Что означает dialogare в итальянский?
Что означает слово dialogare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dialogare в итальянский.
Слово dialogare в итальянский означает разговаривать, говорить, беседовать, болтать, сказать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dialogare
разговаривать(speak) |
говорить(speak) |
беседовать(speak) |
болтать(speak) |
сказать(speak) |
Посмотреть больше примеров
"Minto: Live" ha portato i Sydneysiders a dialogare con artisti internazionali e ha veramente celebrato la diversità di Sydney in un modo tutto suo. «Минто: Живое представление» вовлекает сиднейцев в диалог с международными артистами и чествует разнообразие Сиднея на своих собственных условиях. |
In modo più diretto, chiede di prestare attenzione alle culture locali nel momento in cui si analizzano questioni legate all’ambiente, facendo dialogare il linguaggio tecnico-scientifico con il linguaggio popolare. Более непосредственным образом она призывает уделять внимание местным культурам при анализе проблем, связанных с окружающей средой, способствуя развитию диалога научно-технического языка с народным языком. |
Quando di notte me ne vado in giro a caccia, mi piace dialogare con le fate. Когда я отправлялся на ночную охоту, мне нравилось болтать с феями. |
Non ci permette di dialogare o collaborare per risolvere i problemi, perché non condividiamo gli stessi fatti. Мы не можем даже начать обсуждать или совместно решать проблемы, имея перед собой разный набор фактов. |
Lo scrittore William Prendergast fa notare: “Tutti i genitori dovrebbero dialogare quotidianamente, costantemente e apertamente con i figli piccoli o adolescenti”. Вот что отметил Уильям Прендергаст, автор книги о совращении малолетних: «Все родители должны ежедневно, неустанно, близко общаться со своими как маленькими, так и подрастающими детьми... |
Presi a dialogare, mio malgrado, con me stesso, il pessimista contro l’ottimista: “È morta?” Против воли я вступил в диалог сам с собой, и пессимист спорил с оптимистом: — Она мертва? |
Come coppia, prendetevi del tempo per dialogare. Мужья и жены, находите время, чтобы пообщаться наедине. |
Per questo non volevo neppure accettare questa via, che mi costringeva a dialogare con la mia anima. Потому я также не хотел принять этот путь, принуждавший меня к диалогу с душой. |
I Britannici hanno quindi scelto di dialogare con Так что британцы намеренно предпочли вести диалог с |
Quando siamo presi dalle distrazioni, opportunità preziose di interagire e dialogare con i nostri figli scompaiono. Драгоценная возможность пообщаться и побеседовать с нашими детьми исчезает, когда мы отвлекаемся на подобные вещи. |
Mi piaceva avere un rapporto umano con i pazienti e dialogare con loro”. Мне нравились дружеские отношения с пациентами, возникавшие из взаимопонимания и общения с ними». |
Dialogare con una Strega Cardinale? Думаешь, у тебя получится образумить верховную ведьму? |
Era fantastico dialogare di nuovo con Krantz; nelle ultime settimane non lo aveva visto molto. Великолепно было вернуться к диалогу с Кранцем; последние несколько недель они редко виделись. |
— gli rispose Il’ja: nella banja s’erano abituati a dialogare. — Nostra madre è in gamba. — А что дела? — ответил ему Илья: в бане они привыкли разговаривать друг с другом. — Мать у нас молодец. |
Un altro punto su cui dovrebbero dialogare i paesi donatori e il Pakistan è la governance – non solo riducendo e controllando la corruzione, ma anche facendo avvicinare la politica ai cittadini. Другой областью, где необходим акцент в донорском диалоге с Пакистаном – это управление; не просто уменьшить и контролировать коррупцию, но также сделать принятие политических решений ближе к народу. |
Peres mi guardò come fossi un insetto, e capii che avrebbe preferito schiacciarmi piuttosto che dialogare con me Перес оглянулся на меня с таким видом, словно я насекомое, которое ему легче прихлопнуть, чем удостоить ответом |
Trascorrendo del tempo con vostro figlio sarete aiutati a dialogare con lui. Если вы будете проводить время со своим ребенком, это поможет вашему общению. |
Durante il cammino nella Tradizione, avevo avuto modo di dialogare con molti spiriti. За то время, что я следовал путем Традиции, мне уже не раз приходилось говорить с духами. |
Potevano sempre dialogare e comprendersi l’un l’altro. Они могли разговаривать и понимать друг друга. |
Credo che il cancro ti abbia pappato quella parte di cervello che serve a dialogare. No. Похоже, рак разрушил ту часть твоего мозга, которая отвечает за общение. |
Credo che adesso siamo pronti, Lizzie e io, a tentare di dialogare e a riporre fiducia l'uno nell'altra. Видимо, теперь время пришло, и мы готовы начать слушать друг друга и больше друг другу доверять. |
Vi prendete sufficiente tempo per dialogare con i vostri familiari? Остается ли у тебя достаточно времени на общение со своей семьей? |
Molte famiglie hanno riscontrato che l’ora dei pasti è una buona occasione per dialogare. Многие семьи отмечают, что хорошая возможность для содержательного общения появляется тогда, когда вся семья собирается за столом. |
Il governo ha accettato di dialogare con i manifestanti, ma non è stato raggiunto un accordo [en]. Правительство призвало к переговорам, в ходе которых, тем не менее, соглашения достигнуть так и не удалось [анг]. |
Sono inoltre preoccupato che un eccessivo invio di messaggi o uso di Facebook, Twitter e Instagram stiano sostituendosi al dialogare, ossia al parlare direttamente tra persone e al conversare in preghiera con il Padre Celeste, oltre che al pensare alle cose che contano di più. Я также обеспокоен тем, что избыточная отправка текстовых сообщений, времяпровождение в Facebook, отправка твитов и пополнение фотографиями ресурса Instagram заменяют собой общение друг с другом, а также общение через молитву с Небесным Отцом и размышление о наиболее значимых вещах в жизни. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dialogare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова dialogare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.