filão ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า filão ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ filão ใน โปรตุเกส
คำว่า filão ใน โปรตุเกส หมายถึง ทางแร่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า filão
ทางแร่noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ele acrescentou: “Suas publicações estão por toda a parte: no ônibus, entre os alunos e até na fila do banco. เขา เสริม ว่า “หนังสือ ของ พวก คุณ มี อยู่ ทุก หน ทุก แห่ง มี คน อ่าน บน รถ ประจํา ทาง, ใน หมู่ เด็ก นัก เรียน, และ แม้ แต่ เมื่อ มี คน ยืน รอ คิว ใน ธนาคาร. |
& Colocar as Faixas em Fila เรียงคิวเพลง |
Fila da foto, deveríamos entrar agora. เรื่องบูธกลูออนนั่นน่ะ เราควรไปต่อแถวได้แล้ว |
Pregando na fila do pão nos anos 90 ประกาศ กับ คน ที่ เข้า คิว รอ ขนมปัง ทศวรรษ 1990 |
E este gajo estava sentado na fila de trás, em classe comercial, o voo todo. ไอ้หมอนี่นั่งแถวหลังของชั้นบิสสิเนสมาตลอด |
Um deles relatou que algumas irmãs cristãs ficaram pensando se deveriam deixar de participar na pregação naquele dia e entrar na fila para receber a esperada ajuda do governo. ผู้ ดู แล หมวด คน หนึ่ง รายงาน ว่า พี่ น้อง หญิง บาง คน สอง จิต สอง ใจ ว่า จะ ไป ประกาศ ใน วัน นั้น หรือ ไป เข้า คิว รอ รับ การ สงเคราะห์ จาก หน่วย งาน ของ รัฐ. |
E, visto que todos compram presentes ao mesmo tempo, torna-se muito desagradável ter de enfrentar multidões e longas filas para fazer as compras de Natal. และ เนื่อง จาก ทุก คน ไป หา ซื้อ ของ ขวัญ ใน เวลา เดียว กัน หลาย คน จึง หงุดหงิด อารมณ์ เสีย ที่ ต้อง เจอ กับ ฝูง ชน แน่น ขนัด และ ต้อง เข้า คิว นาน. |
porque, nos últimos 12 anos, tenho-me sentado na primeira fila, a ouvir centenas de incríveis oradores TED, como estes. เพราะกว่า12 ปีมาแล้ว ที่ผมได้นั่งชิดขอบเวที ได้ฟังผู้พูดที่น่าทึ่งหลายร้อยคน เช่นพวกเขาเหล่านี้ |
Portanto, da próxima vez que forem à mercearia, olhem para as quatro pessoas que estão à vossa frente na fila. เวลาคุณไปจ่ายตลาด มองหาคน 4 คน ที่อยู่ข้างหน้าคุณ |
Fila de LPD & remota เครื่องพิมพ์แบบเครือข่าย LPD |
[Parem agora o vídeo para resolverem sozinhos] [Reposta em: 3] [Resposta em: 2] [Resposta em: 1] O segredo está na última pessoa na fila, que pode ver os chapéus de todos, e pode usar as palavras "branco" ou "preto" para comunicar qualquer informação codificada. คําตอบ ใน 3 2 1 สิ่งสําคัญที่สุดคือคนที่อยู่ท้ายแถว ที่เห็นหมวกของทุกคน และสามารถใช้คําว่าดําหรือขาว เพื่อสื่อสารข้อมูลลับบางอย่างสองคํานี้ |
Muitos já se acostumaram com longas filas nos balcões de apresentação de passageiros e com a presença de militares armados nos aeroportos. หลาย คน เริ่ม ชิน กับ แถว เช็ค อิน ที่ ยาว เหยียด และ การ มี ทหาร ติด อาวุธ ประจําการ อยู่ ใน อาคาร สนามบิน. |
