Apa yang dimaksud dengan usar dalam Spanyol?
Apa arti kata usar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan usar di Spanyol.
Kata usar dalam Spanyol berarti menggunakan, memakai, memanfaatkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata usar
menggunakanverb Describa el proceso que usó para hacer la estimación de los gastos de funcionamiento anual. Jelaskan proses yang digunakan untuk memperkirakan biaya operasional tahunan. |
memakaiverb Espero que lo uses harto más de lo que yo lo hice. Aku harap kau memakai ini lebih lama dariku. |
memanfaatkanverb Además, que intentabas usar ese conocimiento para construir un ejército. Lebih jauh lagi, kau bermaksud memanfaatkan informasi tersebut untuk membentuk pasukan. |
Lihat contoh lainnya
¿Cuándo es aceptable usar nuestro poder y cuándo estamos tiranizando a nuestro prójimo? Kapan penggunaan kekuatan kita diterima dan kapan kita melewati garis yang tidak terlihat... yang mengubah kita menjadi kejam pada bawahan kita. |
Oye, Mia, ¿podrías usar tu vocabulario de niña grande? Mia, bisa Anda gunakan kata-kata besar - gadis Anda sekarang? |
Explica: “Por ejemplo, en Polonia la religión se alió con la nación, y la iglesia se convirtió en antagonista obstinada del partido dirigente; en la RDA [anteriormente la Alemania Oriental], la iglesia suministró gratuitamente espacio para los disidentes y les permitió usar edificios eclesiásticos para asuntos de organización; en Checoslovaquia, cristianos y demócratas se conocieron en prisión, llegaron a apreciarse unos a otros, y al fin se unieron”. Harian itu menjelaskan, ”Di Polandia, misalnya, agama menggabungkan diri dengan negara, dan gereja menjadi lawan gigih dari partai yang sedang memerintah; di GDR [dahulunya Jerman Timur] gereja menyediakan keleluasaan bagi para pembelot dan mengizinkan mereka menggunakan gedung-gedung gereja untuk tujuan-tujuan organisasi; di Cekoslovakia, golongan Kristen dan demokrat bertemu di penjara, mulai saling menghargai, dan akhirnya bersatu menggalang kekuatan.” |
Obtenga recursos útiles que le ayudarán a comenzar a usar AdSense: artículos, vídeos y mucho más. Temukan referensi bermanfaat untuk membantu Anda memulai, seperti artikel, video, dan banyak lagi. |
Hablen en cuanto a cómo el usar sus talentos ayuda a otras personas y muestra agradecimiento al Padre Celestial. Berbicaralah tentang bagaimana menggunakan bakatmu untuk menolong orang lain dan memperlihatkan rasa syukurmu kepada Bapa Surgawi. |
Debo usar este uniforme. Aku terbiasa memakai seragam. |
(Los alumnos pueden usar diferentes palabras, pero deben reconocer un principio parecido al siguiente: Si nos sometemos a Dios, podemos llegar a ser libres del pecado y recibir el don de la vida eterna). (Siswa mungkin menggunakan kata-kata yang berbeda tetapi hendaknya mengidentifikasi asas serupa dengan yang berikut: Jika kita menyerahkan diri kita kepada Allah, kita dapat menjadi bebas dari dosa dan menerima karunia kehidupan kekal.) |
Pueden volverse a usar, pero después de varias veces es posible que le den mal sabor al vino”. Tong dapat digunakan lebih dari satu kali, tetapi setelah beberapa kali, tong itu bisa mulai menghasilkan rasa yang tidak enak pada anggur.” |
Exprese su testimonio y gratitud por los dones espirituales, y aliente a los alumnos a buscar seriamente y usar sus dones espirituales para servir a otras personas y fortalecer la Iglesia. Nyatakan kesaksian dan rasa syukur Anda atas karunia-karunia rohani, dan imbaulah siswa untuk dengan sungguh-sungguh mengupayakan dan menggunakan karunia-karunia rohani mereka untuk melayani orang lain dan memperkuat Gereja. |
Ya no más: "Cargar antes de usar". Tak ada lagi, "Isilah baterai sebelum digunakan." |
