Что означает tintura в итальянский?
Что означает слово tintura в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tintura в итальянский.
Слово tintura в итальянский означает краска, краситель, настойка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tintura
краскаnounfeminine (покраска, окрашивание) Pensavo che si potesse lasciare la tintura per tutta la notte. Я правда думала, что можно оставить краску на ночь. |
красительnoun (Sostanza colorante.) Ho seguito una conferenza sui suoi esperimenti con la tintura. Я посещал лекцию о его экспериментах с красителями. |
настойкаnoun Ho solo questa tintura in grado di portavi là. У меня есть только настойка, которая туда переносит. |
Посмотреть больше примеров
Natalya tornò a rovistare nella borsa, sospirando quando trovò un flacone di plastica di tintura per capelli. Наталья снова тщательно осмотрела сумку и вздохнула, когда добралась до пластикового флакона с краской для волос. |
Tintura di stoffe Крашение тканей |
Nel 1864 è costruito un nuovo sito per la produzione di coloranti sintetici e, nel 1873, Clavel vende la sua fabbrica di tinture alla nuova società Bindschedler and Busch. В 1864 был построен новый участок для производства синтетических красок, а в 1873 Клавэль продаёт фабрику новой компании «Bindschedler & Busch». |
Quando questi possibili danni per la salute divennero noti, cominciarono a tornare di moda le tinture naturali. Когда стало известно о такой потенциальной угрозе для здоровья, начали возвращаться к использованию натуральных красителей. |
«Per la tintura abbiamo un prodotto favoloso, il Titanic. – Для окраски есть замечательное средство «Титаник».[ |
Il risultato finale era un liquido che ricordava la tintura di iodio. Конечным результатом стала жидкость, напоминающая йод. |
«Un motivo in più per vergognarvi di essere tanto sciocca da stare qui a parlare di tinture per capelli. — Тем более вам должно быть стыдно, раз вы заговариваете об окраске волос. |
Un'altra cosa da ripensare è la tintura dei vestiti. Однако нам также нужно пересмотреть способ окрашивания одежды. |
Forse in qualche parte del mondo esisteva una tintura astringente da poter prescrivere per quelle aperture? Существует ли где-то в мире вяжущее средство, которое можно было бы прописать для сжатия этих отверстых пор? |
Sono sul punto di preparare la Tintura. Я уже близок к тому, чтобы приготовить Тинктуру. |
Trascorre ore in bagno a infliggersi complicate tinture. Часами сидит в ванной, совершая сложный ритуал окрашивания. |
Mi ero completamente dimenticata la tintura di LeCorbeau, e quanto mi aveva ordinato di farne. Я совершенно позабыла про красящие пилюли Лемерля и про то, что он приказал мне с ними делать. |
E poi c'erano una boccetta di tintura di iodio e una cassetta di pronto soccorso per ognuno di noi. А еще по пузырьку йода и по пакету первой помощи на каждого. |
Tintura di colore indaco, salnitro, tè, oppio. Краситель индиго, селитра, чай, опиум |
Ecco com’era il khan Sayyed Abdul Aziz, lo stesso khan cui Khalid stava per mostrare la tintura. Вот каким человеком был хан Сайед Абдул-Азиз, и именно ему Калид собирался продемонстрировать свой эликсир. |
Perciò essi lo hanno chiamato ⟨il vaso⟩ Tintura, sangue e uovo”.732 Le tre storte alludono alla Trinità. "Посему, они назвали его тинктурой, кровью и яйцом"".65 Три перегонных куба представляют собой намек на Троицу." |
Il passaporto canadese e la boccetta di tintura gli bruciavano in tasca. Канадский паспорт и флакон с краской жгли ему карман. |
E adesso, se avete finito di contemplarmi, vorrei che qualcuno si desse da fare con quella tintura d’arnica. А теперь, если можно, перестаньте разглядывать меня и вспомните о настойке арники. |
«Molto meglio, grazie alla tintura che mi avete mandato, Miss Haddon.» – Гораздо лучше благодаря настойке, что вы прислали мне, мисс Хаддон. |
“Della Tintura Rossa ovvero Magisterium, la polvere magica che viene talora anche chiamata Pietra Filosofale.” – Красной Тинктуры или Магистериума – магического порошка, который иногда еще называют Философским Камнем |
Un’altra fase importante è la tintura. Окрашивание — еще один важный процесс. |
In un terzo negozio comprai tintura nera per capelli e un abito rosso. В третьем магазине я купил краску для волос и красное платье. |
Malko spinse Bayamo all’ombra e gli sussurrò: — Non stare al sole, la tintura se ne sta andando! Он живо толкнул Баямо в тень и шепнул ему на ухо: — Не стойте под солнцем, ваша краска течет... |
La sudorazione, le lacerazioni sulla pelle, le tracce di tintura intorno all'orecchio. Потоотделение, повреждение кожи, следы настойки возле уха. |
Ma almeno hanno abbastanza tintura nera? Но хватит ли у них черной краски? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tintura в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tintura
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.