이탈리아 사람의 crederci은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 crederci라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 crederci를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 crederci라는 단어는 ~을 믿다, ~라고 자신하다, 확신하다, 생각하다, 추측하다, 생각하다, 믿다, ~을 ~이라고 생각하다, ~을 ~이라고 보다, ~을 ~이라고 간주하다, ~을 생각하다, ~을 믿다, ~라고 여기다, ~라고 생각하다, 판단, 평가, ~을 신용하다, ~하는 것이 맞다고 보다, ~라고 믿다, ~라고 생각하다, ~라고 생각하다, ~을 생각하다, 생각하다, 신의, ~을 예상하다, ~을 기대하다, ~라고 생각하다, ~라고 추측하다, ~라고 예상하다, ~라고 짐작하다, ~의 존재를 믿다, ~의 능력을 믿다, ~을 지지하다, ~을 믿다, ~하는 것을 지지하다, ~하는 것을 믿다, ~을 신뢰하다, ~을 믿다, ~을 신뢰하다, ~을 믿다, 믿기 어려운, ~을 믿는 편인, 무신론, ~을 믿지 않다, ~을 의심하다, ~가 사실이 아니라고 생각하다, ~을 믿다, ~을 신뢰하다, ~을 믿지 않다, ~을 불신하다, ~인 척하다, ~을 철석같이 믿다, 추측하다, 짐작하다, ~을 믿다, ~을 믿다, ~을 ~라고 판단하다, 간주하다, 보시라, ~이 ~하다고 믿다, 여기다, 소문만큼 좋다, ~라고 생각하다, ~라고 간주하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 crederci의 의미
~을 믿다verbo intransitivo (avere fede) Credo che Dio esista. 나는 하나님이 존재한다고 믿는다. |
~라고 자신하다, 확신하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Credo che tornerà come promesso. |
생각하다, 추측하다verbo transitivo o transitivo pronominale Credo che non pioverà domani, ma non ne sono sicuro. 난 내일 비가 오지 않을거라고 생각하지만, 확실히는 모르겠어. |
생각하다, 믿다(고어) |
~을 ~이라고 생각하다, ~을 ~이라고 보다, ~을 ~이라고 간주하다verbo transitivo o transitivo pronominale Gerald vuole sempre incontrare i ragazzi di sua figlia per vedere se può ritenerli adatti a lei. 제럴드는 항상 딸의 남자 친구를 만나서 딸에게 적합하다고 생각되는지(or: 보이는지) 확인하겠다고 고집한다. |
~을 생각하다, ~을 믿다verbo transitivo o transitivo pronominale (고어) |
~라고 여기다, ~라고 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che siano persone molto simpatiche. |
판단, 평가
A suo stesso avviso, è un bravo attore! |
~을 신용하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dobbiamo fare qualcosa subito: non possiamo avere fiducia nelle loro promesse di una soluzione futura. |
~하는 것이 맞다고 보다
Usa solo la quantità di pittura che ritieni adatta. |
~라고 믿다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Penso che Tom venga con noi. Adesso glielo chiedo. |
~라고 생각하다
Kyle si è immaginato che il suo nuovo lavoro non sarebbe stato molto duro e che avrebbe potuto fare tutto quello avrebbe voluto. 카일은 새 직업이 그렇게 힘들지는 않을 것이며 원하는 것은 무엇이든지 할 수 있을 것이라고 생각했다. |
~라고 생각하다
Suppongo che lei sia il nuovo sceriffo. Visto che è ora di pranzo, immagino che Glenn sia al pub. 저는 당신이 새로운 보안관임이 틀림없다고 생각해요. 점심시간이니까 글렌은 펍에 있을 것이라고 생각해. |
~을 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale Io credo che lei sia un impostore, signore! |
신의
Alcuni si chiedevano in cosa risiedesse la fedeltà del politico. |
~을 예상하다, ~을 기대하다
Che cosa pensi che succederà? 무슨 일이 벌어질 것으로 예상하십니까? |
~라고 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che farei meglio a tagliarmi presto i capelli. |
~라고 추측하다, ~라고 예상하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Suppongo che ci siano cinquanta persone nella stanza. |
~라고 짐작하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che voglia andare al campeggio, ma non ne sono sicuro. |
~의 존재를 믿다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Anche se ha dieci anni crede ancora alle fate. |
~의 능력을 믿다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Credo nel nuovo primo ministro. |
~을 지지하다, ~을 믿다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Da vegano, Oliver crede nella salvaguardia degli animali. |
~하는 것을 지지하다, ~하는 것을 믿다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Credo nel dare i soldi alle associazioni di beneficenza che mantengono i loro costi al minimo. |
~을 신뢰하다, ~을 믿다verbo intransitivo Ha detto di averlo visto e io gli credo. 그가 그것을 봤다고 말했고, 나는 그가 한 말을 믿는다. |
~을 신뢰하다, ~을 믿다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non credo mai alle previsioni del tempo della TV. |
믿기 어려운aggettivo È difficile da credere che tempo fa qui fosse aperta campagna. |
~을 믿는 편인aggettivo Janice era propenso a credere alla versione di Bill sull'accaduto. |
무신론(religione) (종교) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Georgina è stata scomunicata dalla chiesa per la sua mancanza di fede. |
~을 믿지 않다, ~을 의심하다, ~가 사실이 아니라고 생각하다
Non credo a nulla di quello che mi dice Patrick perché è un bugiardo abituale. |
~을 믿다, ~을 신뢰하다
Jemima si fida delle parole di suo padre. 제미마는 아버지가 한 말을 믿는다. |
~을 믿지 않다, ~을 불신하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non è che non ti credo, ma la tua storia è un po' inverosimile. |
~인 척하다verbo transitivo o transitivo pronominale Liam cercò di far credere che era malato, ma era chiaro che non lo era. |
~을 철석같이 믿다verbo intransitivo (un pensiero, un'idea) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
추측하다, 짐작하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Suppongo che si sia perso di nuovo. |
~을 믿다(credere) Non riesco ad accettare la tua scusa. Non ha alcun senso. |
~을 믿다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~라고 판단하다, 간주하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) In molti oggi reputano che le punizioni corporali siano sbagliate. |
보시라(감탄사) |
~이 ~하다고 믿다, 여기다verbo transitivo o transitivo pronominale Quando mio marito definisce "interessante" il cibo che ho cucinato, credo che intenda che non gli piace. Credevo che John fosse nelle Fiji, ma mi sbagliavo di grosso: era in Venezuela. |
소문만큼 좋다verbo intransitivo |
~라고 생각하다, ~라고 간주하다verbo transitivo o transitivo pronominale Lui ritiene che quelle azioni siano illegali. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 crederci의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
crederci 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.