Что означает simile в итальянский?
Что означает слово simile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию simile в итальянский.
Слово simile в итальянский означает похожий, подобный, такой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова simile
похожийadjective La mia scrivania a casa è molto simile a questa. Письменный стол у меня дома очень похож на этот. |
подобныйnoun Il suo orgoglio non gli permetteva di sopportare simili insulti. Его гордость не позволяла ему сносить подобные оскорбления. |
такойnoun Quanto avete provato per raggiungere una simile perfezione? Сколько времени вы репетировали, чтобы достичь такого совершенства? |
Посмотреть больше примеров
Una cosa simile non era mai successa in cinquantanni di vita del teatro. Не бывало у нас этого в театре за все пятьдесят лет его существования. |
Era troppo presto per rivelare simili cose. Слишком рано для подобных откровений. |
La vegetazione sul fondo dei crepacci, per quanto simile alle foreste in alto, era più fitta. Растительность на дне расщелины, напоминавшая лес наверху, была гуще. |
È possibile - succede spesso -, ma simili pensieri non danno conforto. Возможно – так часто бывает, – но подобные мысли не приносят утешения. |
Non ti chiederei mai una cosa simile. я не прошу об этом. |
Il peggiore dei criminali non penserebbe di commettere un simile misfatto! Самый худший из преступников не подумал бы о таком святотатстве! |
Certo che avevo, tutti simili e tutto nero, lo so, così che cosa Конечно, я был, все черное и все подобные, я знаю, так что |
Quando ci prodighiamo per i nostri simili non solo aiutiamo loro, ma noi stessi proviamo una certa felicità e soddisfazione, e questo rende più sopportabili i nostri pesi. — Atti 20:35. Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35). |
Sono simili a degli uccelli, e anche a gatti assai emaciati, con le loro facce immobili e quasi prive di lineamenti. Они и похожи на птиц, но в то же время на тощих кошек; лица их неподвижны и почти лишены отличительных черт. |
E tuttavia il risultato finale è spesso straordinariamente simile. И все же окончательный результат чаще бывает удивительно схожим. |
E allora una forza simile a un vento fece sparire il mondo. И тогда сила, подобная ветру, унесла прочь этот мир. |
«Come puoi dire una cosa simile?» — Как ты можешь говорить такое? |
Non poteva essere stato Martin, era troppo prudente per fare una cosa simile. Мартин не мог этого сделать — он был слишком осторожен. |
Mai visto pazzi simili, eppure ho fatto tre volte il giro del mondo. Ты никогда не увидишь таких сумасшедших, а я объехал земной шар три раза. |
Poi passarono allo spagnolo, veloce, simili fra tutti e due, non fosse stato per la rigidezza, a pugili. Потом они заговорили по-испански, очень быстро, и если б оба не стояли неподвижно, это напоминало бы схватку боксеров. |
L’illustrazione profetica di Gesù mostrava pure che doveva passare del tempo prima che le persone simili a “zizzanie” divenissero pienamente manifeste, per essere infine distrutte. Из пророческого примера Иисуса также видно, что должно пройти какое-то время, прежде чем сравнимые с сорняками люди полностью проявятся и в итоге будут уничтожены. |
6 A differenza di quei re malvagi, altri videro la mano di Dio pur trovandosi in circostanze simili. 6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога. |
Vivono in un mondo tutto loro, e non c’è mai stato nulla di simile, e mai potrà esserci. Они живут в мире, ими же созданном, и ничего похожего на этот мир никогда не было и быть не может. |
Dinanzi a simili colpi insensati del destino gli uomini si destano e sentono il loro legame. Перед такими бессмысленными ударами судьбы люди просыпаются и чувствуют свою связь. |
Se sono simili, allora probabilmente sono riuscito a comunicarti la mia idea. Если они похожи, значит, мне, вероятно, удалось сообщить вам свою мысль. |
L’esterno della casa era molto simile a come lo ricordavo, il giardino ordinato, i muri tinteggiati di fresco. Снаружи дом выглядел в основном так же, каким я его запомнил, – недавно подкрашенный, с опрятным двориком. |
Non può permettere che simili azioni restino impunite. Он не допустит, чтобы такие нападения оставались безнаказанными. |
Nel capitolo precedente ho mostrato che simili paure sono prive di fondamento. В предыдущей главе показано, что эти страхи не оправданны. |
La base McMurdo è stata l'unica installazione antartica dove si è svolta una simile protesta. Станция Мак-Мердо — единственное в Антарктике место, где прошла демонстрация протеста против войны в Ираке. |
In maniera analoga il pastore spirituale deve riconoscere e affrontare pericoli simili che minacciano il benessere del gregge. Подобно этому, и духовные пастыри должны уметь распознавать подобные опасности, угрожающие благополучию стада, и справляться с ними. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении simile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова simile
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.