이탈리아 사람의 ammettere은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ammettere라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ammettere를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ammettere라는 단어는 ~을 인정하다, ~을 받아들이다, ~을 이해하다, ~을 인정하다, ~을 인정하다, ~에 수긍하다, ~가 ~에 들어가는 것을 허락하다, ~을 수용하다, ~을 고백하다, ~을 승인하다, ~을 허락하다, ~을 인정하다, 인정하다, ~을 자백하다, ~을 고백하다, ~을 받아들이다, 순순히 자백하다, ~을 용인하다, ~을 공언하다, ~을 언명하다, 용인하는, 관용하는, ~을 인정하다, ~을 시인하다, ~을 묵과하다, ~을 눈감아 주다, ~임을 인정하다, 받아들이다, ~을 인정하다, 틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이, 마지못해 자기 실패를 인정하다, ~을 자백하다, 털어놓다, ~을 인정하다, ~을 받아들이다, ~라고 공언하다, ~을 인정하다, ~을 받아들이다, ~을 인정하다, ~에게 ~을 인정하다, ~에게 ~을 자백하다, ~에게 ~을 시인하다, ~에게 ~을 인정하다, ~을 ~에 받아들이다, ~가 단체에 가입하는 것을 허가하다, ~을 인정하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ammettere의 의미
~을 인정하다
Dave aveva ammesso di essere geloso di suo fratello minore. |
~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale Il club non ammette nessun nuovo membro in questo periodo. |
~을 이해하다verbo transitivo o transitivo pronominale (존중의 의미로) Ammetto la logica della tua argomentazione, anche se comunque non sono d'accordo con le tue conclusioni. |
~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il giudice ha ammesso la prova. |
~을 인정하다, ~에 수긍하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ammetto che sembrava sincero, ma ancora non credo a quello che dice. |
~가 ~에 들어가는 것을 허락하다verbo transitivo o transitivo pronominale (far entrare) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il guardiano notturno deve presentarsi alla porta per ammettervi nell'edificio. |
~을 수용하다verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, università, ecc.) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È stata ammessa contro la sua volontà. |
~을 고백하다verbo transitivo o transitivo pronominale Lei ammise di essere innamorata di lui. 그녀는 그를 사랑한다고 고백했다. |
~을 승인하다, ~을 허락하다verbo transitivo o transitivo pronominale Devi ammettere che non hai capito la domanda. |
~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il candidato ha ammesso la sconfitta. |
인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha ammesso di essere stato lui a romperlo. |
~을 자백하다, ~을 고백하다
그는 몇 시간의 심문 끝에 죄를 자백했다(or: 고백했다). |
~을 받아들이다
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti. |
순순히 자백하다verbo transitivo o transitivo pronominale Mio fratello ha rotto la lampada preferita della mamma e si è rifiutato di confessarlo. 내 남동생은 엄마의 램프를 깼지만 순순히 자백하기를 거부했다. |
~을 용인하다
L'azienda non tollera l'uso dei telefoni cellulari al lavoro. |
~을 공언하다, ~을 언명하다(격식) 경감은 그녀의 의사를 공언하고 살인자를 법정에 세우게 했다. |
용인하는, 관용하는verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Qui le regole di abbigliamento ammettono gli abiti informali. |
~을 인정하다, ~을 시인하다verbo transitivo o transitivo pronominale (crimini) Cross ha ammesso di aver sottratto il denaro. |
~을 묵과하다, ~을 눈감아 주다verbo transitivo o transitivo pronominale Mi spiace ma non possiamo tollerare così tante assenze in un mese. |
~임을 인정하다, 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ammetto che questa volta mi sbaglio. |
~을 인정하다
Riconosco che avrei potuto prendere decisioni migliori. 내가 더 나은 결정을 할 수 있었다는 것을 인정한다. |
틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A dire il vero ho sbagliato a tenerti segrete alcune cose. |
마지못해 자기 실패를 인정하다
|
~을 자백하다, 털어놓다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 인정하다, ~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il cantante ammise che il suo rivale aveva indubbiamente talento. |
~라고 공언하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 인정하다, ~을 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Riconosco che potrei avere torto. |
~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Audrey ammise di essere stata lei a mettere in giro le voci. |
~에게 ~을 인정하다, ~에게 ~을 자백하다
Dwight confessò la sua colpa al pastore. |
~에게 ~을 시인하다, ~에게 ~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Davanti alla polizia Ken ha ammesso il suo ruolo nella rapina. |
~을 ~에 받아들이다verbo transitivo o transitivo pronominale (a un club, a una scuola, ecc.) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È stato ammesso come membro al golf club. |
~가 단체에 가입하는 것을 허가하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 인정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ammetto di essermi sbagliato. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ammettere의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ammettere 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.