Hvað þýðir eminente í Spænska?

Hver er merking orðsins eminente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eminente í Spænska.

Orðið eminente í Spænska þýðir frægur, áberandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eminente

frægur

adjective

áberandi

adjective

Sjá fleiri dæmi

Con los pies serán holladas las coronas eminentes de los borrachos de Efraín” (Isaías 28:1-3).
Fótum troðinn skal hann verða, hinn drembilegi höfuðsveigur drykkjurútanna í Efraím.“ — Jesaja 28: 1-3.
“¡Ay de la corona eminente de los borrachos de Efraín[!]” (ISAÍAS 28:1.)
„Vei hinum drembilega höfuðsveig drykkjurútanna í Efraím.“ — JESAJA 28:1.
Por eso el periódico Times cita las siguientes palabras de un eminente erudito en respuesta a los hallazgos del Dr. Wood: “No cabe duda de que mucha de la información bíblica contiene alguna verdad”.
Times vitnar þannig í viðbrögð þekkts fræðimanns við uppgötvunum Woods: „Það leikur enginn vafi á að það er sannleikskorn að finna víða í Biblíunni.“
• ¿Por qué es imprudente confiar en las personas eminentes o en nuestras opiniones personales a la hora de determinar lo que es correcto y lo que es incorrecto?
• Af hverju er óviturlegt að leita fyrirmyndar um rétt og rangt hjá þeim sem eru áberandi í heiminum?
Es uno de los hombres más eminentes del país.
Hann er einn af ūeim ūekktustu í landinu.
Dicen servir a Dios, pero lo cierto es que la mayoría de ellos favorecen a los dioses de este mundo —el nacionalismo, el militarismo, las riquezas y los personajes eminentes—, por no hablar del hecho de que enseñan doctrinas paganas.
Þeir þykjast þjóna Guði en sannleikurinn er sá að flestir þeirra hampa guðum heimsins — þjóðernishyggju, hernaðarstefnu, auðæfum og frægu fólki — að ekki sé nú minnst á heiðnar kennisetningar.
The International Standard Bible Encyclopedia (edición de 1979) hace un comentario esclarecedor: “Los griegos prehelenísticos festejaban el nacimiento de los dioses y de hombres eminentes.
(Matteus 14: 6- 10) Alfræðibókin International Standard Bible Encyclopedia (útgefin 1979) upplýsir: „Grikkir á forhellenskum tíma héldu upp á afmæli guða og framámanna.
DOS eminentes especialistas le dicen que su hijo sólo tiene un 0,1% de probabilidades de sobrevivir.
TVEIR sérfræðingar segja þér að einungis 0,1 prósent líkur séu á að barnið, sem þú gengur með, lifi.
Quisiera presentar a los participantes... a 4 eminentes especialistas en su campo.
Mig langar aō kynna fyrir ykkur fjķra framúrskarandi sérfræōinga á sínu sviōi.
5 ¿Qué era “la corona eminente”?
5 Hver var ‚höfuðsveigurinn‘?
¿ Un eminente abogado regalando coches?
Einn meðeigandi Channing og Moss gefur bíla
¿Qué era su “corona eminente”?
Hver var ‚höfuðsveigur‘ þeirra?
Como Darwin era un científico eminente, sus conclusiones fueron tomadas en serio y las pruebas que presentaba generaron un debate científico, filosófico y religioso.
Því Darwin var þekktur vísindamaður var kenningum hans tekið af alvöru og sönnunargögnin sem hann kynnti hvöttu til vísindalegrar, heimspekilegrar og trúlegrar umræðu.
Este es un caso claro de dominio eminente.
Hér er greinilega um eignarnámsheimild ađ ræđa.
□ ¿Cómo fueron holladas las coronas eminentes de los borrachos de Efraín?
□ Hvernig var drembilegur höfuðsveigur drykkjurútanna í Efraím fótum troðinn?
Personalidades eminentes del mundo de la política, los deportes y el entretenimiento infringen abiertamente las normas bíblicas sobre la conducta moral, pese a lo cual se les sigue viendo como celebridades.
Kunnir framámenn í stjórnmálum, íþróttum og skemmtanalífinu brjóta siðferðisreglur Biblíunnar fyrir opnum tjöldum og eru samt hafðir í hávegum.
Tras repasar las enseñanzas de pensadores eminentes que han vivido a lo largo de los siglos, la Encyclopædia Britannica dice que desde la época del filósofo griego Sócrates hasta el siglo XX ha habido “muchos debates sobre la definición exacta de lo que es el bien y la norma sobre lo que debe ser bueno o malo”.
Í alfræðibókinni Encyclopædia Britannica er fjallað um helstu hugsuði sögunnar og sagt að allt frá dögum gríska heimspekingsins Sókratesar fram á 20. öld hafi „sífellt verið deilt um hvernig eigi að skilgreina gæsku og hver sé mælikvarðinn á rétt og rangt“.
5. a) ¿Qué era la corona eminente de Israel?
5. (a) Hver var höfuðsveigur Ísraels?
" Eneas Silvio, " dicen, " después de dar una explicación muy circunstancial de un impugnada con gran obstinación por una especie de grandes y pequeños en el tronco de una pera árbol ", añade que " esta acción se libró en el pontificado de Eugenio IV, en la presencia de Pistoriensis Nicholas, un eminente jurista, que contó toda la historia de la batalla con la mayor la fidelidad. "
" Eneas Sylvius, " segja þeir, " eftir að hafa mjög atvikum vegna einum umdeilda með mikilli obstinacy með stóra og smáa tegundir á skottinu á peru tré, " bætir því við að " þetta aðgerð var barist í the pontificate of Eugenius fjórða, í viðurvist Nicholas Pistoriensis, sem framúrskarandi lögfræðingur, sem tengist allt sögu bardaga með mesta tryggð. "
Isaías, profeta de Dios que comenzó a profetizar aproximadamente en 778 a.E.C., predijo: “Con los pies serán holladas las coronas eminentes de los borrachos de Efraín [Israel].
Spámaður Guðs, Jesaja, sem byrjaði spámannsferil sinn um árið 778 f.o.t., spáði: „Fótum troðinn skal hann verða, hinn drembilegi höfuðsveigur drykkjurútanna í Efraím [Ísrael].
El testimonio sincero de este eminente doctor sorprendió y conmovió a los presentes, e hizo que a los padres de Adrian se les saltaran las lágrimas.
Einlægur vitnisburður þessa frábæra læknis kom bæði á óvart og kom foreldrum Adrians til að vökna um augu.
El carácter religioso de España y de su rey quedó ejemplificado en las palabras del eminente jesuita español Pedro de Ribadeneyra, quien dijo: “Vamos a una empresa no dificultosa, porque Dios nuestro Señor, cuya causa y santísima religión defendemos, irá delante, y con tal capitán nada tenemos que temer”.
Viðhorf Spánverja og Spánarkonungs í trúmálum kristölluðust í orðum hins kunna spænska jesúíta Pedro de Ribadeneyra sem sagði: „Vér erum að verja málstað og heilaga trú Guðs vors og herra. Hann mun ganga á undan oss og með slíkan fyrirliða höfum vér ekkert að óttast.“
Según el citado periódico, “un eminente prelado católico” admite que “el sacerdote africano es un símbolo de autoridad, una figura de poder más que un siervo de Jesucristo”.
Að sögn The New York Times viðurkennir „þekktur kaþólskur klerkur“ að „í Afríku sé presturinn frekar valdatákn eða ráðamaður en þjónn Jesú Krists.“
Esta oración es parte de una declaración firmada por 186 científicos eminentes, entre ellos 18 que fueron laureados con el premio Nóbel.
Svo hljóðaði að hluta til yfirlýsing undirrituð af 186 kunnum vísindamönnum, þeirra á meðal 18 Nóbelsverðlaunahöfum.
“Simplemente, no sé cómo pueden ayudar unas clases de ética —declaró un eminente hombre de negocios canadiense—.
„Ég kem hreinlega ekki auga á hvernig námskeið í siðfræði getur komið að gagni,“ sagði frammámaður í kanadísku viðskiptalífi.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eminente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.