Co oznacza order w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa order w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać order w Język angielski.

Słowo order w Język angielski oznacza rozkazywać, zamawiać, składać zamówienie, rozkaz, rozkaz, porządek, kolejność, porządek, porządek, ład, zamówienie, polecenie, zarządzenie, stowarzyszenie, warstwa, zamówienie, order, jakość, rodzaj, typ, nakaz, zakon, rząd, porządek, styl, święcenia, hierarchia kościelna, rozkazywać, nakazywać, porządkować, zalecać, rozkazywać komuś, zamówienie, na zamówienie, nakaz sądowy, stowarzyszenie braterskie, sądowy zakaz upubliczniania informacji, psuć się, w porządku alfabetycznym, alfabetyczny, w porządku, w porządku, w porządku, aby coś zrobić, żeby, w celu, aby, żeby, działający, prawo i porządek, zrobiony na zamówienie, zamówienie pocztą, przekaz pieniężny, przekaz pieniężny, porządek numeryczny, książka zamówień, formularz zamówieniowy, plan bitwy, kolej dziedziczenia, porządek dnia, charakterystyczny, zepsuty, zepsuty, nie w porządku, zepsuty, porządek, składać zamówienie, przekaz pocztowy, zamówienie zakupu, układać w kolejności, porządkować, powodować zepsucie, zakon, zakon, powtórne zamowienie, nakaz sądowy, uporządkować, uporządkować swoje sprawy, zlecenie stałe, zlecenie stałe, nakaz pozostania w domu, ciężka sprawa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa order

rozkazywać

transitive verb (command)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'm ordering you to put that money back and apologize.
Rozkazuję ci, żebyś oddał pieniądze i przeprosił.

zamawiać

transitive verb (request)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We should order another bottle of wine.
Powinniśmy zamówić kolejną butelkę wina.

składać zamówienie

intransitive verb (request food or drink)

Have you ordered yet?
Czy złożyłeś już zamówienie?

rozkaz

noun (mandate, command)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Whose orders are these?
Kto wydaje tu rozkazy?

rozkaz

noun (military: command issued)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The general's order was to attack immediately.

porządek

noun (succession)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He listed off their names in alphabetical order.
Zapisał ich nazwiska w porządku alfabetycznym.

kolejność

noun (arrangement)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Are these books in any particular order?
Czy te książki są w określonej kolejności?

porządek

noun (social structure)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The Second World War gave rise to a new world order.
Druga wojna światowa spowodowała powstanie nowego porządku na świecie.

porządek, ład

noun (rule of law)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Society cannot function without order.
Społeczeństwo nie może funkcjonować bez porządku.

zamówienie

noun (request: in restaurant, etc.)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Has the waiter taken your order?
Czy kelner przyjął twoje zamówienie?

polecenie, zarządzenie

noun (decree)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
By order of the King, the prisoners were set free.

stowarzyszenie

noun (society)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
He joined an order of Freemasons.

warstwa

noun (rank)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The lower orders of society always suffer most from war.

zamówienie

noun (document: request to purchase)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
I have sent you my order for a new table.

order

noun (rare (military insignia)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He wore his orders proudly on the breast of his jacket.

jakość

noun (quality)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Their cooking is of the highest order.

rodzaj, typ

noun (kind)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I don't like behaviour of that order.

nakaz

noun (law: directive)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The judge issued an order requiring him to pay the debt in full.

zakon

noun (religious group)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
St Francis established the order of friars named after him in 1209.

rząd

noun (biology: grouping)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Foxes and bears are of the same order, but not the same family.

porządek, styl

noun (architecture)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This book has pictures of the Ionic, Doric and Corinthian orders.

święcenia

plural noun (Christianity: rite of ordination)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)

hierarchia kościelna

plural noun (Christianity: clergy ranks)

rozkazywać

intransitive verb (issue orders)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He prefers to order than to obey.

nakazywać

transitive verb (decree)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The judge ordered that he stay away from the victim.

porządkować

transitive verb (arrange)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He ordered the files according to date.

zalecać

transitive verb (prescribe)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The doctor ordered a week's bed rest.

rozkazywać komuś

phrasal verb, transitive, separable (informal (be bossy towards)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Don't try to order me around; you aren't my boss.

zamówienie

noun (order for [sth] out of stock)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
If your item is not in stock, the company will place a back order for you.

na zamówienie

adjective (food: prepared when ordered)

The cooked-to-order breakfast at our hotel is excellent.

nakaz sądowy

noun (legal instruction or ruling)

He has to pay child support by court order.

stowarzyszenie braterskie

noun (men's organization)

Most fraternal orders are social organizations providing service to the community.

sądowy zakaz upubliczniania informacji

noun (ban on discussing a legal case)

