Что означает combattere в итальянский?

Что означает слово combattere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию combattere в итальянский.

Слово combattere в итальянский означает бороться, биться, драться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова combattere

бороться

verb

Quando lui ha combattuto contro di te, il suo cuore gli si è spezzato a metà.
Когда он боролся с тобой, его сердце разрывалось пополам.

биться

verb

Gli uomini combattono per l'oro con il ferro.
Люди бьются железом за золото.

драться

verb

Io le posso insegnare come combattere.
Я могу научить тебя драться.

Посмотреть больше примеров

L’idea piacque a Belwas il Forte, solo che avrebbe dovuto essere lui a combattere al posto del Gatto.
Силач Бельвас одобрил эту мысль, но желал бы сам выйти вместо Кота.
Comunque, come dice uno dei miei istruttori, imparare un'arte marziale non ti insegna a combattere.
Хотя как говорит один из моих тренеров, изучение боевых искусств не научит тебя драться.
Perche'vuoi combattere per un uomo del genere?
Почему ты борешься за такого человека?
Ti ordino anche di combattere nell’Ultima Battaglia con tutta la forza che puoi radunare.
Я также обязую тебя сражатся в Последней Битве со всеми Силами, которые ты сможешь собрать.
Aveva affermato che avrebbe potuto continuare a combattere nonostante la perdita.
Говорила, что сможет продолжать сражаться, невзирая на потерю.
Dopo la funzione gli chiesi come poteva giustificare l’essere cristiano col combattere in quella guerra.
После окончания церемонии я спросил его, как можно оправдать тех, кто называясь христианами, участвуют в этой войне.
Non c’è nulla di più duro che congedarsi da una compagna che va a combattere.
Нет в жизни ничего труднее, чем проводить подругу на войну.
Posso combattere.
Я могу драться.
Papà non era un tipo amante dei militari; però gli dispiaceva non aver potuto combattere nella Seconda Guerra Mondiale per via del suo handicap, anche se lo fecero andare avanti per tutto l'esame fisico militare che durava diverse ore prima di arrivare all'ultimo test, quello per la vista.
По натуре своей папа не был военным человеком, он просто сильно переживал, что во Второй Мировой войне, он не смог участвовать из-за своего физического недостатка. Причём, ему пришлось в течение нескольких часов от и до проходить армейскую проверку физической подготовки, пока он не дошёл до самой последней стадии — проверки зрения.
Il Santo Padre sta a guardare e si sente troppo debole per combattere il male dilagante.
Святой отец смотрит на это сквозь пальцы и чувствует себя слишком слабым, чтобы препятствовать бесчинству.
Senza contare che Rod non poteva combattere contro di lui con una spalla ferita e l'altra oberata dal peso di Loguire.
К тому же Род не мог драться с одним плечом раненым, а другим — обремененным Логайром.
7 La prima cosa è combattere le distrazioni.
7 Первое: мы должны бороться с отвлечениями.
L’analisi dei dati è stata utilizzata per combattere l’ebola nell’Africa occidentale mentre le reti dei cellulari sono state usate per introdurre i sistemi bancari moderni alle popolazioni ancora non servite in tutti i paesi in via di sviluppo.
Анализ данных использовался для борьбы с лихорадкой Эбола в Западной Африке, а мобильные телефонные сети использовались для того, чтобы принести современный банкинг для обслуживания населения во всех развивающихся странах.
(Giovanni 17:16) Informai i miei superiori che non intendevo ubbidire all’ordine di andare a combattere in Indocina perché non volevo più partecipare alla guerra. — Isaia 2:4.
Я сообщил своему начальству, что отказываюсь выполнить приказ и воевать в Индокитае, и сказал, что больше не хочу участвовать в войнах (Исаия 2:4).
Quel giorno dovevamo combattere contro Myzax, un'ignobile mostro che nessuno pensava si potesse sconfiggere.
Тогда против нас выступал Майзакс, гнусный зверь, которого никто не смог победить.
E gli leggerei l’Iliade, gli insegnerei a leggere e a scrivere, lo aiuterei a combattere contro i suoi nemici.
Я читала бы ему «Илиаду» и научила бы читать и писать, и сражалась бы с врагами рядом с ним.
Non hai idea delle battaglie che ho dovuto combattere per avere la proprieta'di Silver Blaze, che era inclusa nell'accordo prematrimoniale con il Marchese.
Вы понятия не имеете, через что я прошла, чтобы внести права собственности на Серебряного Огня в мой брачный контракт с маркизом.
Ma noi siamo professionisti: dobbiamo seguitare a combattere, finché i politici non ci dican di smettere.
Но мы профессионалы, наш долг драться, пока политики не велят нам прекратить.
Non potrebbe ricomparire per dare a Hans la possibilità di combattere un terribile duello e diventare ancora più eroe?
И почему бы ему не появиться еще раз, чтобы Ганс мог победить его в упорной схватке и стать еще большим героем?
Io sono pronto a firmare, ma lei vuole combattere.
Я готов подписать, но она хочет бороться.
Sono stati reclutati trentamila bambini, costretti a combattere nei gruppi armati.
Тридцать тысяч детей завербованы и вынуждены воевать в вооружённых группах.
«Non sono venuto qui per combattere contro gli spagnoli, ma per trovare una delle loro donne.»
— Вообще-то, я здесь не затем, чтобы воевать с испанцами, а затем, чтобы найти одну из их женщин.
Devi imparare a combattere i draghi.
Пора тебе научиться.
Era convinto che fosse impossibile combattere per il solo motivo che era stato lui a disertare il campo di battaglia.
И если правительство считало, что борьба невозможна, то по той причине, что оно первое покинуло поле сражения.
Io le trovo ammirevoli per la voglia che hanno di combattere la loro personale guerra contro il tempo che passa.
А я искренне восхищаюсь силой воли, с какой они вкладываются в борьбу с быстротечным временем.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении combattere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.