フランス語のapprovisionnementはどういう意味ですか?

フランス語のapprovisionnementという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのapprovisionnementの使用方法について説明しています。

フランス語approvisionnementという単語は,商品提供、製品供給, 補給管理、供給管理、サプライマネジメント, 供給量、支給量、提供量, 調達, 調達、支給、配給, 用意 、 提供 、 供給, サプライチェーン、供給プロセス, 完全供給, 補給管理者、供給管理者、サプライマネジャー, 外部調達、アウトソーシングを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語approvisionnementの意味

商品提供、製品供給

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

補給管理、供給管理、サプライマネジメント

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

供給量、支給量、提供量

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Notre approvisionnement en papier n'est pas suffisant.
私たちに割り当てられた紙の供給量は、僅少だ。

調達

nom masculin (Entreprise) (ビジネス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Notre société comprend un service chargé de l'approvisionnement.

調達、支給、配給

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

用意 、 提供 、 供給

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mise à disposition d'une garderie par l'entreprise est très appréciée par ses employés.
会社による保育施設の提供(or: 用意)は、そこで働く親たち全てに喜ばれた。

サプライチェーン、供給プロセス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suffit d'une grève des routiers pour interrompre la chaîne logistique.

完全供給

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

補給管理者、供給管理者、サプライマネジャー

nom masculin et féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

外部調達、アウトソーシング

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous comptons sur un approvisionnement de l'extérieur pour nos composantes et matériaux bruts.

フランス語を学びましょう

フランス語approvisionnementの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

approvisionnementの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。