Hvað þýðir mittente í Ítalska?

Hver er merking orðsins mittente í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mittente í Ítalska.

Orðið mittente í Ítalska þýðir sendandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mittente

sendandi

noun

Sjá fleiri dæmi

Il mittente, stringendo bene, avvolgeva a spirale una striscia di pelle o di pergamena attorno a un bastone e poi vi scriveva un messaggio in verticale.
Dulritarinn vafði leður- eða bókfellsræmu eins og gormi utan um staf og skrifaði síðan boðin á efnið eftir stafnum endilöngum.
Tra le altre cose furono trovati tre pacchi spediti da un mittente sconosciuto di Hirschberg.
Þar voru meðal annars þrír pakkar frá óþekktum sendanda í Hirschberg.
Non c’è altro periodo in cui tutta la famiglia cura e aspetta con ansia il postino con la lettera che riporta come mittente 47 East South Temple, Salt Lake City, Utah.
Á engum öðrum tíma bíður fjölskyldan jafn spennt eftir póstinum og bréfinu sem sýnir sendandann 47 East South Temple,Salt Lake City,Utah.
Il Mittente ci ha agevolato allegando al pacco un biglietto.
Sem betur fer hefur sendandinn fest miða á pakkann.
Nome del mittente?
Nafn sendanda?
Come indirizzo del mittente usa il tuo indirizzo.
Gefðu upp eigið heimilisfang.
Se non indicate il mittente e allegate delle pubblicazioni, anche questo potrebbe farle credere che il mittente sia la Congregazione Cristiana dei Testimoni di Geova.
Ef einhver rit eru send með bréfinu en sendanda er ekki getið gæti það líka gefið þá hugmynd að deildarskrifstofan hafi sent bréfið.
Le due raccomandate che abbiamo mandato sono tornate al mittente.
Tvö vottuđ bréf komu aftur til okkar.
Dato che l’esistenza stessa del messaggio viene tenuta segreta, con la steganografia restano in ombra sia il mittente che il destinatario.
Þar eð boðin sjálf eru falin beina þau hvorki athygli að sendanda né viðtakanda.
Se a darli è qualcuno che gode di una certa autorità sono in genere ben accetti; viceversa, i suggerimenti di chi è considerato al proprio livello o addirittura inferiore spesso vengono rispediti al mittente.
Við þiggjum kannski með þökkum að fá áminningu frá yfirboðara en höfnum umsvifalaust leiðbeiningum frá jafningja okkar eða undirmanni.
Inoltre non aprire i link delle e-mail di cui non conosci il mittente o che non avevi richiesto.
Forðastu einnig að smella á viðhengi í tölvupósti sem þú færð frá óþekktum sendanda.
Rimandiamo al mittente
Endursendist
Le buste provenienti da sconosciuti o prive dell’indirizzo del mittente spesso destano sospetto, specialmente se sono scritte in modo illeggibile e se sono voluminose.
Og mikið magn af fjölpósti og alls konar auglýsingum berst inn um bréfalúgur fólks í hverri viku.
Una filiale dei testimoni di Geova ha ricevuto una lettera il cui mittente si è definito un “drogato” di Internet.
Maður, sem kallaði sig netfíkil, skrifaði einni af deildarskrifstofum Votta Jehóva.
Come indirizzo del mittente indicate il vostro o quello della Sala del Regno; vi preghiamo di non usare quello della Congregazione Centrale.
Gefðu upp heimilisfang þitt eða ríkissalarins; vinsamlegast notaðu ekki heimilisfang deildarskrifstofunnar.
(2) Il destinatario, anche se smarrisce la busta, avrà ugualmente sott’occhio il nome e l’indirizzo del mittente.
(2) Það er með nafni og heimilisfangi sendanda sem er gott ef umslagið skyldi týnast.
● Potresti replicare, ovvero rispedire il problema al mittente.
● Þú getur beitt þrýstingi á móti.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mittente í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.