O que significa en bas em Francês?

Qual é o significado da palavra en bas em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar en bas em Francês.

A palavra en bas em Francês significa para o andar de baixo, lá embaixo, no andar de baixo, embaixo, lá embaixo, embaixo, para baixo, de caixa-baixa, de ponta-cabeça, de cima para baixo, criancinha, criança em fase pré-escolar, postura do cachorro olhando para baixo, olhar de cima a baixo, iniciante, para cima e para baixo, à frente, no canto inferior direito, do canto inferior direito, de cabeça para baixo, rolar, mais adiante, dançar fora do passo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra en bas

para o andar de baixo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Raquel correu para o andar de baixo para abrir a porta para os convidados.

lá embaixo

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Je ne veux pas aller en bas, le sous-sol fait peur !

no andar de baixo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
La maison possède une salle de bains en bas (or: au rez-de-chaussée), ainsi qu'une autre à l'étage.
A casa tem um banheiro no andar de baixo e um no andar de cima.

embaixo

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il y a une maison en bas de la vallée.
Tem uma casa lá embaixo no vale.

lá embaixo

locution adverbiale (euphémisme : entre les jambes) (figurado: partes íntimas)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

embaixo

locution adverbiale (dans une maison,...) (em andar inferior)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
J'ai laissé le marteau en bas à la cave.
Deixei o martelo lá embaixo no porão.

para baixo

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ta sœur t'attend en bas.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Venha para baixo. Desça daí.

de caixa-baixa

(lettre) (letra: não maiúscula)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Utilise un mélange de lettres majuscules et minuscules pour ton mot de passe.

de ponta-cabeça

(informal)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ce tableau est à l'envers (or: a la tête en bas).

de cima para baixo

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il faut appliquer la peinture de haut en bas.

criancinha

Le nourrisson (or: le bébé) était étendu dans le berceau.
A criancinha deitou no berço.

criança em fase pré-escolar

nom masculin (criança antes de 5 anos de idade)

Les enfants en bas âge doivent être accompagnés de leurs deux parents.

postura do cachorro olhando para baixo

nom féminin (Yoga) (yoga)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

olhar de cima a baixo

verbe transitif (examinar, escrutinar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

iniciante

(emploi, employé) (trabalho)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

para cima e para baixo

locution adjectivale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

à frente

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
C'est le 17, Main Street; le numéro 25 est en bas de la rue.

no canto inferior direito

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

do canto inferior direito

locution adverbiale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

de cabeça para baixo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Est-ce que tu sais que tu as accroché ce tableau à l'envers (or: la tête en bas) ?
Você sabia que pendurou esse quadro de cabeça para baixo?

rolar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La bille roula jusqu'en bas de la rampe.
A bola de gude rolou pela rampa.

mais adiante

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Le restaurant est un peu plus loin dans la même rue.
O restaurante é mais adiante na rua.

dançar fora do passo

locution verbale (figure de contredanse)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de en bas em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de en bas

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.