Что означает confezione в итальянский?
Что означает слово confezione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию confezione в итальянский.
Слово confezione в итальянский означает пакет, упаковка, сласти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова confezione
пакетnoun Ehi, vuoi la confezione grande o quella piccola? Тебе большой или маленький пакет? |
упаковкаnoun (Prodotti di qualsiasi materiale e natura usati per contenere, proteggere, maneggiare, distribuire e presentare le merci, dalle materie prime al prodotto finito, dal produttore all'utilizzatore o al consumatore (fonte: PORT).) Beh, potrei darle qualcosa per il dolore, ma una confezione di birre avrebbe lo stesso risultato. Я могу дать вам обезболивающее, но упаковка пива справится с этим не хуже. |
сластиnoun |
Посмотреть больше примеров
C’era un’offerta speciale... “Prendi due paghi uno”, perciò te ne arriveranno due confezioni.» Как раз попала на распродажу «платишь за один – получаешь два», поэтому получишь два тюбика |
«Ho portato dei biscotti» dice mettendo sul bancone una confezione di Jaffa Cakes. – Я принесла печенье. – Она кладет пачку на стойку. – «Джаффа кейкс». |
Io mangerò il mio direttamente dalla confezione, per quanto possa suonare cafone. Я буду есть прямо из упаковки, как бы неряшливо это ни звучало. |
Sono in pacchi da due, e quei pacchi sono poi uniti in confezioni da quattro per creare una scatola. Они продаются в упаковке по 2 штуки, а упаковки соединяют в наборы по 4 штуки в коробке. |
Scartate la confezione e toccate il cioccolato. Затем разверните и потрогайте шоколад. |
L'hai tolta dalla confezione? Ты вынул ее из коробки? |
La confezione piccola. Маленькую пачку |
Non posso crederci che sei uscita dalla confezione. Не могу поверить, что ты вышла из упаковки. |
Credi che 16 tacos siano abbastanza per 4 persone se prendo anche una confezione grande di gelato? Как ты думаешь, 16 тако на четверых - это достаточно, если еще будет большое ведерко мороженого? |
Alla fine il commesso era riuscito a convincerli che non c’era bisogno di praticare buchi per l’aria nella confezione. Продавцу под конец все же удалось убедить их, что в контейнере отверстия для воздуха не нужны. |
Quattro paia di calzini nel cassettone; quattro paia di pantaloni della tuta; due confezioni chiuse di mutande. Четыре пары носков в тумбочке; четыре пары спортивных штанов; две новые упаковки белья. |
Fin dal mattino organizzava contemporaneamente il bucato, la cucina e la confezione di nuove federe per i guanciali. С утра затевались одновременно стирка, готовка, шитье новых наперников на подушки. |
Ricorda sempre di tenere la confezione, Fergus, questo è il mio consiglio. Всегда сохраняй упаковку, Фергюс, вот тебе мой совет. |
Questo ti impedirà di esplodere come una confezione di pop corn Теперь ты не будешь взрываться как попкорн. |
Tirò fuori dal frigo una confezione da sei lattine di birra doppio malto e si gettò sul materasso in soggiorno. Он вытянул из холодильника шестизарядную упаковку крепкого пива и плюхнулся спиной на матрас. |
C'era una confezione vuota di idrocodone nel cestino del bagno. В мусорном ведре в ванной была пустая бутылочка из-под гидрокодона. |
«Comperava sempre una confezione da sei di Coca-Cola. — Он всегда покупал упаковку кока-колы — шесть банок. |
Prese una confezione di aspirine dalla tasca, prese due compresse, ci pensò su, e ne aggiunse una terza. Он достал из кармана аспирин, взял две таблетки, посмотрел на них и добавил третью. |
Ci mancherebbe solo che si presentasse in confezione regalo! Не хватает только, чтобы он сам себя упаковал в подарочную коробку! |
Risultò che Gwen aveva recuperato dalla mia dispensa delle ghiottonerie tenute nel freezer o in confezioni sterili. Выяснилось, что Гвен прихватила из моей кладовой кое-какие деликатесы – замороженные или в стерильной упаковке. |
Nel 2008 c’erano 285 articoli in confezioni da 100 calorie che raccoglievano un fatturato enorme. К 2008 году в магазинах можно было найти 285 товаров в 100 калорий, все они великолепно продавались. |
Tu sei esattamente come me. Ma... in una confezione molto piu'carina. Ты такой же, как и я, просто в намного красивей упаковке. |
«Come potrei accontentarmi di un unico dolcetto, avendo a disposizione l’intera confezione?» — Как я могу удовлетвориться лишь одной конфетой, когда их целая коробка? |
«Vuole una confezione da sei?» — Не желаете ли упаковку из шести бутылок? |
Se sento ancora un languorino compro una bella confezione di patatine e me la mangio tutta. Если после этого я чувствую голод, то покупаю большую упаковку чипсов. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении confezione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова confezione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.