Ce înseamnă pack în Engleză?
Care este sensul cuvântului pack în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pack în Engleză.
Cuvântul pack din Engleză înseamnă a împacheta, a-și face bagajul, a pune în bagaj, a împacheta, a-și face bagajul, pachet, pachet, rucsac, haită, haită, clică, pachet, bandă, cutie, aglomerat, a ambala, a tasa, a împacheta, a înghesui, a împacheta, a umple, a încărca, a purta, a împacheta, a încheia, a termina, a atrage mulțimile, a îndesa, a trimite pe cineva undeva, compresă rece, mască facială, borsetă, mobilă împachetată, dezasamblat, colecționar maniac, compresă caldă, pungă de gheață, baterie de gheață, compresă cu gheață, banchiză, propulsor, a trage una, vită de povară, a strânge, a împacheta, a strânge, a înfuleca, cal de povară, gheață compactă, pachet de țigări, haită de câini, minciuni, strângător, a deretica, a ordona, a pregăti un colet, a reambala, a-și face bagajele, a-și face bagajele, transformator. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului pack
a împachetatransitive verb (wrap for shipment) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Pack the books in a padded mailing envelope. Împachetează cărțile într-un plic căptușit. |
a-și face bagajultransitive verb (fill: suitcase, bag) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Have you packed your bags yet? Ți-ai făcut bagajul deja? |
a pune în bagajtransitive verb (put in luggage) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Don't forget to pack your toothbrush and pyjamas. Nu uita să îți pui în bagaj peria de dinți și pijamalele. |
a împacheta, a-și face bagajulintransitive verb (fill suitcase, bag) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I need to pack for the trip to the beach. Trebuie să fac bagajul pentru excursia la plajă. |
pachetnoun (bundle, package) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The beer comes in packs of six. Berea vine în pachete de câte șase. |
pachetnoun (US (packet, carton) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Josh shook his last cigarette out of the pack. John a scos ultima țigară din pachet. |
rucsacnoun (rucksack) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) We went hiking for a week with all the food in my pack. Am plecat în excursie pentru o săptămână cu toată mâncarea în rucsac. |
haitănoun (group of wolves) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The wolf pack worked together to catch its prey. Lupii din haită au atacat împreună pentru a încolți prada. |
haitănoun (group of dogs) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The pack of wild dogs howled all night. Haita de câini sălbatici a lătrat toată noaptea. |
clicănoun (figurative, informal (batch, group) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Those politicians are a pack of liars. Politicienii sunt o adunătură de mincinoși. |
pachetnoun (UK (set of playing cards) (cărți de joc) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) While we had a newer pack of cards, we still preferred to use this one. Deși aveam un pachet nou de cărți, preferam să-l folosim tot pe ăsta. |
bandănoun (figurative (people: band) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The travellers were robbed by a pack of thieves. Călătorii au fost jefuiți de o bandă de hoți. |
cutienoun (book, box: of matches) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Do you have a pack of matches that I can use to light the candles? Ai cumva o cutie de chibrituri să aprind lumânările? |
aglomeratintransitive verb (fill a room with people) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The concert hall was so packed that you couldn't even see the band. Sala de concerte era atât de aglomerată, încât nici nu puteai vedea formația. |
a ambalaintransitive verb (wrap packages for shipment) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) We try to pick and pack the day an order is received. Încercăm să preluăm comenzile și să le ambalăm chiar în ziua în care le primim. |
a tasaintransitive verb (become compacted) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The sand was packed down by the weight of the trucks. Nisipul se bătătorise sub greutatea camioanelor. |
a împachetatransitive verb (fill a container) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She packed everything tightly into a small box. A împachetat totul într-o cutie mică. |
a înghesuitransitive verb (figurative (cram together) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) My wife always packs a lot of activities into a day. Soția mea are obiceiul să înghesoaie o mulțime de activități în timpul zilei. |
a împachetatransitive verb (wrap up) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Pack everything in a duffel bag. Împachetează totul într-o geantă de călătorie. |
a umpletransitive verb (fill a hall with partisans) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The candidate's staff packed the hall with friendly supporters. Membrii staffului candidatului au umplut sala cu suporteri prietenoși. |
a încărcatransitive verb (car) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I need to pack the suitcases in the car before we go. Trebuie să încarc valizele în mașină înainte să plecăm. |
a purtatransitive verb (informal (carry or wear) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Watch out - he's packing a gun! |
a împachetaphrasal verb, transitive, separable (make [sth] more compact) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Irene packed down the blanket so that it would fit in the drawer. |
a încheia, a terminaphrasal verb, transitive, separable (slang (activity: finish) (treaba) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I think I'm going to pack it in for the night, it's been a long day. |
a atrage mulțimilephrasal verb, transitive, separable (audience: attract) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) The Black-Eyed Peas really pack them in at their concerts. |
a îndesaphrasal verb, transitive, separable (slang (fit) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) How many countries can we pack in during our two-week trip? |
a trimite pe cineva undevaphrasal verb, transitive, separable (send [sb] somewhere) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
compresă recenoun (ice pack, compress) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) After getting hit in the eye, I put a cold pack on it to prevent swelling. |
mască facialănoun (facial skin cleansing substance) (cosmetică) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
borsetănoun (pouch worn round the waist) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
mobilă împachetatănoun (UK (piece of self-assembly furniture) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) That store only sells flat-packs, so you have to put everything together yourself. |
dezasamblatnoun as adjective (needing to be assembled) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
colecționar maniacnoun (person who keeps or collects) (disposofobie sau tezaurizare compulsivă) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Stacks of boxes filled the hoarder's house. |
compresă caldănoun (heated compress for pain relief) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
pungă de gheațănoun (ice-filled compress for pain relief) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) For an hour after the fight, he sat with an ice bag over his right eye. |
baterie de gheațănoun (freezable pack used in coolers) (ladă frigorifică) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
compresă cu gheațănoun (ice-filled compress for pain relief) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I applied an ice pack to my twisted ankle to relieve the pain. |
banchizănoun (floating ice mass) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The size of the permanent Arctic ice pack is diminishing. |
propulsornoun (fuel-powered propelling device) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
a trage unaverbal expression (figurative, informal (be powerful) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Wow! That whiskey really packs a punch! |
vită de povarănoun (animal used for carrying) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a strânge, a împachetatransitive verb (tidy away in a box or bag) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a strângetransitive verb (store in large quantities) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a înfulecatransitive verb (eat a lot of [sth]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
cal de povarănoun (horse used for carrying) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) There is too much equipment for one pack horse to carry. |
gheață compactănoun (ice mass, ice floe) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Their ship was crushed after becoming trapped in pack ice. |
pachet de țigărinoun (10 or 20 cigarettes in a carton) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
haită de câininoun (group of wild dogs) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
minciuninoun (informal (false account) (: Substantiv feminin, forma de plural) His statement to the Police was a pack of lies. |
strângătornoun (US, figurative (person who hoards or collects) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The old lady was a pack rat, and when she died it took several large moving vans to empty the house of her belongings. |
a dereticaintransitive verb (tidy away) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) |
a ordonatransitive verb (tidy away) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) |
a pregăti un colettransitive verb (package ready for posting) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a reambalatransitive verb (return [sth] to container) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a-și face bagajeleverbal expression (prepare luggage) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) I had bought so much clothing, I could barely pack my bags. |
a-și face bagajeleverbal expression (informal, figurative (prepare to leave) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) When Sandra found out about her husband's affair with another woman, she told him to pack his bags. |
transformatornoun (electrical adaptor, converter) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) This power pack's losing its charge: I'll be needing a new one soon. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pack în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu pack
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.