Hvað þýðir tenacidad í Spænska?
Hver er merking orðsins tenacidad í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tenacidad í Spænska.
Orðið tenacidad í Spænska þýðir þrautseigja, harðfylgi, þolgæði, þrjóska, elja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tenacidad
þrautseigja(perseverance) |
harðfylgi(persistence) |
þolgæði(perseverance) |
þrjóska(stubbornness) |
elja(perseverance) |
Sjá fleiri dæmi
En 1957, el ingeniero suizo George de Mestral reparó en que los pequeños abrojos que se adherían con tenacidad a su ropa estaban cubiertos de ganchitos. Svissneski verkfræðingurinn George de Mestral veitti því athygli að smágerð aldin, sem festust við fötin hans, voru alsett örsmáum krókum. Þetta var árið 1957. |
8 Cuando hablamos de luchar con tenacidad por obtener la bendición divina, pudiera venirnos a la mente el caso de Jacob. 8 Ekki er ólíklegt að hugmyndin um að leggja hart að sér til að hljóta blessun Guðs minni okkur á ættföðurinn Jakob. |
Tan inútil sería discutir que el agua no es agua porque los torrentes que bajan de la montaña arrastran lodo que enturbian la corriente cristalina, aunque después la haga más pura que antes, o que el fuego no es fuego porque puede extinguirse con la inundación; sería tan inútil como decir que nuestra causa está derrotada porque los renegados, mentirosos, ministros religiosos, ladrones y asesinos, que tienen todos la misma tenacidad con sus supercherías y sus credos, han derramado sobre nuestra cabeza, desde sus lugares altos llenos de iniquidad religiosa y desde los bastiones del diablo, un torrente de escoria, de barro y de suciedad... Við getum rétt eins sagt vatn ekki vera vatn, því flaumurinn niður fjallið tekur með sér aur og gruggar kristaltært vatnið, þótt það hreinsist smám saman að nýju; eða að eldur sé ekki eldur, því hann sé hægt að slökkva með því að hella á hann vatni; eins og að segja að málstaður okkar sé allur vegna þess að svikarar, lygarar, prestar, þjófar og morðingjar, sem allir eru jafn staðfastir í slægð sinni og játningum, hafa í sínu andlega ranglæti, frá háum stöðum, og höfuðvígi djöfulsins, komið af stað flóði aurs og óreiðu ... yfir höfuð okkar. |
¿Por qué deben los cristianos luchar con tenacidad para oponerse a las enseñanzas de los demonios? Hvers vegna ættu kristnir menn að berjast af krafti gegn kenningum illra anda? |
Todos cometen errores, y algunos tienen debilidades persistentes contra las que luchan con tenacidad. Allir gera þeir sín mistök og sumir eiga við þráláta veikleika að stríða og þurfa að leggja hart að sér til að halda þeim í skefjum. |
Lo que les falta en tamaño lo compensan con creces en tenacidad y aguante. Þótt þær séu ekki háar í loftinu eru þær mjög seigar og þolnar. |
La victoria es de quienes más creen en ella y con más tenacidad. Sigur tilheyrir üeim sem hafa mesta trú á honum og hafa lengst trú á honum. |
Requiere esfuerzo, resolución y tenacidad. Það krefst viðleitni, staðfestu og úthalds. |
Lucharon con más tenacidad que bulldogs. Þeir börðust við fleiri pertinacity en Bulldogs. |
A pesar de cualquier deficiencia que pudiera haber en los trabajos de Agricola, la tenacidad y el esmero que mostró al poner la Biblia a disposición de la gente común son verdaderamente encomiables. Þótt eflaust megi finna annmarka á þýðingu Agricola á hann mikið hrós skilið fyrir þrautseigju sína og brennandi áhuga á að gera Biblíuna aðgengilega fyrir almenning. |
(Hebreos 11:24–27.) No es fácil rechazar lo que los demonios ofrecen; por eso, tienes que luchar con tenacidad para hacer lo correcto. (Hebreabréfið 11: 24-27) Það er ekki auðvelt að hafna því sem illu andarnir bjóða, þannig að þú þarft að berjast af krafti til að gera það sem rétt er. |
Se oponen con tenacidad a cualquiera que enseñe que el nombre de Dios es Jehová. Og þeir snúast öndverðir gegn því að nokkur kenni fólki að nafn Guðs sé Jehóva. |
Hay muchas otras personas que luchan con tenacidad, aunque por medios legales, para evitar la muerte de los mares. Margir aðrir berjast þrautseigir, en með löglegum aðferðum gegn því að úthöfin verði aldauða. |
Hasta el apóstol Pablo tuvo que luchar con tenacidad para hacer lo que era recto o bueno a la vista de Dios. Jafnvel Páll postuli átti í baráttu við að gera það var rétt eða gott í augum Guðs. |
Puede que las autoridades consideren violador de la ley al cristiano o dictaminen que debe ser enjuiciado por oponerse con tanta tenacidad a violar la ley de Dios sobre la sangre. Ef kristinn maður legði sig mjög kappsamlega fram um að forðast brot á lögum Guðs gæti svo farið að yfirvöld litu á hann sem lögbrjót eða hann gæti átt ákæru yfir höfði sér. |
No obstante, con la gracia de Dios, la tenacidad de ella y la ayuda de varios líderes de la Iglesia, amigos, familiares y profesionales, esta insistente madre ha visto a su hijo regresar a la tierra prometida. En fyrir náð Guðs, þrautsegju hennar og liðsinni kirkjuleiðtoga, vina, fjölskyldu og fagfólks, fékk þessi þrábiðjandi móðir að sjá son sinn koma heim í fyrirheitna landið. |
Sprague de Camp señala: “Aun sin ser especialmente belicosos —eran comerciantes, no soldados—, los fenicios defendían sus ciudades con arrojo y tenacidad. Sprague de Camp skrifar: „Þótt Fönikíumenn væru ekkert sérlega herskáir — þeir voru kaupsýslumenn en ekki hermenn — vörðu þeir borgir sínar af ofstækisfullu hugrekki og þrjósku. |
(Efesios 5:3, 4; 1 Timoteo 6:20.) Los que luchan con tenacidad por servir a Dios a pesar de estos obstáculos son dignos de alabanza. (Efesusbréfið 5: 3, 4; 1. Tímóteusarbréf 6: 20) Þeir sem kappkosta að þjóna Guði þrátt fyrir þessa fyrirstöðu eiga hrós skilið. |
El acero es indispensable debido a su bajo precio y tenacidad, especialmente en automóviles, barcos y componentes estructurales de edificios. Lítill vinnslukostnaður og mikill styrkur gera það ómissandi, sérstaklega til notkunar við framleiðslu á bílum, skipsskrokkum og burðarvirkjum bygginga. |
14 Algunas cristianas han mostrado extraordinaria tenacidad en su servicio de precursoras. 14 Sumar kristnar konur hafa sýnt einstaka þrautseigju í brautryðjandaþjónustunni. |
Agradece mucho la tenacidad de esta precursora en cumplir su deber de predicar. Hann er þakklátur fyrir að þessari systur fannst hún skuldbundin til að prédika fyrir öðrum. |
Jeremías llevaba predicando con tenacidad unos treinta años. Jeremía var þegar búinn að prédika af krafti í 30 ár. |
Con increíble tenacidad, volvieron a solicitar una investigación. Þótt ótrúlegt kunni að virðast fór sami hópur fram á nýja rannsókn. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tenacidad í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð tenacidad
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.