イタリア語のvia di mezzoはどういう意味ですか?
イタリア語のvia di mezzoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのvia di mezzoの使用方法について説明しています。
イタリア語のvia di mezzoという単語は,妥協点、妥協策、譲歩案, 無難な、平凡な、可も無く不可も無い, 交配 、 交雑 、 混合 、 ミックスを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語via di mezzoの意味
妥協点、妥協策、譲歩案sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Camminare veloce è una via di mezzo tra passeggiare e correre. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼は街で休日を過ごしたいが、私はビーチでの休暇が欲しかったので妥協策を見つけなければならなかった。 |
無難な、平凡な、可も無く不可も無い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) このバンドは試験的な色合いを捨てて、よりレコードを売るために無難な音楽を作った。 |
交配 、 交雑 、 混合 、 ミックス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La loro musica è un incrocio tra reggae e hip hop. 彼らの音楽はレゲエとヒップホップのミックスだ。 |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のvia di mezzoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
via di mezzoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。