Muitos de vocês nas primeiras filas também o têm debaixo das vossas cadeiras. ทุกท่านที่นั่งอยู่สองแถวหน้า มีหนังสือพิมพ์ซ่อนอยู่ใต้ที่นั่งครับ |
Foto de capilares com glóbulos vermelhos em fila indiana ภาพ ถ่าย ของ หลอด เลือด ฝอย ที่ มี เซลล์ เม็ด เลือด แดง ไหล ผ่าน แถว เรียง หนึ่ง |
Possivelmente você já brincou de telefone sem fio, um jogo em que a primeira pessoa de uma fila diz uma frase no ouvido de quem está ao seu lado e assim sucessivamente até chegar ao fim da fila. คิด ดู สิ ว่า จะ เกิด อะไร ขึ้น หาก คุณ ต้อง ถ่ายทอด เรื่อง ราว แก่ ผู้ คน เป็น แถว ยาว เหยียด โดย บอก เรื่อง นั้น แก่ คน แรก แล้ว ให้ เขา บอก เรื่อง นั้น ต่อ ไป ยัง อีก คน หนึ่ง จน ตลอด แถว. |
Colocar Faixa na Fila เรียงคิวเพลง |
Serena, esta é a primeira fila. เซเรน่า นี้เป็นแฟชั่นโชว์ครั้งสําคัญ |
Se a vida dela tivesse sido mais fácil cavalheiros distintos fariam fila por ela. อย่างน้อยนั่นก็เป็นเรื่องที่ดีสําหรับนางแหละ เหล่าคุณชายคงจะมาต่อแถวยาวเป็นกิโล เพื่อขอพบเธอ |
Fazem uma fila, por favor. กรุณาต่อแถวด้วยครับ |
Pode fazer reservas pela internet, não há necessidade de ficar em filas... นายสามารถจองตั๋วออนไลน์ได้ เพราะฉะนั้นเราก็ไม่จําเป็นที่ต้องมายืนต่อคิว |
Talvez o tenha empenhado para bilhetes na 1a fila para o Justin Timberlake. ฉันอาจเอาไปแลก เป็นตั๋วคอนเสิร์ตแล้วก็ได้ |
Podemos contactá-las, pagamos-lhes uma certa quantia em dinheiro e eles contratam pessoas sem-abrigo e outras que precisam de emprego para ficar na fila o tempo que for preciso. Um pouco antes do início da sessão, o lobista coloca-se no lugar dele, no início da fila, e senta-se nas primeiras cadeiras da sala. คุณจ่ายเงินพวกเขาจํานวนหนึ่ง พวกเขาจ้างคนจรจัดหรือคนที่ว่างงาน ไปยืนต่อแถว นานเท่าไหร่ก็แล้วแต่ แล้วนักล็อบบี้ทั้งหลาย ก่อนงานจะเริ่ม ก็สามารถมาเข้าที่ตรงหัวแถว แล้วก็ได้นั่ง ที่นั่งดีๆหน้าห้องไป |
Quando saímos da água, ficamos em fila e nossos irmãos e irmãs cantaram uma música na qual nos elogiavam pela decisão que havíamos tomado. เมื่อ เรา ขึ้น จาก น้ํา เรา ยืน เรียง แถว และ พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง ของ เรา ร้อง เพลง ซึ่ง ชมเชย การ ตัดสิน ใจ ที่ เรา ได้ กระทํา ไป. |
Enquanto estavam sentadas à beira da estrada, passou uma fila infindável de caminhões transportando soldados e civis. ขณะ ที่ ท่าน นั่ง อยู่ ริม ถนน ขบวน รถ บรรทุก ยาว เหยียด ลําเลียง ทหาร และ พลเรือน แล่น ผ่าน ไป. |
Adicionar à fila de & transferência do dispositivoNAME OF TRANSLATORS เพิ่มเข้าไปในคิวสําหรับถ่ายโอนลงอุปกรณ์NAME OF TRANSLATORS |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ filão ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ filão
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