O que significa farm produce em Inglês?

Qual é o significado da palavra farm produce em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar farm produce em Inglês.

A palavra farm produce em Inglês significa fazenda, sítio, cultivar, lavrar, cultivar, lavrar, de segunda divisão, terceirizar, largar, fazenda de gado leiteiro, animal de fazenda, da fazenda, de granja, trabalhador rural, mercado de produção local, produção da fazenda para a mesa, da fazenda para a mesa, fazendeiro, exploração piscícola, balneário, spa, fora da fazenda, fora da fazenda, da fazenda, zoológico de animais domesticados, granja, fazenda de ovelhas, criadouro de bichos-da-seda, haras, energia maremotriz, parque de energia eólica, criação de minhocas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra farm produce

fazenda

noun (land: productive, farming) (terra produtiva)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The family farm covered almost five hundred acres of land.
A fazenda da família se estendia por mais de 500 acres de terra.

sítio

noun (land: living, vacation) (terra onde se mora, onde se repousa nas férias)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We have a farm near the mountains that we go to on the weekends.
Perto das montanhas temos uma chácara para onde vamos nos fins-de-semana.

cultivar, lavrar

transitive verb (cultivate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They farm sugarcane.
Eles cultivam cana-de-açúcar.

cultivar, lavrar

intransitive verb (cultivate land)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Her family had farmed for more than ten generations.
Sua família tinha cultivado por mais de dez gerações.

de segunda divisão

adjective (minor league team) (time menor)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
His successful squad was a farm team for the major league leader.
Seu esquadrão de sucesso era uma equipe de segunda divisão para o líder da liga principal.

terceirizar

phrasal verb, transitive, separable (subcontract)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He just made the units and farmed out the maintenance to a subcontractor.

largar

phrasal verb, transitive, separable (place in another's care) (pejorativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The Fergusons farmed their children out to various relatives and went on holiday.
Manuela deixou o cão com a vizinha enquanto viajava.

fazenda de gado leiteiro

noun (produces dairy products)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

animal de fazenda

noun (agriculture: livestock or poultry)

da fazenda, de granja

adjective (food: direct from the producer) (comida)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
These eggs are farm fresh.

trabalhador rural

noun (person who works on a farm)

mercado de produção local

noun (UK (store selling local produce)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

produção da fazenda para a mesa

noun (uncountable (use of local produce)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

da fazenda para a mesa

adjective (using local produce)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

fazendeiro

noun (worker on a farm)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

exploração piscícola

(fish breeding place)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

balneário, spa

noun (type of hotel) (com tratamentos para saúde e beleza)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
For a birthday treat I went to a health spa.

fora da fazenda

adjective (not taking place on a farm site)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

fora da fazenda

adverb (not on a farm site)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The slaughtering of the animals takes place off-farm.

da fazenda

adjective (taking place on a farm site)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

zoológico de animais domesticados

noun (place where children can pet animals)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

granja

noun (place where fowl are bred) (lugar onde as galinhas são criadas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fazenda de ovelhas

noun (place where sheep are raised)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The children always enjoyed visiting the sheep farm.

criadouro de bichos-da-seda

noun (place where silk fibres are cultivated) (local onde a seda é produzida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

haras

noun (place where horses are bred) (lugar onde cavalos são criados)

(substantivo masculino invariável: Substantivo masculino cujo singular é igual ao plural. Ex. "lápis".)
After the horse was past his prime, he was sent to a stud farm to produce more champions like himself.

energia maremotriz

noun (facility: generates tidal power)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

parque de energia eólica

noun (facility that generates electricity from wind)

An increasing amount of our electricity is generated by wind farms.

criação de minhocas

noun (facility where worms are bred)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de farm produce em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.