Что означает enclume в французский?

Что означает слово enclume в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию enclume в французский.

Слово enclume в французский означает наковальня, Наковальня. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова enclume

наковальня

nounfeminine (Masse de fer sur laquelle on déforme le métal)

J'ai fait tomber une enclume sur son torse pour empêcher le développement.
Нет, я поставил наковальню ему на грудь, чтобы предотвратить развитие лёгких.

Наковальня

noun (outil de forgeron)

J'ai fait tomber une enclume sur son torse pour empêcher le développement.
Нет, я поставил наковальню ему на грудь, чтобы предотвратить развитие лёгких.

Посмотреть больше примеров

Sur la place où se terminait l’allée des Enclumes, Leïla avait de nouveau rassemblé les enfants pour la ta’kiéna.
На зеленом пустыре, что в конце Анвил-лейн, Лила опять собрала детей играть в та’киену.
D'une largeur minimum de # mm, l'enclume peut être équipée de l'une ou l'autre des deux surfaces d'impact décrites ci-dessous
Минимальная ширина опоры составляет # мм, и она должна быть приспособлена для установки на ней любой из двух указанных ниже ударных поверхностей
L'enclume abrasive sert à mesurer les forces tangentielles et leurs intégrales sur le temps provoquées par le frottement contre la surface extérieure du casque.
Абразивную опору следует использовать для оценки тангенциальных составляющих сил воздействия трения на наружную поверхность шлема и их временных интегралов.
La vérité sera mon enclume, la non-violence mon marteau.
Истина станет моей наковальней, а отказ от насилия — молотом
L'enclume à barrettes comporte une série d'au moins # barrettes horizontales espacées de # mm les unes des autres
Стержневая опора состоит по крайней мере из пяти горизонтально установленных стержней, расположенных на расстоянии # мм друг от друга
Prends la ceinture et attache-la à une enclume jusqu’à ce que tu puisses fabriquer de meilleures chaînes.
Возьми ремень и привяжи ее к наковальне, пока не выкуешь цепи покрепче.
En dépit de son épuisement, le Bouclier-Enclume se sentait de plus en plus perturbé.
Несмотря на истощение, Кованый щит ощущал нарастающее волнение.
Objets constitués d'un dispositif tranchant poussé sur une enclume par une petite charge déflagrante.
Изделия, состоящие из патронной гильзы, изготовленной частично или полностью из нитроцеллюлозы.
Au moins, L’Enclume-de-Pierre n’avait pas l’air trop abattu.
Но Каменная Наковальня не казался слишком уж удручённым.
Dans le cas d'essai d'absorption à l'impact, le rapport d'essai devra indiquer, en plus des résultats d'essais, le type de conditionnement et le type d'enclume utilisés quand ceux-ci sont au choix du service technique ainsi que les résultats de l'impact sur le cinquième point
Для испытания на амортизацию ударов в протоколе, помимо результатов испытаний, должны указываться тип выдерживания и использованная опора, когда они выбираются по усмотрению технической службы, а также результаты удара в пятой точке
C’était l’antique enclume de pierre des Troglodytes.
То была древняя каменная наковальня троглодитов.
Le paysage est magnifique : sur fond de ciel d’azur ourlé de nuages blancs, le contour déchiqueté d’une montagne majestueuse — El Yunque (l’Enclume) — tapissée d’un velours végétal vert sombre.
Перед нами открылась потрясающая панорама: устланная темно-зеленым бархатом скалистая гора Эль-Юнке (Наковальня), величаво выступающая на фоне ясного голубого неба и пушистых белых облаков.
— Bouclier-Enclume, des nouvelles de la troisième sortie sur les redoutes de la garde est.
– Кованый щит, доклад от третьей, с вылазки на редут Восточной стражи.
La Bible est donc entre le marteau et l’enclume !
На Библию нападали с обеих сторон!
Les coups avaient été portés, plus probablement, par une espèce de marteau d’enclume.
Удары, скорее всего, были нанесены чем-то вроде кувалды.
Mais si j’étais morte, pourquoi ma tête me paraissait-elle aussi lourde qu’une enclume ?
Но если я умерла, почему голова у меня тяжелая, как колокол?
Après cela, je lisais sans comprendre, et, finalement, je m’assis sur l’enclume comme un être accablé.
Дальше я уже читал, ничего не понимая, и в конце концов в изнеможении сел на наковальню.
Nous serons le marteau qui écrasera nos adversaires sur l’enclume des Iron Hands.
Мы станем молотом, который разобьет врагов на наковальне Железных Рук.
Le Bouclier-Enclume sait faire preuve de prudence.
Кованый щит знает, что такое осторожность.
Le nain défit la ceinture d’outils qu’il cachait sous ses vêtements et la posa sur l’enclume.
Гном снял пояс с инструментами, который прятал под верхней одеждой, и разложил его на наковальне.
Mes poings pèsent aussi lourd que deux enclumes contre mes hanches ; j’ai envie de les jeter devant moi.
Кулаки, как две наковальни у меня на боках; мне хочется размахивать ими.
Que savez- vous des trois minuscules osselets de l’oreille moyenne: le marteau, l’enclume et l’étrier?
Имеешь ли ты представление о косточках в среднем ухе: молоточке, наковальне и стремечке?
La hauteur de chute doit être telle que l'ensemble constitué par la fausse tête et le casque tombe sur l'enclume d'essai à une vitesse qui, immédiatement avant l'impact, soit égale à # ( # ) m/s
Высота падения должна быть такой, чтобы скорость падения муляжа головы с надетым на него шлемом на испытательную опору непосредственно перед ударом равнялась # ( # ) м/с
Pour changer un peu, je me masse le cou, qui me fait toujours l’effet d’avoir été frappé avec un marteau d’enclume.
Для разнообразия я начал массировать шею, которая все еще болела, как будто попала под паровой молот.
L'enclume plate en acier a une face d'impact circulaire de # mm * # mm de diamètre
Плоская стальная опора должна иметь круглую ударную поверхность диаметром # мм ± # мм

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении enclume в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова enclume

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.