फ़्रेंच में plaisanter का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में plaisanter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में plaisanter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में plaisanter शब्द का अर्थ मज़ाक़, चुटकुला, मज़ाक, खेलना, मजाक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
plaisanter शब्द का अर्थ
मज़ाक़(joke) |
चुटकुला(joke) |
मज़ाक(fun) |
खेलना(sport) |
मजाक(joke) |
और उदाहरण देखें
De même, avant la destruction de Sodome et de Gomorrhe, Lot est passé aux yeux de ses gendres “ pour quelqu’un qui plaisante ”. — Genèse 19:14. उसी तरह, सदोम और अमोरा के नाश से पहले जब लूत ने अपने दामादों को खबरदार किया, तो उन्होंने समझा कि वह “मजाक कर रहा है।”—उत्पत्ति 19:14, ईज़ी-टू-रीड वर्शन। |
“ J’ai entendu quelqu’un plaisanter en disant que si l’on voulait que je sois quelque part à 16 heures, il fallait me donner rendez-vous à 15 heures. “मैंने किसी को यह मज़ाक करते सुना कि अगर तुम चाहते हो कि रिक्की चार बजे तक फलाँ जगह पर पहुँचे, तो उसे तीन बजे का समय देना होगा। यह सुनकर मैं हिल गया। |
D’autre part, nous sommes certainement tous d’avis qu’une conduite honteuse, des propos stupides et des plaisanteries obscènes, quels qu’ils soient, n’ont absolument pas leur place au sein de nos réunions. — Éph. और बेशक हम सब सहमत हैं कि हमारी सभाओं में किसी क़िस्म के घृणित आचरण, मूर्खतापूर्ण बातों, या फूहड़ मसखरी के लिए कोई जगह नहीं है।—इफि. |
Je ne plaisante pas. मैं मजाक नहीं कर रहा हूँ. |
Découvrir les backwaters est assurément une aventure plaisante. केरल के बैकवाटर की सैर करने में तो वाकई मज़ा आ गया, है ना? |
Ces œuvres englobent tout ce qui déshonore Dieu, par exemple mensonge, vol, injures, conversations malsaines sur le sexe, conduite honteuse, plaisanteries obscènes et ivrognerie (Éphésiens 4:25, 28, 31 ; 5:3, 4, 11, 12, 18). ऐसे कुछ काम हैं, झूठ बोलना, चोरी करना, गाली-गलौज, लैंगिक संबंधों के बारे में अश्लील बातें करना, बदचलनी, गंदे मज़ाक और पियक्कड़पन। |
La famille offre à tous un cadre heureux, enrichissant et plaisant. पारिवारिक प्रबंध सभी के लिए खुशहाल, प्रोत्साहक और मनमोहक घर प्रदान करता है। |
Il affirme cependant plus tard que cette suggestion était une plaisanterie. उसके बाद पुलिस कहती है कि किसी ने मज़ाक किया है। |
Cela paraît plaisant. सुनने में उम्दा लगता है । |
Par conséquent, on ne devrait même pas arrêter ses pensées sur des sujets immoraux ou en faire un sujet de plaisanterie. इसलिए नैतिक अशुद्धता का ज़िक्र तक भी होना नहीं चाहिए, यानी, उस पर देर तक बोलना या उसे हँसी-मज़ाक का एक विषय के तौर से इस्तेमाल करना नहीं चाहिए। |
Or, il ne faut pas confondre l’insouciance des plaisanteries stupides et du rire frivole qu’engendrent ces divertissements avec la joie véritable. लेकिन बेवकूफ और बचकानी हरकतोंवाले ऐसे कार्यक्रम देखकर लोग पलभर के लिए हँस ज़रूर लेते हैं, मगर वो सच्ची खुशी नहीं है। |
Pourquoi le harcèlement sexuel est- il différent de la drague ou de la plaisanterie ? अश्लील हरकत किस मायने में मस्ती और मज़ाक से अलग है? |
