contrario ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า contrario ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contrario ใน สเปน

คำว่า contrario ใน สเปน หมายถึง คู่ต่อสู้, คู่ปรปักษ์, คู่แข่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า contrario

คู่ต่อสู้

noun

คู่ปรปักษ์

noun

คู่แข่ง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Al contrario, desde el tiempo de Darwin lo que se ha aprendido acerca del ojo muestra que es hasta más complejo de lo que él entendía que era.
ใน ทาง ตรง กัน ข้าม ตั้ง แต่ สมัย ดาร์วิน เป็น ต้น มา สิ่ง ที่ เรา ได้ เรียน เกี่ยว กับ ดวง ตา นั้น แสดง ให้ เห็น ความ ซับซ้อน ยิ่ง กว่า ที่ เขา เคย เข้าใจ เสีย อีก.
En esta prueba, tenemos que contender con el mal y debemos resistirlo dentro de nosotros mismos o de lo contrario nunca habremos de vencerlo en ninguna otra parte (DBY, 265).
ในช่วงเวลาแห่งการพิสูจน์นี้ เราบีความชั่วร้ายที่ต้องต่อสู้ และเราต้องเอาชนะมันด้วยตัว ของเราเอง หรือมิฉะนั่นเราจะไม่มีวันเอาชนะมันไม่ว่าในที่ใดก็ตาม (DBY, 265)
Pero lo más importante es que el primer hombre y su esposa tenían la libertad de acatar las órdenes divinas o, por el contrario, desobedecerlas (Génesis 2:17, 18).
(เยเนซิศ 2:15, 19) ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น คือ อาดาม และ ฮาวา สามารถ ตัดสิน ใจ ว่า จะ เชื่อ ฟัง พระเจ้า หรือ ไม่.—เยเนซิศ 2:17, 18.
Por el contrario, en realidad es muy útil.
ในทางกลับกัน หล่อนกลับมีประโยชน์มากเลย
Al contrario, han dividido a la humanidad y han pintado un cuadro confuso de quién es Dios y de cómo adorarle.
ตรง กัน ข้าม ศาสนา เหล่า นั้น ได้ ทํา ให้ มนุษย์ แตก แยก และ ทํา ให้ เกิด ความ สับสน ว่า ใคร คือ พระเจ้า และ ควร นมัสการ พระองค์ อย่าง ไร.
De lo contrario no habrías venido aquí.
ไม่งั้นเะอจะมาทําไม
Da la impresión de que el mundo va en la dirección contraria a la unidad.
โลก กลับ ดู เหมือน มุ่ง ไป ใน ทิศ ทาง ตรง กัน ข้าม.
¿O cree en las personas que le dicen que la asistencia no va a ayudar, por el contrario, podría dañar, podría agravar la corrupción, la dependencia, etc?
หรือคุณจะเชื่อคนที่บอกคุณว่า เงินช่วยเหลือจะไม่ช่วยอะไร มันอาจส่งผลเสียด้วยซ้ํา เพราะทําให้คอร์รัปชั่น ปัญหาการพึ่งพา ฯลฯ แย่ลง ?
Entonces, ¿cómo vamos a consentir que Satanás nos haga creer lo contrario?
ถ้า อย่าง นั้น ทําไม เรา จะ ยอม ให้ ซาตาน หลอก ให้ เรา คิด ว่า ไม่ มี ทาง เป็น เช่น นั้น ได้ ล่ะ?
Todo lo contrario.
ที่ จริง พระเจ้า ทรง เศร้า พระทัย อย่าง ยิ่ง ที่ เห็น มนุษย์ เดือดร้อน.
Oh, tengo que ir a la tienda de informática y está junto en la dirección contraria.
พ่อต้องไปร้านโลหะ คนละทิศละทางเลย
Todo lo contrario, independizarse de Dios ha provocado enormes problemas, entre ellos la pobreza (Eclesiastés 8:9).
(ยิระมะยา 10:23) ถ้า จะ พูด ให้ ถูก การ ไม่ หมาย พึ่ง พระเจ้า ทํา ให้ เกิด ปัญหา ร้ายแรง ตาม มา รวม ไป ถึง ความ ยาก จน ด้วย.—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9.
Tenemos que edificar este reino por medio de la unión y por la obediencia fiel a los hombres que están para dirigirnos, o de lo contrario seremos esparcidos; si seguimos cualquier otro curso, se nos quitarán las bendiciones de Dios17.
เราต้องเสริมสร้างอาณาจักรนี้ด้วยความสามัคคีและทําตามคนเหล่านี้ที่ถูกกํา หนดให้นําเราด้วยความชื่อสัตย์ หาไม่แล้วเราจะกระจัดกระจาย พรของพระผู้ เป็นเจ้าจะถูกนําไปจากเราหากเราใช้เสันทางอื่น17
