O que significa crash em Inglês?
Qual é o significado da palavra crash em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar crash em Inglês.
A palavra crash em Inglês significa bater, bater em, bater, bater, espatifar-se, colisão, estrondo, quebra, intensivo, impacto, quebrar, falhar, parar, dormir, desmontar, chocar-se contra, bater, quebrar, espatifar, penetrar, dormir, batida de carro, travamento do pc, entrar de penetra, curso intensivo, desabar, capacete, colchonete, rebanho de rinocerontes, deixar, almofada de queda, almofada antiderrapante, abrigo temporário, fazer pouso forçado, fazer pouso forçado, acidente aéreo, acidente de trem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra crash
baterintransitive verb (collide with [sth]) If you drive too fast, you'll crash. Se você dirigir muito rápido vai bater. |
bater em(collide violently) A drunk driver crashed into the side of the house. The skier crashed into the other skier. Um motorista bêbado bateu na lateral da casa. A esquiadora bateu na outra esquiadora. |
batertransitive verb (vehicle: cause to collide) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Roger crashed his bike and had to retire from the race. Roger bateu a bicicleta e teve que sair da corrida. |
bater(vehicle: cause to collide with [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He crashed his car into a tree. Ele bateu o carro numa árvore. |
espatifar-seintransitive verb (fall, break loudly) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The clock crashed to the ground when it fell off the wall. O relógio espatifou-se no chão quando caiu da parede. |
colisãonoun (collision) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The crash made a loud noise. A colisão fez um barulho muito alto. |
estrondonoun (loud noise) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) They heard a crash in the kitchen. Eles ouviram um estrondo na cozinha. |
quebranoun (finance: fall) (financeiro: queda) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The crash of 1929 was one of the worst ever. A quebra da bolsa em 1929 foi uma das piores até hoje. |
intensivoadjective (informal (course: intense, rapid) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) He took a crash course in Spanish before going to Mexico. Ele fez um curso intensivo em espanhol antes de ir para o México. |
impactonoun (aviation: violent landing) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The crash broke the plane in two. O impacto quebrou o avião em dois. |
quebrarintransitive verb (fail suddenly) The stock market crashed in 1929. O mercado de ações quebrou em 1929. |
falhar, pararintransitive verb (computer: stop working) Windows® crashed again. I need to reboot. O Windows® parou novamente. Preciso reiniciar. |
dormirintransitive verb (figurative, slang (sleep) (gíria) He crashed at my house Saturday night. Ele dormiu na minha casa no sábado à noite |
desmontarintransitive verb (figurative, slang (fall asleep) (gíria, cair no sono) I just crashed when I got home, and woke up four hours later. Desmontei de sono quando cheguei em casa e acordei quatro horas depois. |
chocar-se contra(hit hard) Waves crashed against the shore. As ondas chocavam-se contra a costa. |
batertransitive verb (knock violently) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They crashed their heads together. Eles bateram a cabeça juntos. |
quebrar, espatifartransitive verb (break, smash [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He crashed the vase against the wall. Ele quebrou o vaso contra a parede. |
penetrartransitive verb (slang (enter uninvited) (gíria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) That guy wasn't invited. He just crashed the party. Aquele cara não foi convidado. Ele entrou de penetra na festa. |
dormirphrasal verb, intransitive (go to sleep quickly) (verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) The tired toddler crashed out as soon as his mother put him to bed. |
batida de carronoun (automobile accident) The driver was killed in the car crash but the passenger survived. |
travamento do pcnoun (computing: system failure) (inform: falha no sistema ou software) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My computer crash was caused by a bug in the operating system. O travamento do pc foi causado por um vírus no sistema operacional. |
entrar de penetraverbal expression (slang (attend uninvited) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The hooligans decided to crash a party and cause trouble. |
curso intensivo(intensive course) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
desabar(collapse, fall) After they detonated the explosives, the old bridge crashed down into the ravine. |
capacetenoun (protective headgear) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Crash helmets have saved many a motorcyclist's life. |
colchonetenoun (safety mattress, foam pad) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
rebanho de rinocerontesnoun (herd of rhinoceros) |
deixarverbal expression (competition: lose) (competição) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) It was a surprise to everyone when the favorites crashed out of the World Cup in the first round. |
almofada de queda, almofada antiderrapantenoun (safety mattress) |
abrigo temporárionoun (US: slang (temporary home) My cousin lives two blocks from here, we can use his place as a crash pad. |
fazer pouso forçadointransitive verb (make emergency landing) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
fazer pouso forçadotransitive verb (aircraft: land in an emergency) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
acidente aéreonoun (aircraft accident) A stone memorial commemorates the plane crash of 1981. Um memorial de pedra relembra o acidente aéreo de 1981. |
acidente de tremnoun (railroad accident) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de crash em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de crash
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.