alimentario ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า alimentario ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alimentario ใน สเปน
คำว่า alimentario ใน สเปน หมายถึง อาหาร, สารอาหาร, เครื่องเสวย, ให้สารอาหาร, ขุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า alimentario
อาหาร(food) |
สารอาหาร(food) |
เครื่องเสวย(food) |
ให้สารอาหาร
|
ขุน
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Así que cuando el departamento de agricultura de los EEUU finalmente reconoció que eran las plantas, en lugar de los animales, las que favorecían la salud de la gente, nos animaron, mediante su pirámide alimentaria excesivamente simplista, a comer cinco raciones de frutas y verduras al día, junto con más hidratos. เพราะฉะนั้นหลังจากที่กระทรวงการเกษตรของสหรัฐอเมริกา (USDA) ได้ยอมรับในที่สุด ว่าแท้จริงแล้ว ผักผลไม้ ไม่ใช่เนื้อสัตว์ ที่ทําให้ผู้คนแข็งแรง พวกเขาก็สนับสนุนพวกเรา โดยการใช้ปิรามิดอาหารที่เรียบง่ายเกินไป โดยให้รับประทานผักผลไม้ห้าหน่วยต่อวัน พร้อมกับรับประทานคาร์โบไฮเดรตมากขึ้น |
¿Por qué sugiero que la producción de cultivos tolerantes a la sequía brindaría seguridad alimentaria? ทีนี้ ทําไมฉันจึงแนะว่า การผลิตพืชไร่ที่ทนควาแห้งแล้งได้ดี จะช่วยให้เราอุ่นใจในเรื่องการผลิตอาหารได้ |
Hay que reconocer que la mayoría de las personas que quieren perder peso o estar en forma no padecen un trastorno alimentario. แน่ ที เดียว คน ส่วน ใหญ่ ที่ ต้องการ ลด น้ําหนัก หรือ รักษา ทรวด ทรง ไม่ ได้ มี พฤติกรรม การ กิน ที่ ผิด ปกติ. |
En casi toda biblioteca pública se puede hallar una infinidad de posibilidades en regímenes alimentarios y tratamientos. ห้อง สมุด แทบ ทุก แห่ง แสดง ให้ เห็น ลู่ ทาง เป็น ไป ได้ แบบ ไม่ รู้ จัก จบ สิ้น ใน เรื่อง ข้อ กําหนด ต่าง ๆ เรื่อง อาหาร และ รูป แบบ ต่าง ๆ ของ การ รักษา. |
Según un documento publicado por la cumbre, “existe seguridad alimentaria cuando todas las personas tienen en todo momento acceso físico y económico a suficientes alimentos inocuos y nutritivos para satisfacer sus necesidades alimenticias y sus preferencias en cuanto a los alimentos a fin de llevar una vida activa y sana”. ตาม คํา แถลง ใน เอกสาร หนึ่ง ที่ ออก ณ การ ประชุม สุด ยอด นั้น “ความ มั่นคง ด้าน อาหาร จะ เกิด ขึ้น ก็ ต่อ เมื่อ มนุษย์ ทั้ง มวล ไม่ ว่า เวลา ใด ก็ ตาม มี โอกาส ทาง กายภาพ และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ จะ ได้ รับ อาหาร ที่ ปลอด ภัย และ มี คุณค่า ทาง โภชนาการ อย่าง เพียง พอ เพื่อ สนอง ความ ต้องการ และ ความ ชอบ ด้าน อาหาร เพื่อ ชีวิต ที่ กระฉับกระเฉง และ มี พลานามัย.” |
Este procedimiento, que patentó Pasteur y al que se denomina pasteurización, revolucionó la industria alimentaria. กระบวนการ ที่ เรียก ว่า พาส เจอ ไร เซ ชัน ซึ่ง ปาสเตอร์ จด สิทธิ บัตร ไว้ นี้ ได้ ปฏิวัติ อุตสาหกรรม อาหาร. |