The judge imposed a gag order on the media because there were innocent children involved in the case.

psuć się

verbal expression (be jumbled)

The professor's notes had got out of order and he was having trouble giving his lecture.

w porządku alfabetycznym

adverb (by initial letter according to the alphabet)

My CD collection is arranged in alphabetical order.

alfabetyczny

adjective (organized by initial letter according to the alphabet)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w porządku

adverb (in the correct arrangement)

Please put the cards in order. Could you put these files in order, please?

w porządku

adjective (arranged in the correct way)

The office manager wanted to make sure that everything was in order.

w porządku

adjective (appropriate, required)

Security agents looked at my papers and told me that all was in order.

aby coś zrobić

expression (so that [sth] happens)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
In order for sales to be strong, our department needs to work hard this month.
Aby uzyskać dobre wyniki sprzedaży, nasz wydział musi ciężko pracować w tym miesiącu.

żeby

conjunction (so that)

The company is designing each store in order that customers may shop comfortably and conveniently.

w celu

adverb (so as to, for the purpose of)

I'll go to the bank in order to withdraw some money.

aby, żeby

preposition (so as to)

I went to the shop in order to buy some milk.

działający

adjective (fully functioning)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You had better make sure your parachute is in working order before exiting the aircraft.

prawo i porządek

noun (social discipline)

The government sent troops to restore law and order to areas where violence had broken out.

zrobiony na zamówienie

adjective (custom made)

Clothes that are made to order ought to fit better than off-the-rack clothes. Service is slow because each dish is made to order.

zamówienie pocztą

noun (shopping by post)

Mail order has seen stiff competition from online merchants in the Internet age.

przekaz pieniężny

noun (initialism (money order)

przekaz pieniężny

noun (US (finance: check)

Please send your payment by check or money order. Many companies sell money orders, but only the postal service sells postal orders.

porządek numeryczny

noun (chronological sequence by number)

Please list your preferences in numerical order.

książka zamówień

noun (written log of orders placed)

The order book showed that the new deckchair was a popular product.

formularz zamówieniowy

noun (document requesting a purchase)

I'll need to fill out an order form for more printer cartridges.

plan bitwy

noun (military plan of action)

kolej dziedziczenia

noun (formula determining successor to vacated office or position)

The order of succession meant that Edward VI would become King when his father died.

porządek dnia

noun (literal (meeting agenda)

The order of the day always starts with the flag salute at our school.

charakterystyczny

noun (figurative (characteristic or predominant)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Pessimism seems to be the order of the day round here.

zepsuty

adjective (not functioning)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The furnace is out of order, so I've called a repairman.

zepsuty

adjective (figurative, slang (inappropriate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Terry's rude comments about your brother were out of order.

nie w porządku

adjective (figurative, slang (behaving inappropriately)

You were out of order last night; I think you need to call our guests today to apologise.

zepsuty

adjective (jumbled)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I dropped my manuscript and now the pages are all out of order.

porządek

noun (figurative, colloquial (hierarchy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
My first job at the office was making the tea. I was at the bottom of the pecking order.

składać zamówienie

verbal expression (make request to purchase [sth])

Please call the Chinese restaurant and place an order for hot and sour soup.

przekaz pocztowy

noun (cheque issued at post office)

To pay, please send a cheque or postal order.

zamówienie zakupu

noun (document requesting to buy [sth])

We have received your purchase order and will dispatch the goods immediately.

układać w kolejności

verbal expression (arrange correctly)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order.

porządkować

verbal expression (make correct)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Before he died, my father was careful to put all his affairs in order.

powodować zepsucie

transitive verb (cause to malfunction or break)

Jelly fish got caught in the pipes and put the pump temporarily out of order.

zakon

noun (monks: monastery)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The Benedictines are a very old religious order.

zakon

noun (nuns: convent)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

powtórne zamowienie

noun (request to buy [sth] again)

I was so delighted with their goods that I've already put in a repeat order.

nakaz sądowy

noun (law: injunction)

She got a restraining order against her ex-boyfriend.

uporządkować

verbal expression (arrange properly)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
My grandmother set all her affairs in order shortly before she died.

uporządkować swoje sprawy

verbal expression (figurative (arrange affairs properly)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
You'll need to set your house in order before you embark on something so ambitious.

zlecenie stałe

noun (regular direct bank payment)

I created a standing order with my bank to pay my landlord every month.

zlecenie stałe

noun (order in effect on ongoing basis)

I had a standing order with the bakery for a dozen croissants every Saturday.

nakaz pozostania w domu

noun (mainly US (government instruction: mass quarantine)

ciężka sprawa

noun (figurative (challenging task) (potoczny)

Translate 300 legal pages in three days? That's a pretty tall order.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu order w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa order

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.