이탈리아 사람의 andare avanti은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 andare avanti라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 andare avanti를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람andare avanti라는 단어는 계속하다, 발전하다, 진전을 보이다, 빨리 감기 하다, 전진하다, 앞으로 가다, 빨리 가다, ~을 지나가다, ~을 지나쳐가다, ~만큼 빨리 가다, 계속되다, 진전이나 진척을 보이다, 계획대로 진행되다, 성공하다, 출세하다, 계속하다, 진행하다, 지나치다, 계획대로 진행하다, 진전되다, 진행되다, 계속되다, 지속되다, 다음 단계로 넘어가다, ~을 지나가다, 진전을 이루다, 진행하다, 발전하다, 발전하다, 진전을 보이다, 진척되다, 계속하다, 계속되다, 재개되다, ~을 교차하다, 영원히 계속되다, 계속해서 잘해 보다, 자수성가하다, ~을 계속하다, 오가다, 왔다 갔다 하다, ~을 계속하다, ~로 넘어가다, ~하는 것을 계속하다, 계속해서 ~했다., ~을 하다, ~을 앞뒤로 움직이다, ~에서 서성거리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 andare avanti의 의미

계속하다

verbo intransitivo

Continua, sei quasi in cima alla collina.
계속해. 정상에 거의 다 왔어.

발전하다, 진전을 보이다

verbo intransitivo

Mi pare che la mia carriera non faccia nessun progresso.

빨리 감기 하다

verbo intransitivo (registrazioni, nastri)

Vai avanti fino agli ultimi cinque minuti del video: quella è la parte più divertente.

전진하다, 앞으로 가다

빨리 가다

verbo intransitivo (시계)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo orologio antico è bellissimo, ma purtroppo va avanti.

~을 지나가다, ~을 지나쳐가다

Ho fatto segno al tassista di fermarsi, ma lui è andato avanti.

~만큼 빨리 가다

verbo intransitivo (orologi) (시계)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'orologio va avanti di un secondo alla settimana.

계속되다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La riunione è andata avanti fino alle sette di sera senza giungere a nessun accordo.

진전이나 진척을 보이다

verbo intransitivo

Come stai procedendo?

계획대로 진행되다

La riunione prosegue.

성공하다, 출세하다

verbo intransitivo (con la vita)

Se vuoi andare avanti nella vita, devi voler lavorare sodo.

계속하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha continuato come se non fosse successo niente.

진행하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il conducente tirò le redini per dare segno al cavallo di proseguire.

지나치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'autobus è passato senza fermarsi per farci salire.

계획대로 진행하다

Alla fine non posso venire con te questo fine settimana, ma non lasciarti condizionare da questo; tu vacci lo stesso.

진전되다, 진행되다

verbo intransitivo

Fino a ieri, le cose procedevano alla perfezione. Stavamo andando a una velocità di circa 30 miglia orarie.

계속되다, 지속되다

verbo intransitivo

Dopo essersi slogato la caviglia, per il corridore è stato impossibile andare avanti.

다음 단계로 넘어가다

verbo intransitivo

La giovane ginnasta ha compiuto una capriola in avanti e ha continuato facendo una ruota.

~을 지나가다

(passare oltre) (이동)

그 버스는 멈추지 않고 내 앞을 지나갔다.

진전을 이루다, 진행하다, 발전하다

Ora che ho le cose necessarie posso procedere con il mio progetto.

발전하다, 진전을 보이다, 진척되다

verbo intransitivo (figurato: ottenere risultati)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nella mia professione, non si arriva da nessuna parte senza il supporto e l'aiuto di chi ha più esperienza.

계속하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha continuato senza fare una pausa per il pranzo.

계속되다, 재개되다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il progetto è sospeso per ora, ma andrà avanti dopo le vacanze.

~을 교차하다

(di segni incrociati)

Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici

영원히 계속되다

verbo intransitivo

Tutti pensavano che la relazione della coppia sarebbe andata avanti all'infinito.

계속해서 잘해 보다

verbo intransitivo

La mia insegnante mi ha detto di continuare così dopo avere preso il punteggio pieno nel compito.

자수성가하다

(figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 계속하다

Ha continuato il suo lavoro senza fare una pausa per il pranzo.
그는 점심식사도 하지 않고 일을 계속했다.

오가다, 왔다 갔다 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 계속하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'insegnante ci ha detto di continuare l'esercizio che aveva assegnato mentre lei preparava il compito.

~로 넘어가다

verbo intransitivo (다음 순서로)

Passiamo al prossimo punto in agenda.

~하는 것을 계속하다, 계속해서 ~했다.

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'insegnante ha ignorato la domanda di Jake e ha continuato a parlare.
선생은 제이크의 질문을 무시하고 계속해서 말했다.

~을 하다

verbo

I genitori proibirono a Sara di andare alla festa, ma lei fece di testa sua e ci andò lo stesso. // Non avevo tempo di chiedere alla mia responsabile se dovessi occuparmi io del problema. Mi sono semplicemente mosso in autonomia e l'ho fatto.

~을 앞뒤로 움직이다

verbo intransitivo (informale, figurato: pendolarismo)

~에서 서성거리다

Andava avanti e indietro per la stanza, preoccupata per quanto stava per accadere.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 andare avanti의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.