Co oznacza chapeau w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa chapeau w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chapeau w Francuski.

Słowo chapeau w Francuski oznacza kapelusz, kapelusz, biret akademicki, gratulacje, nakrycie głowy, dobra robota, świetna robota, skałoczep, fedora, stetson, jedwabny kapelusz, stojak, z sufitu, dobra robota!, kapelusz filcowy, kapelusz w kształcie hełmu, homburg, kapelusz kowbojski, hat-trick, kapelusz o szerokim rondzie, słomkowy kapelusz, cylinder, kajać się, obrywać, chylić czoła przed kimś, zrzucać na kogoś/coś winę za coś, sztuczka kapeluszowa, odkrywać coś, melonik, piana, czapka bobrowa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa chapeau

kapelusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Elle portait un beau chapeau sur la tête.
Nosiła na głowie stylowy kapelusz.

kapelusz

nom masculin (Héraldique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

biret akademicki

nom masculin (de diplômés américains)

Tous les étudiants ont jeté leur chapeau en l'air à la fin de la cérémonie de remise des diplômes.

gratulacje

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Félicitation (or: Bravo) pour ta promotion !

nakrycie głowy

(vieilli)

dobra robota

Félicitations pour ton examen !

świetna robota

skałoczep

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

fedora

(®, chapeau) (kapelusz)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

stetson

(®)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

jedwabny kapelusz

La mariée portait un chapeau haut-de-forme blanc.

stojak

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Je viens d'acheter un ancien porte-chapeau.

z sufitu

(sortir) (przenośny)

Il n'avait aucune idée du vrai coût alors il a sorti des chiffres de nulle part.

dobra robota!

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

kapelusz filcowy

nom masculin

kapelusz w kształcie hełmu

homburg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kapelusz kowbojski

nom masculin

Bill se pavanait fièrement sur son cheval, bottes aux pieds et coiffé d'un chapeau de cowboy.

hat-trick

nom masculin (Football)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il a fait le coup du chapeau en marquant un troisième but juste avant le coup de sifflet final.

kapelusz o szerokim rondzie

nom masculin

słomkowy kapelusz

nom masculin

J'ai coiffé mon épouvantail d'un chapeau de paille.

cylinder

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kajać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Eh bien, j'avais tort je suppose. Je vais devoir admettre mon erreur.

obrywać

(figuré) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
En cas d'échec, je promets d'encaisser les coups à ta place.

chylić czoła przed kimś

locution verbale (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je tire mon chapeau à l'inventeur de cet incroyable outil.

zrzucać na kogoś/coś winę za coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il attribua son manque de concentration à la mauvaise nuit qu'il avait passé.
Winę za swój brak koncentracji zrzucił na kiepski sen poprzedniej nocy.

sztuczka kapeluszowa

nom masculin (Magie)

Le tour du chapeau du magicien a provoqué de bruyants applaudissements dans l'audience.

odkrywać coś

(soutenu)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les hommes se sont décoiffés au passage du cortège funèbre.

melonik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Autrefois, le chapeau melon faisait partie de la tenue des hommes d'affaires.

piana

(bière)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La serveuse servit la bière de façon à obtenir un beau chapeau de mousse.

czapka bobrowa

nom masculin

L'homme qui sortit de la voiture portait un chapeau de castor.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chapeau w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.