Me preguntaba, ¿crees que podemos usar esto para rastrear la ubicación de Savitar? Aku penasaran, bisakah kau menggunakan benda ini untuk melacak lokasi Savitar? |
Puedes usar la mayoría de las opciones de segmentación de display con las que ya te hayas familiarizado, como las palabras clave de audiencia, audiencias afines, audiencias en el mercado y datos demográficos. Anda dapat menggunakan sebagian besar opsi penargetan display yang sudah Anda ketahui, seperti kata kunci audiens, kelompok minat, audiens dalam pasar, dan demografi. |
Con las claves del sistema de comunicación del satélite... podremos usar su propio armamento en su contra. Setelah kita memiliki kode kunci untuk comm satelit mereka... kita akan dapat menggunakan sistem senjata mereka sendiri terhadap mereka. |
Para usar los servicios de sincronización, como la copia de seguridad, se necesita una cuenta de Google. Layanan sinkronisasi, seperti backup, memerlukan Akun Google. |
* Ver material sano en los medios de comunicación, usar un lenguaje apropiado y tener pensamientos virtuosos. * Menonton media yang sehat, menggunakan bahasa yang bersih, dan memiliki pikiran yang bajik. |
Construimos nuestra propia planta geotérmica para poder usar el calor como energía. Jadi kami membangun pabrik panas bumi... yang bisa digunakan untuk energi panas. |
Hay muchas palabras que podría usar para describirte. Banyak kalimat yang bisa digunakan untuk menggambarkan Ayah. |
Si son jugadas de la mano sin usar el Trance, estas no tendrán "alma" y no podrán usar su Impulso Lógico. Jika mereka dimainkan dari tangan tanpa menggunakan Trance, mereka tidak memiliki "jiwa" dan tidak dapat menggunakan Logic Drive mereka. |
Si quieres obtener más información sobre cómo usar Android en tu organización, ponte en contacto con el equipo de ventas. Jika ingin mengetahui detail tentang menggunakan Android untuk organisasi, hubungi bagian penjual |
¿Puedo usar el baño mientras salgo, por favor? Bisa aku memakain toiletnya? |
Si nunca has creado archivos de subtítulos, te recomendamos usar los formatos SubRip (.srt) o SubViewer (.sbv). Jika baru pertama membuat file teks, Anda dapat menggunakan SubRip (.srt) atau SubViewer (.sbv). |
El soldado de tiempos bíblicos solía usar un casco de metal, colocado sobre un gorro de fieltro o cuero, para que los golpes rebotaran y causaran menos daño; sabía que si salía a luchar sin llevarlo puesto, tendría las horas contadas. Ketopong sering terbuat dari logam dan dilapisi kain laken atau kulit, sehingga kebanyakan pukulan ke arah kepala pasti akan memantul dan hanya menimbulkan cedera ringan. |
Dejar de usar magia es mucho más difícil que aprenderla. Berhenti menggunakan sihir lebih sulit dari pada memulainya. |
Decidió que no quedaba otra alternativa más que usar el dinero del diezmo para comprar comida. Dia memutuskan tak ada lagi pilihan lain, selain menggunakan uang persepuluhan mereka dan pergi membeli makanan. |
Los consejeros sabios con frecuencia sazonan con “sal” sus palabras por medio de usar ilustraciones, pues estas pueden hacer hincapié en la seriedad de un asunto o ayudar a la persona que recibe el consejo a razonar y ver el problema desde otro ángulo. Para penasihat yang bijaksana sering kali ’membubuhi garam’ pada kata-kata mereka dengan perumpamaan-perumpamaan, karena hal ini dapat menandaskan seriusnya suatu masalah atau dapat membantu penerima nasihat itu untuk berpikir dan memandang problem itu dari sudut pandangan yang lain. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti usar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari usar
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.