Что означает zalf в голландский?
Что означает слово zalf в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zalf в голландский.
Слово zalf в голландский означает мазь, крем, Мазь, Ихтиоловая мазь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zalf
мазьnounfeminine Vervolgens klom de oudste op het aanrecht, deed een kastje open en vond een nieuwe tube medicinale zalf. Далее старший брат взобрался на стол, открыл шкафчик и достал тюбик с мазью. |
кремnounfeminine Hey, luister, hebben jullie geld nodig voor de zalf? Ребята, может вам нужны какие-то деньги на крем? |
Мазьnoun De zalf had de huid verzacht en had een uitweg gecreëerd voor de splinter die me zoveel jaar pijn had bezorgd. Мазь смягчила кожу и способствовала выходу занозы, которая причиняла мне боль так много лет. |
Ихтиоловая мазь
|
Посмотреть больше примеров
‘Ik zou u een speciale zalf kunnen verkopen, maar dat is zonde van uw geld, en uw tijd,’ had de winkelier gezegd. «Я мог бы предложить вам специальный крем, но не хочу тратить ваше время и деньги», — заверил продавец. |
Behandel haar met kompressen. Daarna moet u'n zalf inwrijven. Ставьте примочки за углом челюсти три раза в день, и еще я оставлю вам мазь. |
De zalf had de huid verzacht en had een uitweg gecreëerd voor de splinter die me zoveel jaar pijn had bezorgd. Мазь смягчила кожу и способствовала выходу занозы, которая причиняла мне боль так много лет. |
Heb je die zalf wel gebruikt die ik je gegeven heb?’ Ты пользовался мазью, которую я тебе дала? |
Enkele vondsten zijn stenen kommen en schoteltjes voor het vermalen en mengen van cosmetische producten, langwerpige parfumflesjes, handspiegels van gepolijst brons en albasten kruikjes voor zalf. Среди находок были мисочки, или ступки, из камня для измельчения и смешивания косметических ингредиентов, продолговатые бутылочки для духов, алебастровые сосуды для мазей и ручные зеркала из полированной бронзы. |
Abe, mag ik je zalf lenen? Эйб: можно взять твою мазь? |
De zalf moet voor mijn vader zijn geweest. Мазь, надо полагать, была для отца. |
Zalf Mijn kindertijd is een tijd van ziekte. Мазь Pommade Мое детство – сплошные болезни. |
Oma maakt mijn gezicht schoon en smeert zalf op de blauwe plekken die op mijn rug en armen zijn opgekomen. Бабушка обмывает мне лицо и кладет примочки на синяки, которые появились у меня на руках и спине. |
Weet je wat het probleem is? Soms helpt zalf van de witte malve..... of een panamahoed of het begraven van een dode kat net zo goed als wij. Вы знаете, загвоздка в том, что иногда... алтейная притирка, или панамка, или похороны дохлой кошки в полночь могут помочь не хуже, чем мы с вами. |
Zij gaven Hem goud, een kostbaar geurig hars wierook genaamd, en een zalf die mirre wordt genoemd. Они подарили Ему золото, драгоценное благовоние, называемое ладаном, и мазь, называемую смирной. |
Nancy pakte medicinale zalf uit de badkamer van haar moeder en smeerde die op de beurse borsten van haar vriendin. Нэнси взяла в ванной у матери целебный бальзам и намазала истерзанную грудь подруги. |
Een zalf voor de pijn. Как лекарство утоляет боль, |
Calamine zalf? Каламиновая мазь? |
Eric belde naar de receptie en vroeg om een pincet, een schaal, antiseptische zalf en een verrijdbare stoel. Эрик позвонил вниз и попросил принести пинцет, тазик, какую-то антисептическую мазь и кресло на колесиках. |
Zij moeten een geneesmiddel voor hun geestelijke blindheid zoeken door geneeskrachtige oogzalf te kopen, niet de zalf die bij de plaatselijke heelmeesters te krijgen is, maar die waarin alleen Jezus kan voorzien. Чтобы вылечиться от духовной слепоты, им нужно купить целебную глазную мазь, но не ту, которой торгуют местные целители, а ту, которая есть только у Иисуса. |
Nu waren ze verbonden, ingesmeerd met zalf en met zorg omwikkeld. Сейчас они были забинтованы, обработаны мазью и бережно перевязаны. |
Eens, op Garsenc, was Ranald 's nachts Blaises kamer binnengeglipt met zalf voor de stuk geranselde rug van zijn broer. Один раз в Гарсенке Ранальд прокрался в комнату Блэза ночью с мазью для окровавленной спины. |
Hij zocht gauw zijn vriendjes op en begon hun armen met zalf en verband te verzorgen. Он быстро отыскал своих друзей и стал наносить мазь им на руки, а затем бинтовать их. |
Vervolgens klom de oudste op het aanrecht, deed een kastje open en vond een nieuwe tube medicinale zalf. Далее старший брат взобрался на стол, открыл шкафчик и достал тюбик с мазью. |
Vat Mattheüs 26:6–13 samen: toen Jezus in Bethanië was, kwam er een vrouw naar Hem toe met zeer kostbare zalf en zij zalfde Hem als voorbereiding op zijn nakende dood en begrafenis. Кратко изложите от Матфея 26:6–13, объяснив, что, когда Иисус находился в Вифании, к Нему подошла одна женщина и помазала Его очень дорогим благовонием в знак признания Его грядущей смерти и погребения. |
Mijn dolk was gedrenkt in een speciale zalf uit Asshai. Мой кинжал был смазан особым снадобьем из Асшая. |
Ik deed eenvoudigweg wat zalf op de knobbel en plakte er een pleister op. Все, что я сделал, – намазал шишку мазью и забинтовал палец. |
Ondertussen zal ik je wat zalf voorschrijven om de irritatie te verlichten. А пока я пропишу вам мазь, которая снимет зуд. |
De volgende morgen zorgde hij ervoor dat Voynod, zogenaamd per ongeluk, hem zijn zwaard met de zalf zag insmeren. На следующее утро он сделал все возможное, чтобы Войкод как бы случайно увидел, как он намазывает свою шпагу мазью. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении zalf в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.