acariciar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า acariciar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ acariciar ใน โปรตุเกส

คำว่า acariciar ใน โปรตุเกส หมายถึง กอด, กอดรัด, ซบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า acariciar

กอด

verb

Nossa vontade era pegá-lo no colo e acariciá-lo, mas, por dez aflitivas semanas, não nos foi permitido nem tocá-lo.
เราอยากอุ้มเขาและกอดจูบเขา แต่ต้องรู้สึกทรมานใจอย่างมากเพราะเราไม่ได้รับอนุญาตให้แตะต้องตัวเขาเป็นเวลานานถึงสิบสัปดาห์.

กอดรัด

verb

ซบ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mas de repente passou a acariciar outras partes do meu corpo.
แล้ว จู่ ๆ มือ ของ เขา ก็ เริ่ม ลาม ไป จับ ส่วน โน้น ส่วน นี้ ของ ดิฉัน.
Gosto de olhar para ele, de acariciar, de chupar.
ฉันชอบดูมัน ชอบรูดมัน ชอบดูดมัน
Nunca sonhe em me acariciar.
ปีศาจตนใด ดลใจให้เธอประจบสอพลอฉัน
Não é enganoso, e até cruel, beijar ou acariciar alguém com quem você não está em condições de se casar ou que talvez nem sequer cogite seriamente como cônjuge?
ไม่ เป็น การ หลอก ลวง หรือ ถึง กับ เป็น การ ทารุณ หรอก หรือ ที่ คุณ จะ จูบ หรือ ลูบ คลํา ใคร สัก คน ที่ คุณ ไม่ อยู่ ใน ฐานะ จะ แต่งงาน ด้วย หรือ ไม่ คิด เสีย ด้วย ซ้ํา ที่ จะ เอา มา เป็น คู่ สมรส?
Imaginem, por favor, que estou a acariciar o vosso braço com esta pena, tal como estou a fazer agora.
ลองนึกภาพตามนะครับ ถ้าผมลูบแขนของคุณด้วยขนนกนี้ เหมือนที่ผมลูบแขนของผมตอนนี้
Também existem jovens que não têm relações sexuais, mas se envolvem com as chamadas alternativas sexuais, tais como acariciar os órgãos genitais um do outro (às vezes chamado de masturbação mútua).
กระนั้น มี หนุ่ม สาว หลาย คน ได้ ละ เว้น จาก การ ร่วม เพศ ทว่า ได้ หัน ไป ใช้ วิธี อื่น ที่ มัก เรียก กัน ว่า อีก ทาง เลือก หนึ่ง ใน การ ร่วม ประเวณี อาทิ การ ลูบ ไล้ อวัยวะ เพศ ของ กัน และ กัน (บาง ครั้ง เรียก ว่า การ สําเร็จ ความ ใคร่ ให้ กัน และ กัน).
A miúda quer acariciar um coelho.
สาวน้อยอยากจะเลี้ยงกระต่าย
Não vai nos acariciar, não é, Sr. Ryerson?
คุณจะไม่ลูบไล้เรา ใช่มั้ยครับ?
Aguardamos ansiosamente o tempo em que poderemos acariciar os touros selvagens, no novo mundo de Deus, quando nem o homem nem os animais ‘farão nenhum dano nem causarão qualquer ruína porque a terra há de encher-se do conhecimento de Jeová, assim como as águas cobrem o próprio mar’.
เรา คอย ท่า เวลา ที่ เรา สามารถ จะ ลูบ ไล้ สัมผัส พวก วัว ป่า ด้วย ความ รัก ได้ ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า ที่ ซึ่ง ไม่ ว่า มนุษย์ หรือ สัตว์ จะ “ไม่ ทํา อันตราย หรือ ทํา ความ พินาศ . . .
No novo mundo de Jeová, as pessoas poderão tocar a juba fofinha de um leão, acariciar o pêlo listrado dum tigre e até mesmo dormir na floresta sem temerem ser atacadas por um animal.
ใน โลก ใหม่ ของ พระ ยะโฮวา ผู้ คน จะ สามารถ สัมผัส แผง คอ อัน หนา นุ่ม ของ สิงโต, ลูบ ไล้ ขน ลาย ทาง ของ เสือ โคร่ง, และ แม้ แต่ นอน หลับ ท่ามกลาง ป่า ดง พง ไพร โดย ไม่ ต้อง กลัว สัตว์ ใด มา ทํา ร้าย.
Não raro envolve o que a Bíblia chama de fornicação, ou por·ne·í·a, que poderia incluir acariciar a genitália, relação sexual e sexo oral ou anal.
มัก จะ เกี่ยว พัน กับ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เรียก ว่า การ ผิด ประเวณี หรือ พอร์นีอา ซึ่ง รวม ทั้ง การ ลูบ คลํา อวัยวะ เพศ, เพศ สัมพันธ์, การ ร่วม เพศ ทาง ปาก หรือ ทวาร หนัก.
