enderezar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า enderezar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ enderezar ใน สเปน

คำว่า enderezar ใน สเปน หมายถึง คลี่ออก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า enderezar

คลี่ออก

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Con todo, Pablo expone cómo decidió Jehová enderezar los asuntos y traer alivio permanente a la humanidad.
อย่าง ไร ก็ ดี เปาโล ได้ อธิบาย ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ตัดสิน พระทัย อย่าง ไร ใน การ จัด การ เรื่อง ทั้ง หมด นี้ เพื่อ จะ นํา การ ปลด เปลื้อง ที่ ถาวร มา สู่ มนุษยชาติ.
“Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas”.
“จงยอมรับรู้พระองค์ในทุกทางของเจ้า แล้วพระองค์จะทรงทําให้วิถีของเจ้าราบรื่น”
Mientras la traen con gran música y gozo, el carruaje sobre el cual va el Arca hace un movimiento brusco, y Uzah, quien camina al lado, extiende la mano para enderezar el Arca sagrada.
ขณะ ที่ นํา หีบ มา พร้อม กับ การ ประโคม ดนตรี และ ความ ปีติ ยินดี เกวียน ที่ บรรทุก หีบ เอียง ไป ด้าน หนึ่ง และ อุซา ซึ่ง เดิน อยู่ ข้าง ๆ ได้ ยื่น มือ ไป พยุง หีบ ศักดิ์สิทธิ์ ไว้.
“Lo que se hace torcido no se puede enderezar”, dice la Biblia (Eclesiastés 1:15).
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “อะไร ๆ ที่ คดเคี้ยว โค้ง โก่ง จะ กระทํา ให้ ตรง มิ ได้.”
He cometido errores, pero enderezaré mi vida.
ฉันรู้ ฉันสร้างเรื่อง แต่ฉันจะกลับตัว
Y sólo quiero la oportunidad de enderezar las cosas.
และผมต้องการที่จะเปลี่ยนแปลงมัน
¿Otra vez ayudándoles a enderezar la cuerda?
แกช่วยมันมัดเชือกให้แน่นอีกแล้วหรือ
12 La palabra griega que se traduce “rectificar las cosas” significa “enderezar, reparar, restablecer o corregir”.
12 คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ไว้ ว่า “จัด การ เรื่อง ราว ให้ ถูก ต้อง” หมาย ถึง “แก้ไข ทํา ให้ ดี ฟื้นฟู ให้ กลับ สู่ สภาพ ที่ ดี และ เหมาะ สม.”
‘Ahora puedo enderezar mi situación matrimonial’, pensé.
ผม คิด ว่า ‘บัด นี้ ผม สามารถ แก้ไข ปรับ ปรุง สภาพ ชีวิต สมรส ของ ผม ให้ ถูก ต้อง.’
Y esta situación no la “puede enderezar” el hombre por mucho que se esfuerce.
(โรม 8:20) และ สภาพการณ์ เช่น นี้ “จะ ทํา ให้ ตรง ไม่ ได้” โดย ความ พยายาม ของ มนุษย์.
“Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.
“จงยอมรับรู้พระองค์ในทุกทางของเจ้า และพระองค์จะทรงกระทําให้วิถีของเจ้าราบรื่น
A los que han de permanecer de pie durante largas horas se les aconseja que utilicen un pequeño escabel o reposapiés para elevar ligeramente uno de los pies y así enderezar la parte inferior de la espalda.
บุคคล ที่ ยืน เป็น เวลา นาน ๆ ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ ใช้ ตั่ง หรือ ที่ พัก เท้า แบบ อื่น ๆ และ ยก เท้า ข้าง หนึ่ง เล็ก น้อย เพื่อ จะ ให้ หลัง ส่วน ล่าง ยืด ตรง.
“Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas”.
“จงยอมรับรู้พระองค์ในทุกทางของเจ้าแล้วพระองค์เองจะทรงทําให้วิถีของเจ้าราบรื่น”
No habrá división entre clases ricas y pobres: “Él ciertamente dictará el fallo entre muchos pueblos, y enderezará los asuntos respecto a poderosas naciones lejanas [...].
ไม่ มี การ แบ่ง ชั้น คน รวย คน จน: “พระองค์ จะ ทรง วินิจฉัย ความ ระหว่าง ประชาชน เป็น อัน มาก และ จะ ทรง ตัดสิน ให้ ประเทศ มหา อํานาจ อัน อยู่ ห่าง ไกล นั้น กระทํา ตาม. . . .