(Mateo 23:8-10.) Al contrario, todos los cristianos deben ser predicadores de las buenas nuevas.
(มัดธาย 23:8-10) ใน ทาง ตรง กัน ข้าม คริสเตียน ทุก คน ต้อง เป็น ผู้ เผยแพร่ ข่าว ดี.
No, al contrario, quiero asegurarme de que esté encerrado durante el mayor tiempo posible.
ทําให้แน่ใจว่า เค้าจะถูกขังไว้ให้นานที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
Puede incluso que la gente que nos rodea nos incite a hacer todo lo contrario diciéndonos que el fuego se combate con fuego.
นอก จาก นั้น ผู้ คน ที่ อยู่ รอบ ตัว เรา อาจ กระตุ้น ส่ง เสริม ทัศนะ ที่ ตรง กัน ข้าม โดย บอก ว่า ต้อง “ใช้ ไฟ ดับ ไฟ.”
Al contrario, tiene la conciencia limpia ante Dios, pues sus pecados del pasado han sido perdonados por su fe en el sacrificio de Cristo.
เขา จะ มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ สะอาด จําเพาะ พระเจ้า เนื่อง จาก บาป ใน อดีต ของ เขา ได้ รับ การ อภัย โดย อาศัย ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ของ พระ คริสต์.
Los principios, por el contrario, son amplios y pueden durar para siempre.
แต่ สําหรับ หลักการ นั้น ใช้ ได้ ใน วง กว้าง อีก ทั้ง จี รัง ยั่งยืน.
Pero ahora, haremos lo contrario.
แต่ตอนนี้ เราจะทําสิ่งตรงกันข้าม
Sería muy irrazonable que tanto hombres como mujeres decidieran actuar de manera contraria a la ley de la gravedad porque no les gustara.
คง จะ เป็น เรื่อง ไร้ เหตุ ผล สัก เพียง ไร ที่ ชาย หญิง จะ ตัดสิน ใจ ว่า เขา ไม่ ชอบ กฎ ของ แรง โน้มถ่วง และ ปฏิบัติ ตรง กัน ข้าม กับ กฎ นั้น!
Con la ayuda de las herramientas de la biología sintética, podemos aprovechar las propiedades de la Deinococcus radiodurans para prosperar en lo que de lo contrario sería una dosis muy letal de radiación.
การใช้วิธีการทางชีวสังเคราะห์ เราสามารถเก็บเกี่ยวความสามารถ ของ ดีอิโนคอคคัส เพื่อให้ทนต่อระดับรังสีที่รุนแรงได้
24:24). Sin embargo, cuando el apóstol habló de “la justicia y el autodominio y el juicio venidero, Félix se atemorizó”, posiblemente porque había hecho todo lo contrario en su vida y la conciencia le molestaba.
(กิจ. 24:24) อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ เปาโล พูด ถึง เรื่อง “ความ ชอบธรรม การ ควบคุม ตน เอง และ การ พิพากษา ที่ จะ มี ขึ้น นั้น เฟลิกซ์ ก็ กลัว” บาง ที เป็น เพราะ เรื่อง นั้น รบกวน สติ รู้สึก ผิด ชอบ เนื่อง จาก สิ่ง ชั่ว ร้าย ที่ ตน ได้ ทํา.
Al contrario, hasta pudiera indicar que empiezas a percatarte de lo que Jesús llamó tu “necesidad espiritual”.
ตรง กัน ข้าม อาจ ถึง กับ แสดง ว่า คุณ เริ่ม สํานึก ใน สิ่ง ที่ พระ เยซู เรียก ว่า เป็น “ความ ขาด แคลน ฝ่าย วิญญาณ.”
Entonces, lo que esto nos dice es que, al contrario del viejo dicho "lo que hace el mono hace la mona" lo sorprendente es que el resto de los animales no pueden hacer eso; al menos no tanto.
เราจึงรู้ว่า ภาษิตเก่าแก่ของเรา "ลิงเห็น ลิงทํา" "monkey see, monkey do," จริงๆแล้ว สัตว์อื่นๆทั้งหมดทั้งปวง ทําแบบนั้นไม่ได้ หรือได้ในระดับที่น้อยมากๆ
19 Los profesores hallaron todo lo contrario en el caso de los jóvenes testigos de Jehová, que estaban entre “el grupo que más se distinguía de los demás”.
19 ศาสตราจารย์ กลุ่ม นี้ ได้ พบ สิ่ง ที่ ตรง กัน ข้าม ใน หมู่ เยาวชน ของ พยาน พระ ยะโฮวา ผู้ ซึ่ง อยู่ ท่ามกลาง “กลุ่ม คน ที่ แตกต่าง จาก คน อื่น อย่าง เด่น ชัด ที่ สุด.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contrario ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ contrario

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา