フランス語のcorrectionはどういう意味ですか?
フランス語のcorrectionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcorrectionの使用方法について説明しています。
フランス語のcorrectionという単語は,修正 、 訂正 、 是正 、 補正, 訂正, 罰、懲らしめ、懲戒, むち打ち, 礼儀、礼儀正しさ, 採点, マナー、しきたり、礼儀、礼儀作法, 修正、校正, イコライゼーション、EQ, むち打ち, 修正 、 校正 、 訂正, 懲戒、酷評, 改定 、 改正 、 変更 、 改訂 、 修正, 矯正手段 、 是正措置, 修理、修繕, 評価 、 採点, 処方, 校正、編集、改訂, 訂正、改正、修正, 編集、改訂, 矯正 、 改心, 訂正 、 修正 、 矯正, 少年院, デバッギング、デバッグ作業, 少年院、感化院, ホワイト、修正テープ, オートコレクト、自動修正, 編集する, ~を打ち負かす、完敗させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語correctionの意味
修正 、 訂正 、 是正 、 補正
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Veuillez écrire vos corrections à l'encre rouge. |
訂正nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sarah était gênée par la correction de sa prononciation par M. Jackson. |
罰、懲らしめ、懲戒nom féminin (punition) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Avant, on envoyait les jeunes délinquants dans cet établissement de correction. |
むち打ち(punition : coups) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans le temps, les parents infligeaient souvent une correction à leurs enfants pour les punir. |
礼儀、礼儀正しさ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les convenances exigent que tu remercies pour l'invitation. |
採点(Scolaire) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'enseignante a passé tout le week-end sur ses corrections. |
マナー、しきたり、礼儀、礼儀作法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les invités ont été reçus avec les convenances nécessaires. |
修正、校正nom féminin (文章など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イコライゼーション、EQnom féminin (du son) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
むち打ち
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jim a reçu une sacrée correction par son père pour être rentré si tard la nuit dernière. |
修正 、 校正 、 訂正(文書) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'éditeur a apporté plusieurs corrections au manuscrit. |
懲戒、酷評nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
改定 、 改正 、 変更 、 改訂 、 修正nom féminin (action) (法律・文書) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La modification des documents officiels n'est pas toujours simple. |
矯正手段 、 是正措置nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) On donne une correction aux enfants qui ne respectent pas les règles. |
修理、修繕(d'un objet) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
評価 、 採点(Scolaire) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'enseignante a fini ses corrections ce week-end. |
処方(pour la vue) (めがねレンズの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
校正、編集、改訂nom féminin (d'un texte) (文章) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ton article a besoin d'une révision (or: correction) assez sévère. あなたの論文には、校正が必要なかなり深刻な箇所がいくつかあります。 |
訂正、改正、修正nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
編集、改訂nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
矯正 、 改心nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
訂正 、 修正 、 矯正nom féminin (不正、間違いなどの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le journal a publié une correction de l'erreur d'hier. |
少年院
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
デバッギング、デバッグ作業(Informatique) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
少年院、感化院nom féminin (Histoire, vieilli) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ホワイト、修正テープnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オートコレクト、自動修正nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
編集するlocution verbale |
~を打ち負かす、完敗させる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'équipe à domicile a battu ce soir à plate couture les visiteurs 75 à 30. |
フランス語を学びましょう
フランス語のcorrectionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
correctionの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。