Что означает redigere в итальянский?
Что означает слово redigere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию redigere в итальянский.
Слово redigere в итальянский означает редактировать, изменять, править. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова redigere
редактироватьverb (проверять и исправлять текст) A me non interessa redigere i pezzi degli altri. Я не хочу редактировать то, что пишут другие. |
изменятьverb |
правитьverb Quindi vuole che redigiamo un codice per poter cancellare alcuni post? Так вам нужны правила для удаления конкретных постов? |
Посмотреть больше примеров
E’ pertanto necessario redigere ed implementare delle leggi che ristabiliscano la credibilità dei nostri mercati finanziari. Мы должны писать и внедрять законы, которые восстановят доверие к нашим финансовым рынкам. |
Oltre a redigere la cronaca ufficiale di Redwall, teneva anche un diario, pieno di informazioni di grande interesse. Помимо официальной летописи Рэдволла, он вел и свои личные записи, их набралось уже на целый том. |
Cerchiamo i volumi originali e intendiamo redigere un articolo accademico al proposito.» Мы намереваемся изучить оригинальные атласы и подготовить академический доклад по этому вопросу. |
Molti hanno trovato utile redigere in anticipo un documento a questo scopo, ad esempio il documento Direttive anticipate relative alle cure mediche con contestuale designazione di amministratore di sostegno. Многим, например, удобно пользоваться предварительно заполненным документом «Волеизъявление и доверенность относительно медицинского вмешательства». |
Prima m'aiutate a redigere un articolo dettagliato su questo posto, prima me vado rendendo cosi'le nostre vite un po'meno miserabili. Чем скорее вы поможете мне сделать точный доклад о том, что здесь происходит, тем скорее я уйду и сделаю жизни нас обоих менее несчастными. |
«E io farò meglio a far redigere documenti di viaggio per tutti e tre.» И лучше уж я подготовлю для вас троих дорожные бумаги. |
A redigere la colonna sonora vennero chiamati anche Masashi Hamauzu e Junya Nakano, che furono scelti per la loro abilità di creare musiche diverse dallo stile di Uematsu, ma in grado di armonizzarsi con esse. Накано и Хамаудзу были выбраны потому, что они могли писать музыку, отличную от стиля Уэмацу, но при этом работать вместе. |
Altrimenti non le avrebbe mai permesso di redigere il testamento. Иначе он бы не стал писать для нее завещание. |
Abbiamo abbastanza prove per redigere questa bozza di atto d'accusa. У нас достаточно оснований,... чтобы составить данный обвинительный акт. |
Venirci a dire apertamente che sei stato incaricato di redigere dei rapporti su di me! Когда во всеуслышание объявляешь нам, что тебя обязали писать обо мне донесения. |
Mi fu affidato anche il compito di redigere il rapporto per la commissione. Составление отчета комиссии тоже было поручено мне. |
Fu anche il primo musicista a redigere sussidi didattici per coloro che studiano strumenti popolari azeri: tar, kemence e balaban. Он также являлся первым музыкантом, составившим учебные пособия для студентов, учащихся игре на азербайджанских народных инструментах: таре, кеманче и балабане. |
«Ed è per questo che non vuoi redigere il rapporto?» – Так вот почему вы не хотите писать свой доклад? |
Mi ha persino proposto di redigere un rapporto sulla crisi della sceneggiatura in Francia. Даже предложил представить доклад о сценарном кризисе во Франции. |
Aveva anche dovuto redigere un rapporto e sopportare uno sgradevole colloquio con il generale. Сегодня ей уже пришлось написать объяснение и выдержать не самый приятный разговор с генералом. |
Raggio del corpo fisico, ne risulta che per l’uomo comune sono due le tabelle da redigere: 1. Луча физической природы, то выяснится, что для среднего человека придется составить две таблицы, касающиеся: 1. |
In effetti, c'è un'intera industria che si è formata attorno al seguirci nei boschi digitali e redigere un profilo per ognuno di noi. На самом деле сформировалась целая индустрия вокруг слежки за нами в цифровом лесу и сбора данных о каждом из нас. |
Ora, ci sono diverse cose che noi architetti dobbiamo imparare a fare, come gestire i contratti, imparare a redigere i contratti, capire i processi di approvvigionamento, capire il valore temporale del denaro e la stima dei costi. Всё это те вещи, которым мы, архитекторы, должны научиться, например, управление контрактами, написание контрактов, понимание процессов закупок, понимание временно́й стоимости денег и оценки издержек. |
3 E che continui pure a scrivere e a redigere una astoria di tutte le cose importanti che osserverà e saprà in merito alla mia chiesa. 3 И чтобы он также продолжал писать и составлять аисторию обо всех важных событиях, которые он увидит и узнает, относительно Церкви Моей; |
A questo pensavo, mentre mi sedevo per redigere il verbale dell'autopsia. Об этом я думала, когда садилась записывать протокол вскрытия. |
Tuttavia, per garantire che questa affermazione non venisse interpretata in modo da escludere le donne, le donne all’interno della commissione incaricata di redigere il testo insistettero perché la frase venisse riformulata. И для того чтобы это положение не наводило на мысль, что равенство не распространяется на женщин, женщины, участвовавшие в составлении документа, настаивали на изменении текста. |
Ci è stato chiesto di redigere una versione non ufficiale del nostro rapporto su Lithia...» Нас попросили оформить открытый вариант доклада по Литии... |
«Ti ha detto che ha deciso di redigere un nuovo testamento?» – Она сказала, что составила новое завещание? |
Redigerò infine il contratto e ne darò lettura alle due parti. Затем я составлю контракт и зачитаю его в присутствии обеих сторон. |
Ad esempio, nell’ottobre del 1945 undici eminenti ecclesiastici si riunirono per redigere la cosiddetta ammissione di colpa di Stoccarda. Например, 11 главных священников собрались в октябре 1945 года, чтобы решиться на так называемое Штутгартское самообвинение. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении redigere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова redigere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.