O termo bíblico “fornicação” inclui não apenas a relação sexual propriamente dita, mas também outros atos entre pessoas não casadas, como acariciar os órgãos genitais de outra pessoa ou praticar sexo oral ou anal.
คํา “ผิด ประเวณี” ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ หมาย ถึง การ ร่วม เพศ เท่า นั้น แต่ ยัง รวม ถึง การ กระทํา อื่น ๆ ระหว่าง ผู้ ที่ ไม่ ได้ สมรส กัน เช่น การ ลูบ ไล้ อวัยวะ เพศ ของ อีก คน หนึ่ง หรือ การ มี เพศ สัมพันธ์ ทาง ปาก หรือ ทาง ทวาร หนัก.
Agora, quero que imaginem que o estou a acariciar com isto.
ตอนนี้ผมอยากให้คุณลองจินตนาการว่า ผมลูบแขนผมด้วยสิ่งนี้
Está um médico a acariciar uma doente na mesa de operações.
ที่หมอตกหลุมรักคนไข้บนเตียงผ่าตัดแล้ว
Tudo que pude fazer foi acariciar seus lindos cabelos.
ดิฉัน ได้ แต่ ลูบ ผม อัน งาม สลวย ของ เธอ.
Elas gostam muito de catar conchas na praia, de acariciar animais e de subir em árvores.
เด็ก ๆ ชอบ เหลือ เกิน ที่ จะ ไป หา เปลือก หอย ตาม ชาย หาด, ลูบ สัมผัส สัตว์, ปีน ต้น ไม้!
Alguns atos abusivos, como acariciar os seios, propostas explicitamente imorais, mostrar pornografia a uma criança, voyeurismo e exposição indecente, podem enquadrar-se no que a Bíblia condena como “conduta desenfreada”. — Gálatas 5:19-21; veja A Sentinela de 15 de setembro de 1983, nota de rodapé na página 30.
การ ทํา ร้าย ทาง เพศ ต่อ เด็ก บาง อย่าง เช่น การ ลูบ คลํา เต้า นม, ข้อ เสนอ ที่ ผิด ศีลธรรม อย่าง ชัด แจ้ง, แสดง สื่อ ลามก ให้ เด็ก ดู, ถ้ํา มอง, และ การ เผย ของ ลับ อย่าง ไม่ บังควร อาจ เทียบเท่า สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ ตําหนิ ว่า เป็น “การ ประพฤติ หละหลวม.”—ฆะลาเตีย 5:19-21; ดู วารสาร หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กันยายน 1983 ที่ เชิงอรรถ หน้า 27.
Só quero acariciar um coelho.
หนูก็แค่อยากเลี้ยงกระต่าย
Eles também entendem que um espaço erótico não é sobre começar a acariciar o outro.
พวกเขายังเข้าใจว่าพื้นที่กามารมย์ ไม่เกี่ยวกับที่คุณจะเริ่มจังหวะอื่น ๆ
Mas depois passamos a nos beijar e nos acariciar apaixonadamente, certa vez até quase cometermos fornicação.
แต่ ขั้น ต่อ ไป ก็ กลาย เป็น การ จูบ แบบ ดูด ดื่ม และ การ ลูบ คลํา อย่าง เร่าร้อน ครั้ง หนึ่ง เกือบ จะ ถึง ขั้น ลักลอบ ได้ เสีย กัน.
Karen sentiu que ela, orgulhosa, apresentava-lhe o seu filhote, e de novo se deixou acariciar.
คาเรน รู้สึก ว่า เจ้า คูดู ตัว แม่ กําลัง แนะ นํา ลูก น้อย ของ มัน อย่าง ภาคภูมิ ใจ และ อีก ครั้ง หนึ่ง ที่ มัน ยอม ให้ เธอ ลูบ ตัว มัน.
Certamente seria impuro apalpar o corpo de outra pessoa por baixo das roupas, despi-la ou acariciar-lhe as partes íntimas, como os seios.
แน่นอน คง เป็น การ ไม่ สะอาด ที่ จะ ปล่อย ให้ มือ ของ ตน ล่วง ล้ํา เข้า ไป ใต้ เสื้อ ผ้า ของ ผู้ อื่น ถอด เสื้อ ผ้า ของ ผู้ อื่น หรือ ที่ จะ ลูบ คลํา บริเวณ ที่ เป็น ส่วน ตัว ที่ สุด ของ คน อื่น เช่น ถัน เป็น ต้น.
Sylvie levantou delicadamente o dedo e começou a acariciar o primeiro da fila, que era uma fêmea — afagando-a até a orelha.
ซิลวี ค่อย ๆ ยก นิ้ว ไป ยัง ตัว แรก ซึ่ง เป็น ตัว เมีย แล้ว เริ่ม เขี่ย ไล้ มัน—ขึ้น ไป จน ถึง หู ของ มัน.
Sentiu vontade de abraçar ou de acariciar um daqueles belos animais — digamos, um majestoso leão ou um enorme tigre-siberiano?
คุณ ใฝ่ฝัน อยาก จะ สัมผัส หรือ ลูบ ไล้ สัตว์ สวย ๆ สัก ตัว อย่าง สิงโต ที่ งาม สง่า หรือ เสือ ไซบีเรีย ตัว ใหญ่ ๆ ไหม?

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ acariciar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