프랑스 국민의 dur은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 dur라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 dur를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민dur라는 단어는 단단한, 굳은, 어려운, 힘든, 열심히, 냉정한, 냉정한, 매정한, 무정한, 쌀쌀맞은, 명암이 뚜렷한, 무심한, 인색한, 경수인, 센물인, 굳은, 딱딱한, 경음, 된소리, 터프가이, 강인한 사람, 딱딱한, ~에게 엄한, ~에게 엄격한, 뚜렷한, 분명한, 매끈한, 독한, 센, 엄한, 무서운, 혹독한, 매서운, 난폭한 사람, 버릇없는 사람; 무뢰한, 벽돌과 모르타르, 매정한, 냉혹한, 몰인정한, 목석같은, 굳은, 못이 박힌, 빳빳하게 선, 굳어진, 남성적으로 생긴, 신랄한, 신랄한, 어쩔 수 없다, 악역, 부러지지 않는, 질긴, 단단한, 냉담한, 냉정한, 무감각한, 고통스러운, 무감각한, 둔감한, 냉담한, 혹독한, 가혹한, 어려운, 엄한, 엄격한, 난폭한, 폭력적인, 냉랭한, 냉담한, 무정한, 신랄한, 가혹한, 건달, 깡패, 잔혹한, 잔인한, 험악한, 위협적인, 거친, 기분 상하게 하는, 뻑뻑한, 어려운 것, 가혹한, 엄격한, 엄한, 냉혹한, 무정한, 냉철한, 단단한, 뻑뻑한, 정신력이 강한, 굳센, ~에게 엄한, 난청의, 귀가 어두운, 노력하다, 힘을 쏟다, 더 단단한, 열심히 일하고 있는, 돌처럼 단단한, 아주 단단한, 잔뜩 긴장하게 만드는, 신경을 곤두서게 하는, 수집하기 힘든, 경재, 단단한 목재, 노고, 수고, 하드보드, 듀럼; 마카로니•스파게티 재료로 쓰는 단단한 밀, 크고 둥근 사탕, 딱딱한 사탕 (캔디), 삶은 계란, 노력, 타협이나 제안을 거부하는 사람, 하드 디스크, 하드 드라이브, 유리한 조건으로 거래하다, 자책하다, ~보다 열심히 하다, 강철색의; 강철같은, 굳게 믿는, 고역, 고된 일, 거친 일, 벽돌과 모르타르로 만든, 자책하다, 뼈 빠지게 일하다, 열성을 다하다, 공들이다, 여린, 약한, 경재로 만든, 꽤 단단한, 난관, 열심히 하다, 집중하다, 제대로 노력하다, 노동하다, ~하려고 노력하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 dur의 의미

단단한, 굳은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Placez l'escabeau sur une surface dure.
발판사다리를 단단한 표면에 배치하세요.

어려운, 힘든

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cet examen était vraiment dur !
그 시험은 정말 어려웠어!

열심히

(un peu familier)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Elle s'entraîne dur pour rester en forme.

냉정한

adjectif

Elle lui lança un regard dur.

냉정한, 매정한, 무정한, 쌀쌀맞은

(figuré)

La vieille dame montrait rarement la moindre émotion and les gens disaient qu'elle était dure.

명암이 뚜렷한

adjectif

Prends du papier dur pour imprimer la photo.

무심한

adjectif

Lorsque je me suis mise à pleurer dans son bureau, il m'a lancé un regard dur et m'a demandé de partir.

인색한

Il ne veut pas te prêter d'argent ? C'est plutôt dur.

경수인, 센물인

adjectif (eau) (물)

On voit que l'eau est dure quand elle laisse des dépôts dans la douche.

굳은, 딱딱한

(pain, gâteau)

경음, 된소리

adjectif (Phonétique, Linguistique) (언어)

Tu devrais prononcer ce mot avec un "c" dur.

터프가이, 강인한 사람

nom masculin

Il voudrait que tout le monde le voie comme un dur à cuire.

딱딱한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ce lit a un matelas dur (or: ferme).