Descubrí el lado oscuro del sistema alimentario industrial. แล้วผมก็ค้นพบด้านมืดของระบบอุตสาหกรรมอาหาร |
Si tienes síntomas de anorexia o de otro trastorno alimentario, no lo pienses dos veces: busca ayuda ya. ถ้า คุณ มี อาการ ของ โรค อะโนเรกเซีย หรือ ความ ผิด ปกติ ด้าน การ กิน อย่าง อื่น คุณ ต้อง มี คน ช่วย. |
Cultivemos buenos hábitos alimentarios จง พัฒนา นิสัย ที่ ดี ใน การ รับประทาน |
¿Tendré algún trastorno alimentario? ฉัน มี ความ ผิด ปกติ ด้าน การ กิน ไหม? |
Proporcionan alimentos, ingresos y seguridad alimentaria para cientos de millones de personas en todo el mundo. พวกมันมอบอาหาร รายได้ และความมั่นคงทางอาหาร ให้กับคนหลายล้านคนทั่วโลก |
¿Es posible proteger a su familia de la contaminación alimentaria? เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ ปก ป้อง ครอบครัว ของ คุณ จาก อาหาร ที่ ไม่ ปลอด ภัย? |
Cómo reducir los riesgos alimentarios วิธี ทํา ให้ อาหาร ปลอด ภัย ยิ่ง ขึ้น |
Tan solo en el Reino Unido se informaron más de cien mil casos de intoxicación alimentaria en 1998, con un saldo de 200 muertes. ใน ปี 1998 มี รายงาน ว่า ที่ สหราชอาณาจักร เพียง ประเทศ เดียว มี ผู้ ป่วย เนื่อง จาก อาหาร เป็น พิษ กว่า 100,000 คน และ มี ผู้ เสีย ชีวิต ประมาณ 200 คน. |
Este producirá un cultivo alimentario. และมันก็จะให้ผลผลิตทางการเกษตร |
Y de hecho ese era exactamente el tema que Michael Pollan desarrollaba en este articulo, y que precisamente decía, que es delegando la responsabilidad de todas estas cosas a especialistas, que causamos el tipo de desconcierto que vemos en el sistema alimentario. แต่นั่นเป็นประเด็นที่ตรงเผงจริงๆ ที่ไมเคิล พอลแลน กล่าวไว้ในบทความนี้ ว่า แน่นอน เมื่อเรามอบ ความรับผิดชอบทุกอย่างนี้ ไปให้ผู้เชี่ยวชาญ ที่ว่า เราทําให้เกิดความสกปรกรกรุงรัง ที่เราเห็นอยู่ในระบบอาหาร |
Hans Küng afirma que una argumentación racional de la existencia del sufrimiento no supone para el que sufre “una ayuda mayor que para el hambriento una conferencia sobre química alimentaria”. ฮานส์ คุง กล่าว ว่า คํา อธิบาย ที่ มี เหตุ ผล เรื่อง การ ที่ ความ ทุกข์ มี อยู่ นั้น “แทบ จะ ไม่ เป็น ประโยชน์ อะไร เลย แก่ผู้ ทน ทุกข์ พอ ๆ กับ การ บรรยาย เรื่อง ส่วน ประกอบ ทาง เคมี ของ อาหาร แทบ จะ ไม่ ได้ ช่วย อะไร แก่ คน ที่ อดอยาก.” |
Pero, según explica una especialista que trabaja en una empresa estadounidense asesora de industrias alimentarias, “los productos bajos en grasa con frecuencia compensan la pérdida de sabor aumentando el contenido de azúcar [abundante en calorías]”. แต่ ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง ที่ ทํา งาน กับ บริษัท ซึ่ง ให้ คํา ปรึกษา แก่ อุตสาหกรรม อาหาร ใน สหรัฐ ชี้ แจง ว่า “ผลิตภัณฑ์ ที่ ใช้ ไขมัน น้อย ลง มัก จะ เสริม แต่ง รสชาติ ด้วย การ เพิ่ม ปริมาณ น้ําตาล [ซึ่ง มี แคลอรี สูง].” |
