Hvað þýðir grito í Spænska?
Hver er merking orðsins grito í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota grito í Spænska.
Orðið grito í Spænska þýðir hróp, kall, óp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins grito
hrópnounneuter Sus gritos histéricos duraron hasta que dejamos atrás la zona de turbulencia y aterrizamos sanos y salvos. Móðursjúk hróp hennar héldu áfram þangað til að við komumst í gegnum ókyrrðina og lentum örugglega. |
kallnounneuter No creo que diez días de lluvia garanticen el grito de guerra, Louis. Ég keld varla ađ tíu daga regn réttlæti kall til orustu, Louis. |
ópnoun Me despertó un grito gutural. Ég hrökk upp úr svefni við kokmælt óp. |
Sjá fleiri dæmi
En vista de los airados gritos y amenazas de ese hombre, los Testigos decidieron prudentemente esperar dentro del automóvil. Sökum reiðiópa hans og ofbeldishótana ákváðu vottarnir að bíða rólegir í bílnum. |
No me grites. Ekki öskra á mig. |
Les gritó: “¡Deténganse, por favor! Eldri kona kom þá hlaupandi og hrópaði: „Látið þau vera! |
Lo único que la interrumpe son tus gritos anunciando que es la misma canción. Eina hvíldin er ūegar ūú kynnir sama lagiđ aftur. |
Que le despertó un ruido, gritos, pensó Síðan hefði hann vaknað við hávaða, hróp, fannst honum |
Salem gritó a los niños en las calles: Salem hrópaði til barnanna úti á götunum: |
" Era la voz de un animal ", dijo el gerente, muy tranquilamente, en comparación a los gritos de la madre. " Það var rödd sem dýrsins, " sagði framkvæmdastjóri, einstaklega hljóðlega í samanburði að grætur móðurinnar. |
¡ No grites! Ekki hrķpa. |
32 Y sucedió que nuestros prisioneros oyeron sus gritos, lo que hizo que cobraran ánimo; y se rebelaron contra nosotros. 32 Og svo bar við, að þegar fangar okkar heyrðu hróp þeirra, en þau hleyptu í þá kjarki, gjörðu þeir uppreisn gegn okkur. |
Movido por un odio asesino, el pueblo grita: “Debe morir” (Juan 19:1-7). Mannfjöldinn er í morðhug og tekur undir fullum hálsi. — Jóhannes 19:1-7. |
¡ No me grites! Ekki öskra á mig! |
George despedidos, - el tiro entró a su lado, - pero, aunque herido, no se retiraba, pero, con un grito como el de un toro bravo, fue saltando al otro lado de la brecha en la fiesta. George rekinn, - skotið inn hlið hans, - en þó sár, hann vildi ekki hörfa, En, með æpa svona á vitlaus naut, var hann stökkvandi hægri yfir hyldýpi í aðila. |
Me llamo Kathy, por cierto si necesitas algo, pega un grito. Ég heiti Kathy, á međan ég man svo ađ ef ūér vantar eitthvađ, hķađu bara í mig. |
Que usted siga viviendo cuando toda la creación grite unida: “¡Aleluya!” Megir þú vera á sjónarsviðinu þegar öll sköpunin hrópar einum munni: „Hallelúja.“ |
Entonces me dio una bofetada y gritó: “¡Yo te bautizaré!”. Þá löðrungaði hann mig hressilega og sagði: „Ég skal skíra þig!“ |
Alicia dio un pequeño grito de risa. Alice gaf lítið öskra af hlátri. |
En un episodio, Rachel inconscientemente revela que Jill es de hecho su hermana favorita, después de que Amy le grita a Rachel a través de una puerta (después de haber ido por sorpresa): «¡Es tu hermana favorita!», a lo que Rachel y Ross responden: «¿Jill?» Í einum þætti segir Rachel óvart að Jill sé uppáhalds systir hennar, eftir að Amy öskrar á Rachel í gegnum hurðina (eftir að hafa komið í óvænta heimsókn) „Þetta er uppáhalds systir þín!“ en þá svara Ross og Rachel „Jill?“ Af/á samband Rachel við Ross gefur henni dótturina Emmu. |
¿Qué era este grito horrible? Hvađa hræđilega öskur var ūetta? |
Un testigo ocular informa que cuando Hitler se enteró de aquello, “se puso de pie precipitadamente y con los puños cerrados gritó histéricamente: ‘¡Esta cría será exterminada en Alemania!’”. Sjónarvottur skýrir frá því að þegar Hitler hafi frétt það hafi hann „stokkið á fætur og hrópað móðursýkislega með kreppta hnefana: ‚Þessu kyni verður útrýmt úr Þýskalandi!‘“ |
Cuando llegó el momento de tomar Jericó, los sacerdotes de Israel tocaron sus cuernos y los demás israelitas lanzaron un grito de guerra. Þegar árásin á Jeríkó hófst æptu Ísraelsmenn og blésu í lúðra. |
" Gritó en ese momento. " Hún öskraði á þeim tímapunkti. |
Vi como, mientras continuaba cantando y profiriendo pequeños gritos, sacó de la estufa un pedazo grande de carbón al rojo vivo. Ég sá hann teygja höndina inn í ofninn. Hann hélt áfram að syngja og gefa frá sér smáköll, og síðan tók hann út úr ofninum stóran, rauðglóandi kolamola. |
Basta con mirar, el padre, " de repente gritó: Bara líta, faðir, " segir hún hrópaði skyndilega út, |
El reportero, a su vez, afirmó que Langham lanzó gritos homófobos mientras le estaba golpeando. Fréttaritarinn segir að Langham hafi kallað niðrandi orðum gagnvart samkynhneigðum á meðan hann var að berja hann. |
Un tipo me grita y pierdo el control totalmente. Ūađ fer gaur ađ stríđa mér og ég tapa mér alveg. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu grito í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð grito
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.