~에게 엄한, ~에게 엄격한

adjectif

Il est trop dur (or: sévère) avec ses enfants.

뚜렷한, 분명한

adjectif

Les traits de son visage étaient durs.

매끈한

nom masculin (textile)

Ce tissu est fait de fibres dures (or: rêches).

독한, 센

(술)

Il ne boit que de l'alcool fort, jamais de la bière.

엄한, 무서운

adjectif (regard)

Le professeur a jeté un regard sévère (or: dur) à l'élève désobéissant.

혹독한, 매서운

(météo)

Ce fut un hiver rude (or: rigoureux) mais ils survécurent.

난폭한 사람, 버릇없는 사람; 무뢰한

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

벽돌과 모르타르

nom masculin

Nous pouvons soit monter une barrière autour du jardin, soit construire un mur en dur.

매정한, 냉혹한, 몰인정한, 목석같은

굳은, 못이 박힌

(피부)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La patiente a un bouton tout dur au coude.
환자는 팔꿈치에 굳은 살이 있었다.

빳빳하게 선

adjectif (mamelons) (유두)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le froid avait rendu les mamelons de Kevin durs et gênants.

굳어진

adjectif (물질)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le béton ne devient complètement dur qu'après trois jours.

남성적으로 생긴

(trait)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Beaucoup de femmes trouvaient les traits durs de John attirants.

신랄한

(moralement) (성격이나 기질이)

Son caractère dur lui a coûté son dernier emploi.

신랄한

adjectif (mots)

Sa petite amie employa des mots très durs quand elle apprit ses projets.

어쩔 수 없다

interjection

Dur ! Tu vas devoir faire avec.

악역

nom masculin (배역)

John joua le rôle du dur dans la pièce, donc il dut crier beaucoup.

부러지지 않는, 질긴, 단단한

(objet : chaussures,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le steak était trop dur.
스테이크가 너무 질겼다.

냉담한, 냉정한, 무감각한

adjectif (personne) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Henry VIII était réputé pour être un tyran sans cœur.
헨리 8세는 냉정한 지배자였다고 한다.

고통스러운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'était une période très dure dans la vie d'Andrew : sa femme venait de le quitter. // Je comprends que c'est difficile pour toi, mais tu vas t'en sortir.
앤드루의 부인이 막 앤드루를 떠났을 때는 앤드루의 인생에서 매우 고통스러운 시기였다. 너한테 이게 고통스럽다는 건 알지만 결국 이겨낼 수 있을 거야.

무감각한, 둔감한, 냉담한

(personne) (비유: 사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

혹독한, 가혹한

adjectif (climat,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les hivers durs (or: rudes) dans le Maine en font un endroit où il est difficile d'habiter.

어려운

adjectif (difficile)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
J'ai vraiment passé des moments durs (or: pénibles) à la fac.

엄한, 엄격한

adjectif

Ma mère était très dure (or: stricte) avec moi quand je n'étais pas sage.

난폭한, 폭력적인

adjectif

Il est extrêmement dur (or: sévère) avec ses enfants.

냉랭한

adjectif (personne) (성격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'homme politique idéaliste est devenu insensible en vieillissant et a fini par devenir comme les autres.

냉담한, 무정한

adjectif

신랄한, 가혹한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

건달, 깡패

(familier)

Une bande de durs (à cuire) traînent au coin de la rue.

잔혹한, 잔인한

(행동 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Son traitement brutal à l'égard des chevaux a enragé le public.

험악한, 위협적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les montagnes sombres avaient l'air menaçantes au-dessus de nous.

거친

(choix)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un choix difficile que tu as à faire.

기분 상하게 하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ses commentaires blessants ont été largement rapportés dans les médias.

뻑뻑한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cette poignée de porte est raide ; il est difficile d'ouvrir la porte.
손잡이가 뻑뻑해서 문을 열기가 어렵다.

어려운 것

(figuré, familier)

Évite de prendre économie avec le Professeur Smith ; son cours est une tannée ! Cette déclaration de revenus est une tannée.

가혹한, 엄격한, 엄한

adjectif (personne) (태도)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle était trop sévère avec ses enfants. Elle aurait dû être plus aimante.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그 부부는 서로에게 심한 말을 자주 한다.

냉혹한, 무정한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

냉철한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

단단한, 뻑뻑한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Battre les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils deviennent fermes.

정신력이 강한, 굳센

(personne)

Prétendre à des fonctions officielles nécessite d'être solide (or: robuste, dur, résistant)

~에게 엄한

Mes parents étaient durs avec moi quand j'étais jeune.

난청의, 귀가 어두운

노력하다, 힘을 쏟다

(figuré)

Certains étudiants ont trouvé le travail facile, mais pas Nathan ; il a dû suer.

더 단단한

adjectif

(형용사 구: 형용사 역할을 하는 구입니다. '매우 탐스러운 복숭아' 등이 있습니다.)
Certains types de bois sont plus durs que d'autres.

열심히 일하고 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Miguel travaillait dur sur son projet d'histoire.

돌처럼 단단한, 아주 단단한

adjectif

Je n'arrive pas à casser la glace, elle est dure comme de la pierre.

잔뜩 긴장하게 만드는, 신경을 곤두서게 하는

(familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les cinq derniers kilomètres ont été éprouvants pour les nerfs étant donné que nous traversions une zone d'embuscade.

수집하기 힘든

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les premières éditions du livre sont difficiles à trouver.

경재, 단단한 목재

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tout notre bois de chauffage est du bois dur.

노고, 수고

(difficile)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Seul un dur labeur fera de ce projet une réussite.
헌신적인 노고(or: 수고)만이 이 프로젝트를 성공시킬 것이다.

하드보드

nom masculin (판모양의 인공목재)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

듀럼; 마카로니•스파게티 재료로 쓰는 단단한 밀

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

크고 둥근 사탕, 딱딱한 사탕 (캔디)

(familier : bonbon) (미국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

삶은 계란

nom masculin

Les œufs durs sont fortement recommandés lors d'un régime.

노력

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous voudrions vous féliciter pour votre travail acharné pour l'entreprise au cours de toutes ces années.

타협이나 제안을 거부하는 사람

하드 디스크

nom masculin (Informatique) (컴퓨터)

하드 드라이브

nom masculin (Informatique)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La police a pu récupérer les informations du disque dur de l'escroc.
경찰이 사기꾼의 하드 드라이브에서 정보를 얻어냈다.

유리한 조건으로 거래하다

(협상에서)

자책하다

~보다 열심히 하다

(일 등을)

강철색의; 강철같은

(couleur)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

굳게 믿는

(personne)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

고역, 고된 일, 거친 일

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La vie d'un mineur, c'est une vie de travail acharné.

벽돌과 모르타르로 만든

adjectif

Les maisons d'ici sont en bois, mais dans les pays où le bois est cher, elles sont construites en dur.

자책하다

C'était une erreur bien involontaire alors ne sois pas trop dur avec toi-même.

뼈 빠지게 일하다

(은유적)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 어머니는 뼈 빠지게 일해 나와 동생을 대학교에 보냈다.

열성을 다하다, 공들이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

여린, 약한

(personne) (비유: 사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ne sois pas aussi indulgent ! Dis-leur ce que tu dois leur dire et n'aie pas peur !
그렇게 여리게 굴지 말아라. 그들에게 네가 해야 할 말을 하고 두려워 하지 마.

경재로 만든

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un parquet en bois dur durera de longues années.

꽤 단단한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ce type de bois est plutôt dur.

난관

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Karen avait terminé ses examens finaux ce qui voulait dire qu'elle avait fait le plus dur.
마지막 시험이 끝났으니 카렌은 가장 큰 난관은 넘은 셈이다.

열심히 하다, 집중하다, 제대로 노력하다

(familier)

Je dois bosser dur et finir cette dissertation.

노동하다

Les paysans au Moyen âge passaient leur vie à travailler dur.
중세 시대의 농민들은 평생 노동하며 살았다.

~하려고 노력하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tous les traducteurs se donnent du mal pour faire en sorte que le dictionnaire soit aussi bon que possible.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 dur의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

dur 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.