Co oznacza chasser w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa chasser w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chasser w Francuski.
Słowo chasser w Francuski oznacza iść na polowanie, polować, polować na coś, polować na coś, polować, wyganiać, wyrzucać, polować, wypędzać, przeganiać, przeganiać, przeganiać, wyganiać, pożegnać, przeganiać, wyganiać, wyrzucać, trzymać coś z dala od siebie, rozpraszać, rozwiewać, odpychać, machać, trzymać coś z dala od siebie, tłumić, rozpraszać, przeganiać, używać do polowania, polować na zwierzynę na czymś, polować nielegalnie na, wkraczać, łapać zwierzęta w pułapki, nie myśleć więcej o, uciekać, polować na żaby, polować na foki, polować z bronią palną, polować z fretką. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa chasser
iść na polowanieverbe intransitif (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
polowaćverbe intransitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Susan a toujours voulu chasser mais elle n'a jamais eu le temps avant cette année. |
polować na cośverbe transitif John allait dans les montagnes chaque année pour chasser les ours. |
polować na cośverbe transitif Les loups chassent leur proie en meute. |
polować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je chasserais seulement si je mourrais de faim et n'avais rien à manger. |
wyganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Chasse ce chien avant qu'il ne mange ta viande. |
wyrzucaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'exorcisme est une cérémonie pour chasser les démons. |
polowaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les requins chassent les phoques. |
wypędzaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Son réconfort a finalement chassé mes craintes. |
przeganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) On a dû chasser les loups qui harcelaient nos moutons. |
przeganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przeganiać, wyganiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tante Lydia nous a chassés de la cuisine pendant qu'elle préparait le dîner. |
pożegnaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le chien a chassé le chat qui mangeait ses croquettes. |
przeganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les autochtones ont été chassés de leurs villages par des envahisseurs étrangers. |
wyganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il s'agissait d'un porte-bonheur qui chassait les cauchemars. |
wyrzucać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les rebelles avaient comme mission d'évincer le roi. |
trzymać coś z dala od siebie
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
rozpraszaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La lumière du soleil dissipa (or: chassa) bientôt le brouillard dense. |
rozwiewaćverbe transitif (figuré) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Un coup de téléphone d'elle dissiperait toutes mes craintes. |
odpychać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Son mauvais caractère l'a repoussé (or: fait partir). |
machać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
trzymać coś z dala od siebie
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
tłumić(un bruit) (dźwięk) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozpraszaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Un bain chaud et un massage vous aideront à chasser le stress. |
przeganiaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Éloigner le bétail de la barrière cassée a été difficile. |
używać do polowania
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le noble est sorti chasser avec ses chiens. |
polować na zwierzynę na czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les loups ont chassé dans leur territoire pendant des siècles. Wilki przez wieki polowały na zwierzynę na swoim terytorium. |
polować nielegalnie na
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les chasseurs ont braconné une espèce d'éléphants en danger. |
wkraczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les hommes qui braconnaient avait assez d'argent pour corrompre le propriétaire. |
łapać zwierzęta w pułapki(Can) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il passa son enfance à trapper dans les forêts du nord. |
nie myśleć więcej overbe transitif (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) J'ai rapidement chassé l'idée de mon esprit. |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les manifestants ont été chassés de la propriété par la police. |
polować na żabylocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les garçons adoraient chasser la grenouille dans la crique. |
polować na fokilocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je crois qu'il est de nouveau autorisé de chasser le phoque au Canada. |
polować z bronią palnąlocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Les hommes sont allés chasser au fusil en forêt bien que ce soit illégal. |
polować z fretkąverbe transitif (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Brian prit sa bêche et sortit chasser quelques lapins au furet. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chasser w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa chasser
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.