英語のspreadingはどういう意味ですか?
英語のspreadingという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのspreadingの使用方法について説明しています。
英語のspreadingという単語は,広がる, ~まで広がる, ~を蔓延させる 、 広げる 、 撒き散らす, 広げる, 広げる, 塗る, ~を~に塗る, ~を~に広げる, 伝播 、 広がり 、 普及, 広がり, 牧場、農場, テーブルクロス, ベッドカバー, 売買値幅, ごちそう、宴会, スプレッド, 翼長、翼幅, ファットスプレッド, 見開き, 広がる 、 撒き散る, 広がる, 伸びる, 蔓延する, ~を散らす, ~を塗る、塗り広げる, ~を分配する, ~をまく、散布する, のびのび, チョコレートスプレッド、チョコスプレッド, 市中感染, 見開きページ, 噂を人に話す, 大の字, 手足を広げた[伸ばした], 〜の手足を大きく伸ばす, 手足を大きく伸ばす, 広げる, 広がる, ばらばらに分かれる, 散らばった, 広げる, 横たわる, 他の人々に知らせる, あまりに多くのことをやろうとするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語spreadingの意味
| 広がるintransitive verb (expand) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Christianity gradually spread across Europe.  The fire spread throughout the house. キリスト教は次第にヨーロッパ全域に広がった。火は家全体に広がった。 | 
| ~まで広がる(figurative (extend as far as) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) His thirst for knowledge spreads to philosophy and even mathematics. 彼の知識への渇仰は、哲学や数学にまで広がっている。 | 
| ~を蔓延させる 、 広げる 、 撒き散らすtransitive verb (propagate) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Infected animals spread disease across the country. 病気に感染した動物たちが国中に病気を蔓延させた(or:  広げた、撒き散らした)。 | 
| 広げるtransitive verb (display, show off) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The peacock spread his tail. クジャクは尾羽を広げた。 | 
| 広げるtransitive verb (separate) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Her mother spread her arms wide to welcome her home. 彼女の母親は腕を大きく広げて、帰ってきた彼女を迎え入れた。 | 
| 塗るtransitive verb (layer, smear) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) I can't find a knife to spread this peanut butter. このピーナッツバターを塗るのに、ナイフがないんだけど。 | 
| ~を~に塗る(layer, smear) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) He spread butter on the toast. 彼はトーストにバターを塗った。 | 
| ~を~に広げる(lay flat) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) She spread the shirt across the ironing board. 彼女はシャツをアイロン台に広げた。 | 
| 伝播 、 広がり 、 普及noun (diffusion, expansion) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Historians study the spread of Christianity. ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 ドラキュラ伝説は国と時代を越えて流布していった。 | 
| 広がりnoun (extent, span) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The spread of the branches covered the garden with shade. | 
| 牧場、農場noun (US, colloquial (ranch, home) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) You've got a nice spread here. | 
| テーブルクロスnoun (tablecloth) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) They had to buy a new spread for the table. | 
| ベッドカバーnoun (bedcover) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The spread on their bed matched the drapes. | 
| 売買値幅noun (finance: price difference) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) That stock is not traded much, so there is a large spread. | 
| ごちそう、宴会noun (informal (feast) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mother set out a delicious spread for Christmas dinner. | 
| スプレッドnoun (paste for bread) (パンに塗る) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mick puts cheese spread on his crackers. | 
| 翼長、翼幅noun (wing span) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This butterfly's wings have a spread of ten inches. | 
| ファットスプレッドnoun (butter substitute) (バターの代用品) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I refuse to use that tasteless spread; I will only eat real butter. | 
| 見開きnoun (magazine, book: facing pages) (雑誌) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This magazine has a spread about my favourite actor. | 
| 広がる 、 撒き散るintransitive verb (extend evenly) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The water spread over the entire floor. その水は床中に広がった(or:  撒き散った)。 | 
| 広がるintransitive verb (extend) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The mountains spread to the sea. | 
| 伸びるintransitive verb (be spreadable) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Margarine spreads more easily than butter. | 
| 蔓延するintransitive verb (be transmitted) (病気が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The virus spread through the school. | 
| ~を散らすtransitive verb (move farther apart) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The coach spread the players across the field. | 
| ~を塗る、塗り広げるtransitive verb (paint: apply) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) First, spread the paint over the area. | 
| ~を分配するtransitive verb (distribute) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) It's important to spread the wealth. | 
| ~をまく、散布するtransitive verb (scatter) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) My father is spreading seeds in the garden. | 
| のびのびphrasal verb, intransitive (lie down, sprawl) (くつろいで寝る様) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) The cat spreads out on the blanket like a lion in the sun. | 
| チョコレートスプレッド、チョコスプレッドnoun (chocolate-flavored paste) (パンなどにつけるチョコレート風味のペースト) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nutella is a popular chocolate spread. | 
| 市中感染noun (infection of unknown source) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The lockdown started after the health department detected community spread of the virus. | 
| 見開きページnoun (two-page layout) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 噂を人に話す(slang, figurative (share rumours) (俗語、比喩) | 
| 大の字noun (position: with limbs outstretched) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 手足を広げた[伸ばした]adjective (person: with limbs outstretched) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The torture victim was laid out spread-eagle on the table. | 
| 〜の手足を大きく伸ばすtransitive verb (stretch out limbs) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 手足を大きく伸ばすintransitive verb (stretch out limbs) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 広げる(extend, splay) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Spread your fingers out as wide as you can. | 
| 広がる(be separated) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The players spread out. | 
| ばらばらに分かれる(split up to search) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Let's spread out so we can cover a larger area. We don't have much time. | 
| 散らばったadjective (scattered) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Where I live, people's houses are so spread out that we never hear our neighbors. | 
| 広げるadjective (splayed, apart) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Max was sleeping with his legs spread out on the huge bed. | 
| 横たわるadjective (lying down, sprawled) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Natasha's body was spread out on the couch in deep sleep. | 
| 他の人々に知らせるverbal expression (make others aware) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| あまりに多くのことをやろうとするverbal expression (figurative (try to do too much) (比喩) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
英語を学びましょう
英語のspreadingの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
spreadingの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。