¿Qué puede hacer si nota que su hija tiene un trastorno alimentario? ถ้า ลูก คุณ มี ความ ผิด ปกติ ด้าน การ กิน คุณ จะ ทํา อย่าง ไร? |
Por ejemplo: quejas de que sienten dolor al orinar o defecar; infecciones genitales; abrasiones o lesiones en la región genital; la aparición repentina de incontinencia urinaria, pérdida del apetito u otros trastornos alimentarios; conducta sexual precoz; temor súbito a determinados lugares, como la escuela o ciertas partes de la casa; períodos de pánico; temor extremo a desvestirse; temor a estar a solas con cierta persona conocida, y automutilación. สิ่ง เหล่า นี้ นับ รวม: การ บ่น ถึง อาการ เจ็บ เมื่อ ปัสสาวะ หรือ ถ่าย อุจจาระ, การ อักเสบ ของ อวัยวะ สืบ พันธุ์, แผล ถลอก หรือ ร่องรอย โรค บริเวณ อวัยวะ สืบ พันธุ์, เกิด อาการ ปัสสาวะ รด ที่ นอน ขึ้น มา โดย ปัจจุบัน ทัน ด่วน, เบื่อ อาหาร หรือ มี ปัญหา อื่น ๆ ด้าน การ รับประทาน, มี พฤติกรรม ทาง เพศ เร็ว เกิน วัย, เกิด ความ กลัว อย่าง ฉับพลัน ต่อ สถาน ที่ เช่น โรง เรียน หรือ บาง ส่วน ของ บ้าน, เริ่ม ฝัน ร้าย, มี อาการ ตระหนก เป็น ช่วง ๆ, กลัว การ เปลื้อง เสื้อ ผ้า อย่าง สุด ขีด, กลัว การ อยู่ ลําพัง กับ คน คุ้น เคย, และ ทํา ร้าย ตัว เอง. |
* ¿Cuánto los alimentaría ese pan si solo lo olieran, se imaginaran su sabor y lo llevaran con ustedes todo el día? * ขนมปังนี้จะบํารุงเลี้ยงท่านได้ดีเพียงใดถ้าท่านแค่ดมกลิ่น จินตนาการว่ามีรสชาติอย่างไร และพกขนมปังติดตัวท่านทั้งวัน |
Se ha culpado a las cucarachas de ser portadoras de bacterias y virus que provocan, entre otras, hepatitis infecciosa, intoxicación alimentaria, infecciones del aparato urinario, alergias y disentería. มี การ กล่าว โทษ แมลง สาบ ว่า เป็น ตัว นํา เชื้อ แบคทีเรีย และ ไวรัส ซึ่ง ทํา ให้ ติด เชื้อ ตับ อักเสบ, อาหาร เป็น พิษ, การ ติด เชื้อ ใน ทาง เดิน ปัสสาวะ, ผิว หนัง ติด เชื้อ, ภูมิ แพ้, และ โรค บิด —ที่ เอ่ย มา นี้ เป็น เพียง บาง ส่วน. |
Es la cadena alimentaria en acción. นี่เป็นแค่ระบบห่วงโซ่อาหาร |
Explique que una tradición entre los judíos durante el tiempo de Jesús proponía que cuando el Mesías o rey de Israel viniera, alimentaría a la gente con pan del cielo. อธิบายว่าประเพณีของชาวยิวในสมัยพระเยซูบอกไว้ว่าเมื่อพระเมสสิยาห์หรือกษัตริย์แห่งอิสราเอลเสด็จมา พระองค์จะทรงเลี้ยงอาหารผู้คนด้วยอาหารจากสวรรค์ |
Con todo lo que he estado aprendiendo sobre el sistema alimentario me parece que, o le pagamos al agricultor, o le pagamos al hospital. จากทั้งหมดที่ผมได้เรียนรู้เกี่ยวกับระบบอาหาร ดูเหมือนว่าเราคงต้องเลือกที่จะจ่ายให้กับเกษตรกร หรือจะจ่ายให้กับโรงพยาบาล |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alimentario ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ alimentario
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา