Apa yang dimaksud dengan reflejo dalam Spanyol?
Apa arti kata reflejo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan reflejo di Spanyol.
Kata reflejo dalam Spanyol berarti refleks, Refleks, pantulan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata reflejo
refleksnoun El doctor nos dijo que son sólo reflejos, pero para nosotros que somos su familia, significa esperanza. Dokter mengatakan itu hanya refleks, tapi bagi kita keluarga, itu adalah harapan. |
Refleksnoun (respuesta automática a un estímulo) Tú sabes, para asegurarme de que mis reflejos estén bien desarrollados. Kau tahu, hanya untuk memastikan Refleks saya sepenuhnya dikembangkan. |
pantulannoun Sonrieron al verse reflejadas en los espejos del cuarto de las novias. Mereka tersenyum sementara mereka melihat pantulan mereka dalam cermin ruangan pengantin. |
Lihat contoh lainnya
Entonces, ¿hay duda alguna de que la Biblia es una gema sin defecto que refleja la luz divina? Maka, apakah ada keraguan bahwa Alkitab adalah permata sempurna, memancarkan sinar ilahi? |
La seriedad de esto se refleja en mi comportamiento. Tapi keseriusan permintaanku ialah tercermin dalam keberanian. |
(1 Timoteo 4:1) Esto se debe a que tiene como fuente la falsedad de que el hombre no muere realmente, y es un reflejo de la disposición mórbida, depravada y cruel de los demonios. (1 Timotius 4:1) Sebabnya adalah karena sumbernya berakar pada kepalsuan yang mengatakan bahwa manusia tidak benar2 mati, dan ajaran itu mencerminkan sifat hantu2 yang mengerikan, jahat dan kejam. |
• ¿Qué clase de conocimiento y entendimiento refleja madurez? • Pengetahuan dan pengertian macam apa yang mencerminkan kematangan? |
Nuestro crecimiento individual refleja el avance de la especie. pertumbuhan individu kami mencerminkan kemajuan dari spesies. |
El fallo dictado contra uno de ellos refleja el horror de las medidas inquisitoriales: “Condeno [a doña Mariana de Carvajal] a que [...] se le dé garrote* hasta que muera naturalmente, y luego sea quemada en vivas llamas de fuego hasta que se convierta en ceniza y de ella no haya ni quede memoria” (ortografía actualizada). Kalimat berikut yang dinyatakan terhadap salah seorang anggota dari keluarga ini mencerminkan kengerian tersebut, ”Yang bernama Doña Mariana de Carvajal [saya] nyatakan bersalah sehingga . . . diberi garrote [sebuah alat pencekik] sampai ia mati dengan wajar, kemudian ia dibakar dalam kobaran api sampai ia menjadi abu dan bahkan kenangan akan dirinya lenyap.” |
La mayoría de los que vienen de situaciones malas no aguantan a ser violentos y eso se refleja en el campo. Sebagian besar anak-anak dari situasi buruk tidak dapat menunggu kekerasan dan yang keluar di lapangan. |
Amplié el reflejo de esta ventana 25 veces. Refleksi pada kaca ini kuminta diperbesar 25 kali. |
7, 8. a) ¿Cómo refleja el mundo la personalidad de su gobernante? 7, 8. (a) Apa yang menunjukkan bahwa dunia ini mencerminkan kepribadian penguasanya? |
En todo caso, esa imagen refleja circunstancias que les han sido impuestas a los refugiados y que la respuesta incompleta del mundo no hizo más que reforzar. Justru citra seperti itu mencerminkan kondisi yang dikenakan terhadap pengungsi dan dipertegas dengan minimnya respon dunia. |
En mi caso, aumentó mis reflejos. Dalam kasusku, itu meningkatkan refleksku. |
b) ¿Cómo refleja interés amoroso el libro de Colosenses? (b) Bagaimana buku Kolose mencerminkan minat yang pengasih? |
Como reflejo perfecto de Jehová, en Jesús vemos impactantes ejemplos de las cualidades de Dios en acción. (Yohanes 14:9) Sebagai cerminan yang sempurna dari Yehuwa, Yesus menyediakan bagi kita teladan yang hidup akan perwujudan sifat-sifat Allah. |
Aunque no estoy haciendo una comparación con el muy sagrado acontecimiento que dio inicio a la Restauración, puedo imaginarme una imagen similar que refleje la luz y el poder espiritual de Dios descendiendo sobre esta conferencia general y, a su vez, ese poder y luz extendiéndose a todo el mundo. Meski tidak membuat perbandingan dengan peristiwa yang sangat sakral yang mengawali Pemulihan, saya dapat membayangkan sebuah pemandangan serupa yang akan mencerminkan terang dan kuasa rohani dari Allah turun ke atas konferensi ini dan, sebagai hasilnya, kuasa dan terang itu bergerak ke seluruh dunia. |
Cabe destacar que su disposición no es caprichosa; la mayoría están orientados de este a oeste y tienen la entrada por el sur, quizás como reflejo de las posiciones del Sol a lo largo de las estaciones. Sungguh mengherankan, dolmen-dolmen ini tidak tersusun sembarangan, tetapi sebagian besar sejajar dengan arah timur-barat, dengan posisi pintu masuk di selatan, yang mungkin ada hubungannya dengan posisi musiman matahari. |
Este interés renovado en los buenos modales se refleja en la proliferación de libros, manuales, columnas periodísticas de consejo y programas de televisión que consideran desde el tipo de tenedor que se debe usar en una comida formal hasta cómo dirigirse a alguien en las relaciones sociales y de familia que tan complejas son y tan rápidamente cambian hoy día. Minat yang diperbarui kepada tata krama terlihat dalam makin banyaknya buku-buku, buku-buku pedoman, kolom-kolom nasihat, dan acara ceramah di TV mengenai segala sesuatu dari soal garpu mana yang harus digunakan untuk makan malam resmi sampai kepada cara menyapa seseorang dalam hubungan yang begitu rumit dan berubah cepat dalam masyarakat dan keluarga dewasa ini. |
“¿Se ha fijado cómo el entretenimiento de hoy refleja un creciente interés en lo sobrenatural? ”Banyak hiburan dewasa ini menunjukkan maraknya rasa ingin tahu akan hal-hal gaib. |
Su naturaleza misma refleja su herencia y destino divinos. Sifat alami Anda mencerminkan pusaka serta tujuan ilahi Anda. |
Debemos hacer más pruebas de reflejos, Ada beberapa uji sensorik dan motorik yang harus dijalankan. |
Por ahora no hay cura para la distrofia simpática refleja, aunque a veces remite espontáneamente. Hingga sekarang, belum ditemukan obat untuk RSD, meskipun kadang-kadang ini mereda secara spontan. |
Hoy en día, Australia es una nación moderna y multicultural que apenas refleja aquel primer período. Sekarang, reruntuhan permukiman narapidana hanya menjadi objek wisata. |
Ritos satánicos practicados en oscuros sótanos por sacerdotes en túnicas negras, rezos salmodiados ante víctimas atadas sobre un altar y velas cuya llama vacilante refleja sombras misteriosas en las paredes forman parte del culto que rinden a su dios: Satanás. Upacara Setanisme dilaksanakan oleh imam-imam berjubah hitam di ruangan bawah tanah yang gelap, sambil menyenandungkan doa-doa di hadapan korban yang diikat di atas altar, dengan cahaya lilin yang berkelap-kelip membiaskan bayangan yang menyeramkan di dinding seraya pemujaan kepada allah mereka, Setan, berlangsung. |
Hablar de un modo que refleje los sentimientos y esté en consonancia con lo que se dice. Berbicaralah dengan cara yang mencerminkan emosi yang Saudara rasakan dan dengan cara yang konsisten dengan apa yang Saudara katakan. |
El desplegar tal actitud refleja aprecio por la verdad y fe profunda en las cosas que son eternas. Hal ini mencerminkan penghargaan untuk kebenaran dan iman yang dalam akan perkara-perkara yang kekal. |
El rostro de Moisés reflejó la gloria de Dios Muka Musa memantulkan kemuliaan |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti reflejo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari reflejo
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.