อาศัย ของ ลีเมอ สัตว์ ที่ มี ลักษณะ คล้าย ลิง ตัว เล็ก ๆ ใบ หน้า เหมือน สุนัข จิ้งจอก และ หาง ยาว ขด เป็น วง ใช้ ยึด เกาะ ได้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hocico ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ hocico
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา