évaluer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า évaluer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ évaluer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า évaluer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กะ, กะประมาณ, ก้าวหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า évaluer

กะ

verb

tout en évaluant les partenaires potentiels.
เมื่อมันได้กะขนาดของตัวที่อาจมาเป็นคู่ของมัน

กะประมาณ

verb

ก้าวหน้า

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il est difficile d’évaluer le nombre de morts qu’ont faits les guerres du XXe siècle tant il est important.
จํานวน ผู้ ตาย ใน สงคราม แห่ง ศตวรรษ ที่ ยี่ สิบ มี มาก มาย จน ยาก จะ นึก ภาพ ออก.
Quand le randonneur franchit une étape, il peut alors évaluer sa progression par rapport au but à atteindre.
และ เมื่อ นัก เดิน เท้า เดิน มา ถึง จุด ต่าง ๆ ที่ สังเกต ได้ ชัด ตาม ทาง เขา สามารถ วัด ดู ความ ก้าว หน้า ของ ตน ได้ และ รู้ ว่า ใกล้ จะ ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง แค่ ไหน แล้ว.
C'est néanmoins ce que j'ai vu et je me suis assise pour évaluer ma tarification, ma valeur et je l'ai fait en posant des questions clés sur la valeur.
แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า
Nous nous sommes rendus dans trois hôpitaux et avons interrogé 122 anesthésistes, chirurgiens généralistes et orthopédistes pour évaluer l’influence de certains facteurs cliniques et non cliniques dans la décision d’administrer une transfusion.
เรา ทํา การ สํารวจ ศัลยแพทย์ ทั่ว ไป ศัลยแพทย์ กระดูก และ วิสัญญีแพทย์ จํานวน 122 คน จาก โรง พยาบาล สาม แห่ง เพื่อ ประเมิน อิทธิพล ของ ปัจจัย หลาย ประการ ทั้ง ทาง การ แพทย์ และ ไม่ ใช่ ทาง การ แพทย์ เกี่ยว กับ การ ตัดสิน ใจ ให้ ถ่าย เลือด.
Tout ce que tu as vu va à la section 9 pour évaluation.
ทุกอย่างที่เธอเห็นจะถูกส่งให้เซ็คชั่น 9 เพื่อการประเมิน
Notre ouïe évalue le volume, le ton, le timbre et la provenance d’un son, ainsi que l’éloignement de sa source.
หู ของ คน ที่ สุขภาพ ดี สามารถ รับ ความ ถี่ ของ เสียง ได้ ประมาณ 20 ถึง 20,000 เฮิรตซ์ หรือ จํานวน รอบ ต่อ วินาที.
Le surveillant de l’école devrait aussi prendre note des autres rappels et suggestions du livre qui lui permettront d’évaluer rapidement le développement logique et l’efficacité d’une présentation.
ผู้ ดู แล โรง เรียน ควร เอา ใจ ใส่ ข้อ เตือน ใจ หรือ ข้อ แนะ อื่น ๆ ใน หนังสือ ด้วย ซึ่ง จะ ช่วย เขา ให้ ประเมิน ได้ อย่าง รวด เร็ว ถึง วิธี เตรียม เนื้อ เรื่อง อย่าง ปะติดปะต่อ สม เหตุ ผล และ วิธี นํา เสนอ เรื่อง ราว อย่าง มี ประสิทธิภาพ.
Des robots comme celui-ci pourraient être envoyés dans les bâtiments écroulés pour évaluer les dégâts après les catastrophes naturelles, ou envoyés dans les bâtiments réacteurs pour cartographier les niveaux de radiation.
เราสามารถส่งหุ่นยนต์เข้าไปในซากปรักหักพัง เพื่อประเมินความเสียหาย หรือส่งไปในเตาปฏิกรณ์ เพื่อวัดกัมมันตภาพรังสี
Après avoir interviewé plus de 300 chercheurs en médecine, un chroniqueur scientifique, Ronald Kotulak, a fait cet intéressant constat : “ Les scientifiques savent depuis longtemps que les revenus, la profession et l’éducation sont les principaux critères d’évaluation de la santé future des gens et de la durée de leur existence. [...]
น่า สนใจ หลัง จาก โรนัลด์ คอทูลัก นัก เขียน ทาง วิทยาศาสตร์ ได้ สัมภาษณ์ นัก วิจัย ทาง การ แพทย์ มาก กว่า 300 คน เขา กล่าว ว่า “พวก นัก วิทยาศาสตร์ รู้ มา นาน แล้ว ว่า ราย ได้, งาน อาชีพ, และ การ ศึกษา เป็น ปัจจัย สําคัญ ที่ สุด ใน การ ทํานาย ว่า ผู้ คน จะ มี สุขภาพ อย่าง ไร และ เขา จะ อยู่ ได้ นาน เท่า ไร. . . .
Les renseignements précis que vous recevrez alors vous permettront d’évaluer vos chances de réussir un tel projet.
ข้อมูล ที่ เฉพาะ เจาะจง ซึ่ง คุณ ได้ รับ จะ ช่วย คุณ กําหนด ลู่ ทาง ต่าง ๆ ของ คุณ เพื่อ จะ บรรลุ ความ สําเร็จ.
Pour évaluer les résultats d'une recherche dans le journal des e-mails, suivez les conseils ci-après :
เมื่อประเมินผลการค้นหาบันทึกอีเมล โปรดพิจารณาเคล็ดลับทั่วไปดังต่อไปนี้ด้วย
Les scientifiques l'utilisent au quotidien pour détecter et traiter des maladies, pour créer des médicaments innovants, pour transformer des aliments, pour évaluer si notre nourriture est saine ou si elle est contaminée par une bactérie mortelle.
นักวิทยาศาสตร์ใช้มันอยู่ทุกวัน เพื่อค้นหา และจัดการกับโรคภัย เพื่อสรรสร้างยาตัวใหม่ ๆ เพื่อดัดแปลงอาหาร เพื่อประเมินว่าอาหารของเราทานได้ปลอดภัย หรือ มันมีแบคทีเรียที่ทําให้ถึงตาย เจือปนอยู่หรือไม่
Et nous ne prendrons de bonnes décisions que si notre esprit reçoit des renseignements corrects et s’il est exercé à évaluer ces renseignements (Proverbes 2:1-5).
(สุภาษิต 2:1-5) ถึง อย่าง นั้น เนื่อง จาก ความ ไม่ แน่นอน ของ ชีวิต การ ตัดสิน ใจ ของ เรา อาจ ไม่ เกิด ผล อย่าง ที่ เรา อยาก ให้ เป็น.
Et T. J., des évaluations psychiatriques.
และ การประเมินผลทางจิต ก็เป็นความรับผิดชอบของทีเจด้วย
ÉVALUATION
การประเมิน
“Il est difficile d’évaluer toutes les choses que je viens d’énumérer.
“สิ่ง ต่าง ๆ ข้าง ต้น นี้ ยาก จะ ประเมิน ค่า ได้.
Sur une échelle de 1 à 10, comment évalues-tu ta douleur?
จาก 1 ถึง 10 จงบอกระดับความปวดของคุณ
Il appartient au malade de se renseigner et d’évaluer soigneusement toute thérapie à la lumière des faits.
เป็น ความ รับผิดชอบ ของ ผู้ ป่วย แต่ ละ คน ที่ ต้อง สืบ หา และ พิจารณา การ รักษา ใด ๆ อย่าง รอบคอบ โดย อาศัย ข้อ เท็จ จริง ซึ่ง เป็น ที่ ทราบ กัน แล้ว.
Alors nous décidons de franchir une étape ambitieuse et de mettre les informations liées au cholestérol sur la même page, c'est la façon à travers laquelle le docteur va l'évaluer.
ใส่ผลตรวจโคเลสเตอรอลไว้ในหน้าเดียวกัน เพื่อให้แพทย์สามารถวิเคราะห์ข้อมูลได้เลยทันที
Mieux vaut évaluer calmement la situation que de commettre des imprudences (telles que faire vomir l’enfant) qui risqueraient d’aggraver les choses.
การ ประเมิน เหตุ การณ์ อย่าง สงบ ดี กว่า ทํา อะไร บุ่มบ่าม (ดัง เช่น การ ทํา ให้ อาเจียน) นั่น อาจ ทํา ให้ สถานการณ์ เลว ลง ได้.
Quand un nouveau participant arrive, nous devons évaluer ses biens avant qu'ils puissent les récupérer.
เมื่อผู้มาบําบัดมาถึง เราจะเก็บของส่วนตัวของพวกเขาไว้ ก่อนที่จะคืนให้พวกเขาในภายหลัง
Au final, si on évalue tout le monde manuellement, c'est plutôt difficile de faire changer le programme pour y intégrer l'utilisation de l'ordinateur au cours de l'année.
ในที่สุด ถ้าเรายังทดสอบทุกคนด้วยการเขียนด้วยมือ มันยากที่เราจะเปลี่ยนแปลงหลักสูตร ไปสู่จุดที่เราจะใช้คอมพิวเตอร์ได้ ในระหว่างภาคการศึกษา
La dernière étape de l'évaluation consiste à voir ce qui se passe après que le moniteur a été enlevé.
ขั้นตอนสุดท้ายการประเมินของเรา ก็มันจะเห็นสิ่งเกิดขึ้นเมื่อมอนิเตอร์ถูกเอาออกแล้ว
Que diriez-vous de ceci : et si dans n'importe quelle situation, vous pouviez simplement calculer, examiner les possibilités, évaluer laquelle est la meilleure et savoir quoi faire ?
เอาอย่างนี้ไหมครับ ถ้าหากว่าในสถานการณ์ได้ๆ คุณสามารถแค่ทําการคํานวณ ดูตัวเลือก ทําการวัดค่าว่าอันไหนดีที่สุด แล้วรู้ว่าต้องทําอย่างไร?
C'est très difficile d'évaluer correctement son bien-être. J'espère vous avoir montré combien cela est difficile.
มันยากจริงๆ นะครับ ที่จะคิดเรื่องความอยู่ดีมีสุขโดยไม่สับสน และผมคิดว่าผมแสดงให้คุณเห็นแล้ว ว่ามันยากยังไง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ évaluer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ évaluer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