Je plaisante. मैं बस मज़ाक कर रहा हूँ । |
Ma femme plaisante en disant qu’elle espère que ce n’est pas le meilleur que je vivrai ici. मेरी पत्नी ने मज़ाक किया कि उन्हें आशा थी कि मैं उस दिन अस्वस्थ न होऊँ। |
(Colossiens 3:8.) Et aux chrétiens d’Éphèse, il a expliqué que les “ plaisanteries obscènes ” font partie des choses qui ne devraient “ même pas [être] mentionnées parmi ” les vrais chrétiens. — Éphésiens 5:3, 4. (कुलुस्सियों 3:8) पौलुस ने इफिसुस की मंडली को बताया कि “अश्लील मज़ाक” करना उन बातों में से एक है जिसका सच्चे मसीहियों के बीच ‘ज़िक्र तक नहीं’ होना चाहिए।—इफिसियों 5:3, 4. |
Ceux qui prêchent régulièrement dans les magasins disent que cette activité est plaisante et productive. जो नियमित रूप से दुकानों पर भेंट करते हैं, इस कार्य को आनन्दप्रद और फलदायक कहते हैं। |
Ne tolérez ni “ propos stupides ” ni “ plaisanteries obscènes ”. “बेवकूफी की बातें” और “अश्लील मज़ाक” को बिलकुल बर्दाश्त मत कीजिए। |
En certains endroits d’Afrique occidentale, les enfants albinos sont l’objet de plaisanteries racistes et de moqueries. पश्चिमी अफ्रीका के कुछ हिस्सों में सूरजमुखी बच्चों का मज़ाक उड़ाया जाता है। |
La Bible ordonne: “Que la fornication, l’impureté sous toutes ses formes et l’avidité ne soient même pas mentionnées parmi vous, comme il sied à des saints; pas non plus de conduite honteuse, de propos stupides, de plaisanteries obscènes, — ce qui ne convient pas, — mais plutôt l’action de grâces.” — Éphésiens 5:3, 4. बाइबल सलाह देती है: “जैसा पवित्र लोगों के योग्य है, वैसा तुम में व्यभिचार, और किसी प्रकार अशुद्ध काम, या लोभ की चर्चा तक न हो। और न निर्लज्जता, न मूढ़ता की बातचीत की, न ठट्ठे की, क्योंकि ये बातें सोहती नहीं, बरन धन्यवाद ही सुना जाए।”—इफिसियों ५:३, ४. |
Ainsi, la leçon à tirer du cas des Ammonites, c’est que Jéhovah ne plaisante pas quand on répond à sa bonté par l’hostilité. इसलिए अम्मोनियों से सबक़ यह है कि यहोवा उसकी कृपा के बदले में शत्रुता देने को मामूली नहीं समझता। |
Genèse 21:8-12 raconte qu’un jour Yishmaël était “ en train de plaisanter ” au sujet d’Isaac. उत्पत्ति 21:8-12 कहता है कि एक मौके पर इश्माएल, इसहाक की ‘हंसी कर’ रहा था। |
L’antisémitisme lui-même est une source de plaisanteries. शार्दूल खुद भी बड़ा हंसोड़ था। |
Tu plaisantes. आप मजाक कर रहा होगा. |
Il a été interrogé dans bon nombre d’aéroports, de Los Angeles à la Macédoine, mais plaisante qu’on ne l’arrête plus maintenant qu’il est connu de tous. उनसे लॉस एंजेलेस से लेकर मैसेडोनिया तक हवाई अड्डों पर पूछताछ की गई है, लेकिन अब उन्हें नहीं रोका जाता क्योंकि वे सब उन्हें पहचानने लगे हैं, वे मज़ाक में कहते हैं। |
” C’est la même raison qui retient parfois les gens de raconter des plaisanteries grivoises en notre présence. साक्षी के तौर पर पहचाने जाने की वजह से ही लोग हमारे सामने गंदे या अश्लील चुटकुले सुनाने से झिझकेंगे। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में plaisanter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
plaisanter से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।