Что означает benestare в итальянский?

Что означает слово benestare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию benestare в итальянский.

Слово benestare в итальянский означает благосостояние. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова benestare

благосостояние

nounneuter

Посмотреть больше примеров

E, nel momento in cui mio padre si è accorto che l’avevo visto, mi ha sorriso, come se dovessi dargli il mio benestare.
– А когда мой отец заметил меня и понял, что я все это видел, он улыбнулся – так, словно ждал от меня одобрения.
Jaime aveva dato ordine perentorio che nessuno si allontanasse dalla colonna senza il suo benestare.
Джейме строго запретил кому бы то ни было покидать колонну без его разрешения.
Ruolo che credono abbia ottenuto solo col benestare della vostra famiglia, Cornelia.
И должность эту по их мнению мне обеспечила ваша семья.
Spetta al nostro uomo, il dottor Chase, concederle il benestare pel ritorno, capirà.
Знаете, наш доктор Чейз позаботится о вашем возвращении.
Col suo benestare puoi andare e venire come vuoi; senza potresti vagare per milioni di anni e non trovarla mai.
Если он пожелает, вы сможете прийти и уйти в любое время, а если не захочет, то можете хоть миллион лет искать его.
Questo lavoro delicato aveva richiesto il benestare, che ne certificava la sicurezza, da parte della CIA.
Такая деликатная работа требовала разрешения со стороны ЦРУ.
Gli altri cercano di conquistare il mondo senza preoccuparsi di avere un benestare divino.
Вторая желает завоевать мир, не утруждая себя вопросом о божественном праве.
(Deuteronomio 23:17, 18) Non è facile odiare queste pratiche, dato che esse possono far leva sulla nostra carne peccaminosa e hanno il benestare del mondo.
(Второзаконие 23:17, 18). Ненавидеть такие дела не легко, потому что они, возможно, нравятся нашей грешной плоти, и люди в мире при этом только улыбаются.
Credevo che il Concilio non avesse ancora dato il benestare
Я думал, Совет пока еще ни одной не одобрил.
E adesso, con il benestare dei documenti legali che teneva in tasca, avrebbe potuto completare l’opera.
И теперь, с юридическими документами в кармане, он мог ее прикончить.
«Oggigiorno un faraone d'Egitto non può prendere una singola decisione senza il benestare dei sacerdoti di Amon.
— Сегодня фараон Египта не может принять решение без жрецов Амона.
Chi ti ha dato il benestare di eliminare Grale?
Кто дал тебе право убирать Грейла?
Persino le commedie a teatro dovevano ricevere un benestare ufficiale, per evitare che contenessero messaggi sovversivi.
Даже пьесы, идущие в театрах, подвергаются строгой цензуре, чтобы не пропустить тайной крамолы.
Pensaci; e adesso, con il tuo benestare, andiamocene un po’ in mezzo alla gente».
Помни об этом, а теперь, с твоего согласия, пойдём покажемся на люди».
Senza il benestare del Kaimakàm c'era esplicito ordine di non accogliere nessuno.
Без письменного разрешения каймакама он, мол, никого сюда не впустит.
E'la tua unica possibilita'di tradirmi, col mio benestare.
Это твой единственный шанс на измену с моего благословения.
Non riesci a avere il benestare.
Ты не можешь предоставить документацию.
E l'unica certezza che ho... e'che non mi sarei beccata questo proiettile senza il tuo benestare.
И я пришла к мнению, что моего ранения не было бы без твоего одобрения.
Hezni mi diede il suo benestare, così dalla Germania presi un volo per Erbil e da lì raggiunsi il campo.
Хезни согласился, и я вылетела из Германии в Эрбиль, а оттуда поехала в лагерь.
Voglio che lui cambi parere, che dia il suo benestare per farmi passare in terza, non voglio altro.
Я хочу, чтоб он передумал, чтобы дал согласие на перевод в следующий класс, — вот все, что мне надо.
Ti offrono la possibilita'di scegliere se essere addestrato con il tuo benestare per qualcosa o qualcuno che non conosciamo, oppure se opporre resistenza e combattere contro qualsiasi cosa ci stiano facendo.
Они предлагают выбор между тем, чтобы охотно готовиться к чему-то или кому-то, о чем мы понятия не имеем, или тем, чтобы сопротивляться бороться против того что они с нами делают.
Mi serve il benestare della polizia.
Мне нужно подтверждение из полиции.
Né senza il benestare del cliente né col suo benestare.
Без разрешения клиента и даже с его разрешения.
«È necessario avere il benestare sia dalla polizia danese che da quella tedesca, e solo per passare nel loro territorio.
Мы должны оповестить об этом датскую и немецкую полицию, просто для того, чтобы пересечь их территорию.
Tanto che ha cercato di influenzare i mercati autonomamente, senza il benestare degli altri membri del FOMC”.
Настолько нервно, что даже попытался оказать на рынок давление, не заручившись согласием других членов КОР.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении benestare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.