フランス語のemmêléはどういう意味ですか?
フランス語のemmêléという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのemmêléの使用方法について説明しています。
フランス語のemmêléという単語は,より合わせる、編み合わせる、もつれさせる, ~をもつれさせる、からませる, ~をもつれさせる, もつれる、~をもつれさせる, からまり、もつれ, もつれる、からまる, 縦横に動く, ~をからませる、もつれさせる, からまる、もつれるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語emmêléの意味
より合わせる、編み合わせる、もつれさせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をもつれさせる、からませる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'ai emmêlé la laine pour embêter ma mère. |
~をもつれさせるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
もつれる、~をもつれさせるverbe transitif |
からまり、もつれ(dans les cheveux) (髪) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen avait des nœuds dans les cheveux et il lui fallut beaucoup de temps pour les brosser. |
もつれる、からまるverbe pronominal (cheveux) (髪) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les cheveux de Steve se sont emmêlés dans le vent. |
縦横に動く(chemins,...) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Les fibres du panier s'entrecroisaient pour former un joli motif. |
~をからませる、もつれさせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le chaton était emmêlé dans un tas de laine. |
からまる、もつれるverbe pronominal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フランス語を学びましょう
フランス語のemmêléの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
emmêléの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。