O que significa adresse em Francês?
Qual é o significado da palavra adresse em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar adresse em Francês.
A palavra adresse em Francês significa endereço, endereço, endereço, endereçado, destreza, habilidade, competência, lugar de negócio, talento artístico, endereço, destreza, habilidade, destreza, -, inteligência, habilidade, endereçar, endereçar, endereço residencial, autoendereçado, com destreza, devolver ao remetente, aguardo notícias suas, aguardo sua resposta, boa pontaria, endereço do remetente, endereço de cobrança, endereço postal, endereço do destinatário, endereço de cobrança, endereçamento postal, endereço de residência estudantil, endereço de e-mail, nome e endereço, enviar para o endereço errado, endereçado, e-mail, extravio, endereço de IP. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra adresse
endereçonom féminin (localisation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'entreprise a déménagé à une nouvelle adresse. O negócio tinha mudado para um novo endereço. |
endereçonom féminin (sur une enveloppe,...) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La lettre a été retournée car l'adresse était illisible. A carta foi devolvida porque o endereço estava ilegível. |
endereçonom féminin (Informatique) (internet) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Elle a créé une nouvelle adresse Internet. Ela configurou um novo endereço na web. |
endereçado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Não se esqueça de incluir um envelope selado e endereçado. |
destreza, habilidade, competêncianom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lugar de negócio(commerce) (lugar de negócio) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le restaurant a ouvert une nouvelle adresse près de chez nous. O restaurante abriu uma nova filial perto de nossa casa. |
talento artísticonom féminin |
endereço(localização: número da residência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Precisamos de um endereço, não de uma caixa postal. |
destrezanom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
habilidade, destrezanom féminin (habileté) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Au dernier trou, il montra sa véritable dextérité à manier le putter. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A malabarista equilibrou três pratos giratórios, numa grande demonstração de habilidade. |
-nom féminin ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Por exemplo: artesanato. Comprei algumas peças de artesanato em feiras locais durante minha viagem. |
inteligêncianom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
habilidadenom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
endereçarverbe transitif (une lettre) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) À qui dois-je adresser cette lettre ? |
endereçarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Vous devez écrire l'adresse correctement sur le paquet si vous voulez qu'il arrive à destination. Você deve endereçar o pacote corretamente se espera que ele seja entregue. |
endereço residencial
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
autoendereçado(enveloppe) (informações do remetente para retorno) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
com destrezaadverbe (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
devolver ao remetente(carta ou encomenda não entregue) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
aguardo notícias suas(lettre de motivation, soutenu) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
aguardo sua resposta(lettre de motivation, soutenu) |
boa pontarianom féminin (perícia no tiro ao alvo) |
endereço do remetentenom féminin (correio: endereço postal de emitente) N'oubliez pas d'indiquer l'adresse de l'expéditeur au dos du colis. |
endereço de cobrançanom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Voulez-vous que nous envoyions le paquet à l'adresse de facturation ou à votre bureau ? |
endereço postalnom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mon adresse postale a changé. |
endereço do destinatárionom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
endereço de cobrançanom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
endereçamento postalnom féminin (detalhes sobre destino para correspondência) |
endereço de residência estudantil
|
endereço de e-mail
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
nome e endereço(detalhes pessoais) Donnez-moi votre nom et votre adresse et je vous ajouterai à ma liste d'envois. |
enviar para o endereço erradoverbe transitif (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
endereçadolocution verbale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Cette lettre t'est adressée. Esta carta está endereçada para você. |
(anglicisme, courant) (anglicismo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Si tu me donnes ton email, je t'enverrai une invitation. Se me der o seu e-mail, eu lhe envio o convite. |
extravio(encomenda) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
endereço de IPnom féminin (Informatique) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de adresse em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de adresse
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.