El reinado perfecto de Jesucristo y los 144.000 santos reportará además otros beneficios, tal y como se indica en Miqueas 4:3, 4: “[Jehová] ciertamente dictará el fallo entre muchos pueblos, y enderezará los asuntos respecto a poderosas naciones lejanas.
มี การ พรรณนา อีก ถึง ผล จาก การ ปกครอง ที่ สมบูรณ์ แบบ ของ พระ คริสต์ เยซู และ เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ 144,000 คน ด้วย ถ้อย คํา ซึ่ง บันทึก ไว้ ที่ มีคา 4:3, 4 ดัง นี้: “[พระ ยะโฮวา] จะ ทรง วินิจฉัย ความ ระหว่าง ประชาชน เป็น อัน มาก, และ จะ ทรง ตัดสิน ให้ ประเทศ มหาอํานาจ อัน อยู่ ห่าง ไกล นั้น กระทํา ตาม.
9 Encontramos esta profecía en Isaías 45:1-3: “Esto es lo que ha dicho Jehová a su ungido, a Ciro, a quien he asido de la diestra, para sojuzgar delante de él naciones, [...] para abrir delante de él las puertas de dos hojas, de modo que las puertas mismas no estén cerradas: ‘Delante de ti yo mismo iré, y enderezaré las protuberancias del terreno.
9 เรา พบ คํา พยากรณ์ นี้ ที่ ยะซายา 45:1-3 ซึ่ง อ่าน ดัง นี้: “พระ ยะโฮวา ได้ ตรัส แก่ โคเรศ ผู้ ที่ พระองค์ ทรง เจิม ไว้, ผู้ ที่ เรา ได้ ยึด มือ ขวา ของ ท่าน ไว้ เพื่อ ให้ ท่าน ปราบ ประชาชาติ ลง ไป ต่อ หน้า ท่าน . . .
“Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas”.
“จง ยอมรับ รู้ พระองค์ ใน ทุก ทาง ของ เจ้าแล้ว พระองค์ เอง จะ ทรง ทํา ให้ วิถี ของ เจ้า ราบรื่น”
Uno no puede enderezar sus asuntos con Jehová por simplemente hablar con otro joven sobre el mal que ha cometido.
คน เรา ไม่ สามารถ จะ จัด เรื่อง ราว ให้ ถูก ต้อง กับ พระ ยะโฮวา ได้ โดย เพียง แต่ เปิด เผย ความ ลับ ให้ กับ คน รุ่น เดียว กัน.
Dado que en un principio todos los cristianos eran judíos o prosélitos judíos, parece que Saulo veía el cristianismo como un movimiento apóstata dentro del judaísmo, por lo que consideraba un deber del judaísmo oficial enderezar a sus adeptos.
เนื่อง จาก ตอน เริ่ม ต้น คริสเตียน ทุก คน เป็น คน ยิว หรือ เป็น คน ที่ ได้ เปลี่ยน มา เชื่อ ศาสนา ยิว ดู เหมือน เซาโล เข้าใจ ว่า ศาสนา คริสเตียน เป็น ขบวนการ ผู้ ออก หาก ภายใน ลัทธิ ยูดาย และ ท่าน ถือ เป็น หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ ลัทธิ ยูดาย อัน เป็น ศาสนา ทาง การ ที่ จะ แก้ไข สานุศิษย์.
Tú podrías enderezar la nave.
คุณหันเรือไปในทางที่ถูกได้
La Biblia predijo hace siglos que Dios “dictar[ía] el fallo entre las naciones y enderezar[ía] los asuntos”.
คัมภีร์ ไบเบิล บอก ล่วง หน้า นาน มา แล้ว ว่า พระเจ้า จะ ทรง “วินิจฉัย ความ ระหว่าง ประชาชาติ, และ จะ ทรง ตัดสิน เรื่อง ของ มหาชน.”
¿Qué situaciones hemos logrado enderezar en nuestra vida?
ปัญหา อะไร บ้าง ใน ชีวิต ที่ เรา สามารถ แก้ไข?
El medio principal para enderezar los asuntos es el Reino de Jehová Dios.
เครื่อง มือ สําคัญ ใน การ จัด การ เรื่อง ต่าง ๆ ให้ เรียบร้อย คือ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ยะโฮวา.
En otras palabras, el rey Salomón se pregunta: “¿Quién puede de entre la humanidad enderezar los defectos y las imperfecciones que Dios permite?”.
พูด อีก นัย หนึ่ง กษัตริย์ ซะโลโม ตรัส ถาม ทํานอง ว่า ‘ใคร เล่า ท่ามกลาง หมู่ มนุษย์ สามารถ แก้ไข ข้อ บกพร่อง และ ความ ไม่ สมบูรณ์ ประการ ต่าง ๆ ได้ ซึ่ง พระเจ้า ปล่อย ให้ เป็น ไป เช่น นั้น?’
¿Cuándo vas a enderezar tu vida?
เมื่อไหร่จะทําตัวให้เป็นประโยชน์ซะที

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ enderezar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา