이탈리아 사람의 contrasto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 contrasto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 contrasto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 contrasto라는 단어는 ~에게 태클을 걸다, ~을 거스르다, ~에 반대하다, ~을 선수치다, ~을 앞지르다, 충돌하다, 상충되다, 일치하지 않다, ~을 억제하다, ~을 막다, 좁은 지역으로 몰다, 명암대비, 차이, 상이, 작은 논쟁, 갈등, 태클, 반대, 적의, 적대, 대립, 반목, 방해되는 것, 무효로 함, 갈등, 충돌, 상반되다, 대비되다, ~와 대비되다, ~와 일치하지 않는, 모순된, ~와 일치하지 않다, ~와 다르다, ~와 충돌하다, ~와 부딪히다, ~에 대해 ~로 반격하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 contrasto의 의미
~에게 태클을 걸다verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (축구에서) Il calciatore contrastò un membro della squadra avversaria e riuscì a portargli via la palla. 그 축구 선수는 상대 팀 선수에게 태클을 걸어 공을 뺏는 데 성공했다. |
~을 거스르다
Il farmaco contrasta i sintomi ma non cura la patologia. |
~에 반대하다
Si oppose all'idea dei suoi genitori di un matrimonio combinato. 그는 중매결혼을 하라는 부모님의 생각에 반대했다. |
~을 선수치다, ~을 앞지르다verbo transitivo o transitivo pronominale L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni. |
충돌하다, 상충되다
Le opinioni dei medici sono contrastanti. 의사들의 의견이 상충되고 있다. |
일치하지 않다
Pare che le nostre scoperte siano discordanti. 우리 결론이 일치하지 않는 것 같다. |
~을 억제하다, ~을 막다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I medici hanno tentato di contenere la malattia. |
좁은 지역으로 몰다verbo transitivo o transitivo pronominale Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia. |
명암대비sostantivo maschile (rapporto tra luce e ombra) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Non c'era abbastanza contrasto, quindi l'immagine della tv era difficile da vedere. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그 쌍둥이 자매를 대조해 보면, 그들 성격이 다르다는 것을 알 수 있다. |
차이, 상이sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il contrasto tra le loro personalità creava molto attrito. 그들의 성격이 달라서 싸움이 잦았다. |
작은 논쟁, 갈등
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
태클sostantivo maschile (calcio) (축구) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il contrasto del giocatore della squadra di casa non era riuscito e la squadra avversaria segnò. |
반대, 적의
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Hanno manifestato la propria opposizione al progetto con una protesta. |
적대, 대립, 반목sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il costante antagonismo tra i miei genitori inizia far stare male il mio fratellino. |
방해되는 것, 무효로 함sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il contrasto agli sforzi del presidente sembra essere l'obiettivo del partito. |
갈등, 충돌sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Non si parlavano per via del disaccordo sull'eredità. |
상반되다, 대비되다verbo intransitivo In confronto ai dipinti chiari, il bozzetto nero contrasta nettamente. |
~와 대비되다verbo intransitivo (colori) Mi piace il modo in cui l'eyeliner blu contrasta con i tuoi occhi e capelli castani. |
~와 일치하지 않는, 모순된
|
~와 일치하지 않다, ~와 다르다
|
~와 충돌하다, ~와 부딪히다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non posso appoggiare questa causa: va contro le mie credenze religiose. |
~에 대해 ~로 반격하다
Ha contrastato la mossa del suo avversario con un rapido colpo. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 contrasto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
contrasto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.